Suppose I'm giving a presentation to a class of 50 students approx. Once the presentation got ended I said 'Queries are welcome!'. What would be the difference if I had said 'A query is welcome' ?
@iamRR A/An is derived from the Saxon for one. The functions of the two words are sometimes slightly different, but generally speaking if you're using A/An, it means one of any potential whatever (queries in this case). "A query is welcome." seems strange because it seems to indicate that you are only taking one question, but you would probably want to be more specific if that was really the case.
"Queries are welcome." is the better way to put it, because the cumulative number of students in your classroom probably have more than just one question. However, if you wanted to reword it as a plural sentence, "Any queries are welcome" is also considerable.
@iamRR There are many possible questions your students might ask you: However, you would be isolating just one out of them all.
So let's say your students might have questions A, B, C, D, and E. If one of your students asks question D, that's "a question" and no further questions are permitted.
@iamRR That's essentially correct. I think the restriction on "A query is welcome" is more likely to be disregarded though, since it's an odd way of saying it.
@iamRR However, I would also like to amend my statement by adding that sometimes "one" is more restrictive than A/An. So it might be that you only mean you are only willing to answer question B, for instance.
@Tonepoet - And what would you say to this : Suppose someone randomly asks this question to me "How would you feel if a girl gives you a compliment?" Here 'a girl' means one girl. Right?
@iamRR It's a different question that might have a different answer if more than one girl is complimenting a person at the same time. That person might feel differently about it since the circumstance is less intimate and considerations of courtship are probably decreased.
@iamRR Also, when no girls are complimenting you, the condition does not go into effect. I can talk about what I would do if I somehow became rich, but if it never happens then it would not change anything.
Okay! It's getting confusing for me to understand. Let me make a tweak in my question then - 'a compliment' in my original question means just one compliment or does the no of compliments do not matter in this sentence ?
It means one, but if she gives you two, the "if" condition is fulfilled twice (a girl complimented you, and then she complimented you again), so I don't think it matters too much in this context.
Okay, let's make it more easier then - "How would you feel if a girl gives you a pen on your birthday" ? Here a pen means just one pen or any no of pens irrespective of the no of pens?
Sorry to interrupt, but I have been stumbling here: in my eyes there (is/are) only you. Since this is formally an inversion, I feel that "are" is right. However, if we compare to other Romance languages, the verb for there to be is often impersonal, meaning that the answer is not even defined.
One last question. Sorry for the trouble! Consider another sentence - "Dementia is a medical condition in which a person gets delusional activities". What difference would it make if 'a delusional activity' is used instead of 'delusional activities' ?
@iamRR No problem. Also, I do hate to give unsolicited advice, but in the future, when you abbreviate number, you should probably place a period after it. I keep on reading it as "no" meaning refusal or denial, rather than no. for numero.
What if i place one delusional activity in place of 'a' delusional activity' will there be any difference. Because essentially a means one. What say?
@LeakyNun - Sorry! I don't know the reason! It just that 'is' is sounding more apt in this case.
"Dementia is a medical condition in which a person gets a delusional activity". Vs Dementia is a medical condition in which a person gets one delusional activity. Is there any difference between the two sentences?
@Tonepoet @LeakyNun Why do you want to join this organisation ? Reply - A) Because I want to mentor a student at your educational institute. B) Because i want to mentor one student at your educational institute. Do these sentences carry any difference or are both the same?
As you said, it's an inversion, so invert it: There is only you in my eyes. You wouldn't say There are* only you in my eyes, so you don't use are when it's inverted either.
@LeakyNun Yes, I am asking you what you're asking about :) If you mean how would you use there is/are and I, the answer is There is only I, yes. Although that's a strange thing to say.
I can't think of any cases where you'd say that instead of There is only me.
Only between singular and plural. I may very well have my terminology wrong, and yes I can see why you'd call that conjugation. However, English is a bad example for this since the verb hardly changes at all.
The point is, it will only ever take is and are, never am and if this verb had more than three forms when conjugated, the difference would be easier to spot.
@nima Completely different. That is a normal verb being conjugated and not a set phrase as in there is/there are.
That's I am, you are, he is etc.
Basically, "there is" is a way of saying "there exists".
In other languages that is done by a single word, in English we use two.
@LeakyNun I guess you can think of there is and there are as individual words, one word not two. I mean that they behave as thought they were. The verb isn't conjugated normally as it would be in other cases and the only thing that changes it is whether its subject is singular or plural.
I use a french dictionary which has a search feature in the pronunciation of words, for example it was an English dictionary I'd search sth like this "eit" and it'd return these words: "late, mate, wait, date" or "rirt" and it'd give "report, retort, etc." do you know an English dictinary with this feature?
@nima Yes, although it would probably be better to ask on English Language Learners instead of here.
This sort of thing is instinctive to a native speaker (even though we might not be able to explain it) and the ELL site might be a better place for it.
@terdon so I'll assume that you are referring to Spanish and French when you talked about "other languages", as in Spanish only uses hay and French only uses il y a.
@LeakyNun I was thinking of existen in Spanish and the equivalent in Greek, actually, but yes, French is a good example: you only ever say il y a, you wouldn't ever use tu.
@nima Ah, maybe an IPA dictionary? I don't really know.
@LeakyNun Yes, I write "phonetic" French. I lived there for 5 years so I can speak the language passably well, but I almost never wrote it, so my spelling is atrocious.
It doesn't bother me, but my French isn't very good.
@nima are you French?
Ah, there de mon côté but that, I think, means on my side rather than by my side.
@LeakyNun Oh, in general yes, absolutely. That I am sure of. Je t'ai choisi for example. I don't really know if we can say je t'ai a mon côté for I have you by my side though.
It seems I put a stick in the anthill at ELL.
Bounty assigned by outside party, two lengthy, reference-citing answers, one "-1" (awarded the bounty), one "-2", two others scored "0" and "-2" respectively, the answers suggesting one or the other is correct, 73 comments and no consensus so far - a...
No, hang on, I misspoke. What was confusing @nima was why, given that the subject is you, isn't the verb using are as you would even when singular cases such as you are the best.
@terdon Hmm, I think it would be because your verb only has to agree with "there", because it's the subject, not "you". And the only formula you use to determine whether the "there" is singular or plural is how many items it's referring to.
@terdon If we treat it with the "it is raining" pattern, i.e. S plus V plus V's complements, then "there"'s our subject
And on the Linguistics SE, they will tell me it's not about English language grammar. I want a reply to an English grammar question + knowing the point of view of the linguistics about it, applied to the English language only. — Quidam17 hours ago
I still can't understand what this guy is talking about.
Unless they mean they want to ask a normal question with a new tag?
@terdon Why can't it be the subject, in your opinion? Because it's kinda 'semantically empty'?
That, I know for a fact, isn't enough reason. Dummy "it" can be a subject.
Weird? Sure. Implausible? Maybe not. As I said I haven't studied much of its real grammar so I'm not sure if it gets another, different treatment from CGEL
here it is : When it has to do with the efficiency of all piezoelectric elements, it is determined by comparing the amount of the input power to the transducer to the amount of the output energy of the transducer
@nima searching dictionaries or really anything with wildcards is usually an advanced option nowadays because it is considered inefficient (depending on the underlying technology).
for a dictionary, searching the indexed word list really shouldn't be a problem with a plain text wordlist, but most dictionaries put the index words in special data structures where it is difficult to scan them like text.
'fluent' is more likely to be used about oral speech though
'flows well' is probably the closest for text
@terdon I started quoting song lyric fragments the other day in response to him and without my realizing it I may have gone into questionable territory