@Kusalananda Thank you for your opinion. I agree that the mistake is not a simple typo. But I think it is completely clear what the author’s intention was and what exactly the mistake is. The solution was straightforward. I think different ways would be awkward and obscure. I explained the mistake and the solution in a comment a day before the edit. I also checked that the author was online.
@Kusalananda The current comment has a new date because the misunderstanding of Jesse_b (why do you run a subshell) convinced me that the old comment was not clear so I extended it.
@StephenKitt https://unix.stackexchange.com/questions/457381/fastest-lightweight-os-available/457383#comment831100_457381 You killed me
@JeffSchaller regex are fun Love to build them, I remember once having done some parxing concatenating regex. My poor colleagues that didn't know regex were a bit lost :D
@terdon indoor 32° is something happening like a week a year and that is unbearable. I can accept up to 27° 28° indoor but above this I start to suffocate in my own sweat while sleeping
Hi Everyone. I'm working on Solaris. I need to touch a file with the "now" time due to https://nlnetlabs.nl/bugs-script/show_bug.cgi?id=4131.
I need the output like 197001010000. When I use $(date +"%cc%vv%mm%dd%HH%MM%SS") I get an error "invalid date format". WHat is the format specifier used on Solaris?
@terdon - man date tells me to go to time(3c). time(3c) does not discuss the format specifiers in detail. It just mentions C locales. Going back to man date I did not see a 2-digit month. I assumed I was doing something obviously wrong.
@StephenKitt Regarding unix.stackexchange.com/questions/457423, would you happen to know if file fragmentation plays into this number? A small file may occupy two blocks even though it's smaller than the block size. My feeling is that it does nat take this into account.
@terdon - regarding the invalid date and the double characters... that is what man date told me to use. See pastebin.com/GJKBuYzc . It is from the man page.
@Kusalananda well I'm sure you feel the difference but that's probably more the sensible temperature more than the actual temperature. I don't know what's the name for perceived temperature in english, but I know you can have 25° and feeling very hot while having 30° and feeling almost cold
@terdon "curmudgeonly prescriptivists" took me to 5 other pages of the dictionary to understand what you meant (though I had an idea about the general idea) :D
Comprised of is an expression in English: X "is comprised of" Y means that X is composed or made up of Y. While its use is common in writing and speech, it has been disparaged by some language professionals and style guides as an inappropriate substitution for comprises. The Oxford English Dictionary regards the construction "comprised of" as incorrect, while Cambridge Advanced Learner's Dictionary and Collins English Dictionary do not regard it as such, mentioning "comprised of" among the examples.
== Use ==
"Comprised of", with what is by far its most common meaning today, has occurred since...
$ grep PATH .profile && echo 'Yes, PATH was there'
PATH=$HOME/bin:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin:/usr/X11R6/bin:/usr/local/bin:/usr/local/sbin:/usr/games
export PATH HOME TERM
Yes, PATH was there
$ grep BLARG .profile || echo 'No, BLARG was not there'
No, BLARG was not there
@JeffSchaller I was actually able to do it without using regex. It's a four field string and only the second field will ever contain the delimiter. So I just pull the first field and then use parameter expansion to remove that from the original string, then trim the last field twice leaving me with only the second field
@JeffSchaller looks like a job for Eregex master aka me :D but good you find a solution
@terdon @StephenKitt I have reinstall Antidote (a great english and french dictionnary/corrector not a translator) should I select american english/english/oxford english/canadian englsh :D I'm now doubting after our little conversation
That corrector once insult me with something like: The form `shall we`constitute a britanism I found the formulation absolutely lovely
by the way this software is expensive but IMHO a very instructive an nice tool to correct both english and french with so many different tool, if you're seeking such tool I couldn't recommand that one enough
@Kiwy Yes, the Brits use shall more than Americans. But it is perfectly understood on either side of the Atlantic. I wouldn't call it wrong anywhere.
You have weirder ones like the word homely. In the UK, that means "pleasant, home-like" while in the US it means "ugly".
I only found out about this last week! I was watching TV here in England and they kept using homely with a positive connotation and I had to look the word up. I had no idea the Brits used it that way.
@Funkydiddykong you're Australian, right? So claims your profile. What does homely mean there? I guess the British meaning?
@Kiwy Depends on what you call major. Apart from different meanings for a few words they are very similar. But, for example, if you tell an American that you're pissed, they will understand you to be angry, while a Brit will think you're drunk.
@FaheemMitha I don't remember. My father was reading it and told me about it. It's the story of a specific lexicographer who produced most of the first editions of the OED, apparently.
I'm not completely sure what it means in that context, but I think it means someone who is happy cooking and cleaning. At any rate, that would be my guess.
Kinder, Küche, Kirche, that sort of thing. Or, as contemporary English would have it "barefoot and pregnant".
But it's still a generally desirable role in India, I believe.
@terdon Ok.
I've wondered sometimes who works on dictionaries. Their names don't seem to appear on it.
@Kiwy I've noticed that the lightning strikes seems to avoid city centers. I wonder if that is due to lightning rods on buildings "defusing" the charge before it becomes strong enough?
Wow that's amazing I though it was not really precise but I just saw one near my house and I saw the shokwave and I started to heard it exactly at the right moment
@Kusalananda thank you for that site, I'm going to watch it every time a thunder happen
@StephenKitt I was really surprised but yes though my computer is 3 years old and I need 400€ to update it. So that's a poisen gift I don't want to sell it but I don't really want to spend that much money because my computer works perfectly
The 8086 (also called iAPX 86 ) is a 16-bit microprocessor chip designed by Intel between early 1976 and mid-1978, when it was released. The Intel 8088, released in 1979, is a slightly modified chip with an external 8-bit data bus (allowing the use of cheaper and fewer supporting ICs), and is notable as the processor used in the original IBM PC design, including the widespread version called IBM PC XT.
The 8086 gave rise to the x86 architecture, which eventually became Intel's most successful line of processors.
== History ==
=== Background ===
In 1972, Intel launched the 8008, the firs...
and I won in the giveway, they were 500 unit for France I'm very surprised because I never win anithing like that but I don't know what to do with it. Because I do not really need it but I for the fun I want it
@FaheemMitha yeah I know but like most french I have seen all movie in Freznch version before I realized english version are often better (pixar are an exception though very good French version all the time) so I don't know any english caracter name and also I really do no like toy story, it's probably it my bottom list in the pixars movie
@Kiwy even people who’ve seen the movies in English don’t know all the character names, many of them are never named in the film itself, only in the credits
I've got a few, quite silly, non-technical questions about giving codenames to Debian releases.
Each Debian release has its unique codename, which is (so far) a characters' name from Toy Story movies by Pixar.
Here is list of all assigned codenames so far:
release 1.1 is buzz (Buzz Lightyear)...
The original Toy Story movie was apparently rendered on Sun hardware. My department at uni was collaborating with Sun on high performance computing stuff, and we got to see a preview of the movie before it was released in the cinemas :-) That's the only Toy Story movie I've seen though.
@Kiwy Their HPC clusters were fun. We had a NUMA machine. The cache and memory management was amazingly complex. The data in RAM would migrate to be close to other CPUs depending on usage.
@FaheemMitha exactly, I’m just saying that at first there was only one to consider; but as the quote above states, now they’re taken from the movies plural
@Kusalananda My father few years before they were bought by Oracle told me that they were completely inacurate regarding billing and that important thiung