@Carlo_R. It seems to me that this is the democratic process at work. Reg, Matt and others frequently post "support our proposal". The fact that voting things to 10 helps is public knowledge. You want me to retract my contrary advice? So only one side gets to campaign? How is that democratic?
@Carlo_R. In that case, I agree with you. But that doesn't mean that I have changed my own opinion. I am still strongly opposed to ELL, for reasons that I have outlined over the past day or two. I will not be posting a retraction to my earlier comment. At least not today. I may change my opinion tomorrow of course. Stranger things have happened.
@tchrist More like "met" for me, but possibly slightly more open. It rhymes with "lair".
may, make, made, maim, mare all have the same vowel for me; also tame, take, tear all have that same vowel. I have no words with the vowel of let if an r follows it. See the Mary–marry–merry merger. I can unnaturally produce those three distinctly, but do not normally do so. Then Mary has the vowel of may, marry of mad, and merry of met.
Actually, suddenly I'm not sure of any of the above, @tchrist. I'm wondering whether the sound I make for "day" is more open than I thought. I might be confusing myself by the glide at the end. Like, maybe it's more like /dɛj/ and less like /dej/.
So, for me, "lair" = /lɛ:/, but I'm not sure whether "layer" is /lejə/ or /lɛjə/ or even /læjə/. The glide makes it hard to tell where the vowel starts.
I wonder why the particle 'Off' is used in these verbs. I know the meanings but I don't understand why 'OFF' is used.. Does anyone know why? thank you in advance.
So in general, I think New Zealanders understand American accents much better than Americans understand New Zealand accents. But maybe we don't actually analyse too much what it is that we're hearing.
Did you ever have any difficulty understanding Nathan's speech?
I know New Zealanders who had difficulty making themselves understood in California. Their solution was to parody what they thought of as American accents. It worked fine for them.
And a while back, I posted a link in this room to a video of some New Zealander actors. Many of the people who were here at the time claimed to have difficulty understanding them, particularly the North American contingent.
For most Americans, all these rhyme: Barrie berry bury carry dairy fairy ferry faerie Gary hairy Harry Jerry Kerry Larry marry Mary merry nary parry tarry vary very wary.
There are certainly rough/broad Australian accents. I don’t know that New Zealand has as much diversity in that regard, outside the fushunchups sort.