« first day (399 days earlier)      last day (2379 days later) » 

7:37 AM
@Alicia no lo sé. Habría que preguntar a los gabachos cuál usan. Veo que el mismo artículo está en francés fr.wikipedia.org/wiki/Num%C3%A9rotation_ISO_des_semaines y en la discusión mencionan que o bien es ISO, o bien États-Unis. Por tanto, parecería que el ISO es el que te vale
> Il faudrait renommer l'article en «Numérotation des semaines», dans la mesure ou deux approches sont présentées: Etats-Unis et ISO. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 213.41.137.29 (discuter), le 28 août 2008 09:47.
> Autres systèmes de numérotation de semaines[modifier | modifier le code]
Le système employé aux États-Unis et au Canada a des semaines du dimanche au samedi, et des semaines partielles au début et à la fin de chaque année. Un avantage est que les années ISO ne sont pas nécessaires.
 
8:35 AM
buenos viernes, peña!
 
hola @Charlie
 
ya he publicado la respuesta a lo de los compuestos N-i-A basada en la Gramática de la RAE, que nadie la había mencionado hasta ahora
 
¡hola!
 
está dando debate esa pregunta, las respuestas son variadas e interesantes
 
chavales, ayer fue el último día de curro de uno de los desarrolladores de Stack Exchange más importantes twitter.com/@OdedCoster
y parece que hay bastante movimiento interno: stackoverflow.blog/2017/10/30/lo-que-ha-sucedido-este-ano
 
8:42 AM
@fedorqui ha dejado una plaza libre? :-D
 
acaba de poner esto lois6b en el chat de SOes
Duele mucho, muchísimo, tener que volver a la Tierra después de haber vivido en el cielo. Desde hoy ya no trabajo en Stack Overflow.
 
ostras
 
a nadie mas le lloran los ojos por la falta de tildes?
 
@jofr it‘s more than two. Said to be 20% reduction in force, devs, designers, more. Tavern chat room on chat.meta has details
@Charlie jajaja. Precisamente Konamiman escribió largamente en su blog sobre el proceso de selección y demás
 
8:46 AM
@walen donde?
 
@fedorqui aqui
 
@yakumoklesk Han echado a mucha gente de golpe. Prefiero no dar detalles pero no os costará mucho adivinarlos.
@walen uy no te entiendo
 
anda, los han largado? pensaba que se iban ellos
 
es algo relevante
y explica que SO.es esté tan parado
 
@walen ¿? Yo si veo tildes
 
8:47 AM
y todo en general
 
> (...) director de dicho grupo. Acepte la invitación y he estado sirviendo (...)
> (...) Pero la vida continua trayendo sorpresas (...)
> (...) seguir otros rumbos. Uno se quedo con nosotros (...)
pero vaya, tiquismiquismo puro
no me hagais caso :D
 
@walen ah vale, no lo había leído, solo he mirado por encima
 
in Tavern on the Meta on Meta Stack Exchange Chat, 17 hours ago, by Tim Post
Today was a rough day for us - you'll notice that some folks no longer have diamonds. We had to make some tough decisions and cuts in order to continue to advance toward some pretty critical business goals. While we're usually very open and public about our operations, please allow some privacy for folks that have been affected; the biggest thing for anyone to take away from realizing what happened is that we're taking exceptional care of the folks that had to leave us [1/2]
 
@walen no, no, está bien decirlo. Además son palabras que pueden tener acento o no, si no hubiera dudas de como se pronuncian no se notaría tanto
 
Cuales? Como sería correcto? A mi me cuesta mucho eso en castellano ya que no lo escribo mucho, casi solo lo hablo.
 
8:56 AM
@terdon hey terdon, ¿has visto que han echado a muchos devs?
 
buenos días chicos
 
por ejemplo:
Acepte la invitación --> (yo) acepte la invitación [presente subjuntivo]
Acepte la invitación --> (usted) acepte la invitación [imperativo]
Acepté la invitación --> (yo) acepté la invitación [pretérito perfecto simple]
 
@fedorqui gracias, más o menos había llegado a la misma conclusión. Una movida de las buenas, la ISO de las narices. Como si gestionar fechas no fuera suficientemente complicado, lo de lso números de semana le da 4 vueltas de tuerca más... :'(
Y qué movidote lo de los despidos en SE
 
@fedorqui Si, lo comentaron ayer en el TL
@blonfu A si, claro. Gracias.
 
@terdon ah vale, entro poco allí :/
 
9:04 AM
Estaban bastante afectados todos, claro. Pero parece que se esta haciendo de la mejor manera posible.
Es decir lo mejor de lo peor.
mejora manera?
es "la mejor manera" no?
euu. No puede. Estoy confundido ahora.
Oye, que es eso? Acabo de darme cuenta. Porque no estan de acuerdo los géneros del adjectivo y sujeto?
 
Pero parece que se esta haciendo de la mejor manera posible. --> @terdon, esa frase está perfecta ;)
 
@terdon Si, lo has dicho bien la primera vez
 
@terdon sí
 
"mejor" no tiene género, sólo número --> mejor/mejores
"una mejora" es un sustantivo (an improvement)
 
Ah!
Y por eso no se cambia. Vale. Así que es especifico a la palabra "mejor/a", cierto?
 
9:10 AM
@terdon son dos palabras diferentes, con entradas diferentes en el diccionario
"mejor" es una cosa y "mejora" otra
 
Que raro. Aunque extranjero, encuentro cosas así que se decir correctamente naturalmente sin saber porque. Los beneficios de haber aprendido un idioma hablándolo en vez de estudiándolo :)
 
una no es la versión femenina de la otra
 
@Charlie Claro, pero como la regla gramática normal es de cambiar el genero del adjetivo, me pareció raro.
 
@terdon en este caso es invariable, como "azul" (no dices "azula")
 
Cierto
Pero frío -> fría.
Así que hay los dos. Y ahora que lo dices, se me ocurren varios de ambas formas.
 
9:13 AM
@terdon ya tienes pregunta para el sitio: ¿Por qué algunos adjetivos son invariables? ¿Cuál es el origen de su invariabilidad?
 
Se puede formular alguna regla por esos? Hay manera de saber si un adjetivo tendra versiones por cada genero o no?
O esa ^^ :)
 
@terdon esa también mola
 
9:44 AM
una cosa: ¿por qué se ha cerrado la pregunta sobre cómo saludar en el Día de los Muertos, y no se ha cerrado la de qué significa "dengue"? Ambas se podían resolver con una búsqueda en Google...
es más, la del Día de los Muertos me pareció que podía ser interesante aunque no tuviera investigación previa (y además, era un usuario nuevo, pensaba que con los usuarios nuevos pasábamos un poco la mano, pero le hemos fulminado la pregunta)
 
los votos de cierre no son exhaustivos, cada cual vota lo que ve :)
dicho lo cual, una pregunta de apenas una línea, de un usuario no registrado que no ha vuelto... uh, me cuesta
tal vez fui demasiado rápido cerrándola, pero ya tenía un voto de cierre y me pareció que poco más podríamos sacar de ella
a ver si vuelve y edita, sería genial
pero si os parece que debería ser reabierta, hablémoslo
 
@fedorqui a lo mejor con una bienvenida un tanto más amable, y explicándole tranquilamente por qué debemos cerrarla y lo que puede hacer para mejorarla, volvería
que no digo que esté mal cerrada, solo que me ha parecido que hemos sido un tanto bruscos en este caso
 
mirando aquí no veo comentario prediseñado y útil
5
Q: Lista de comentarios útiles para el sitio

fedorquiA continuación detallo algunos comentarios tipo que pueden ser útiles. Recurso útil relacionado: ¿Conoces los magic-links para los comentarios? Aprende a usarlos por el cual por ejemplo tenemos que: [tour] enlaza al Tour. [edit] enlaza a la edición de la publicación donde se escribe. [ask] enl...

 
me pongo a ello
 
le he puesto esto:
> Hello Will and welcome to Spanish Language! As is now, the question lacks some explanation on what did you investigate, what your hypotheses are, etc. Could you [edit] the post and show those, so we can assist you? In the meanwhile, we are putting the question on hold.
@Charlie y tienes toda la razón, @Charlie, te agradezco que nos lo recuerdos
a la que visito Stack Overflow se me pone el modo cierre de preguntas agresivo, deberé dejar de entrar jaja
 
9:55 AM
@fedorqui Hay ciertas cositas en las versiones inglesas, quires que las corrige?
 
@terdon ¡por supuesto!
 
> Welcome to [spanish.se]. We suggest you check the [tour] and [help] pages and have a look at other questions and answers to fully understand how this site works. Try your best to really answer the question, and remember that proper formatting can
make your answer easier to read and understand. Keep in mind that your answer has to explain and not simply direct to another article where a proper explanation can be found. Do not hesitate to ask for help if you need it. Welcome again, and we hope to see more of your contributions!
 
@fedorqui creo que ambos hemos añadido una respuesta a la pregunta de los comentarios útiles que podrían fusionarse
 
@Charlie sí, acabo de verla y borré la mía
 
lo bueno es que yo he puesto la versión en español y tú la de inglés :-D
 
10:00 AM
@terdon si quieres pongo toda la pregunta en CW para que podamos editar todos sin problema
 
Como quieras. Ya no tengo mas que editar yo.
 
@fedorqui por mí vale
 
pero si que tengo un comentario. Después de haber pasado un rato por aquí, me parece realmente bonito el esfuerzo que pongáis para mejorar el sitio y la experiencia de sus usuarios. Felicitaciones a tod@s!
2
 
@Charlie ¡hecho!
@terdon bonitas palabras, ¡muchas gracias! Y más viniendo de una persona como tú, que hace esfuerzos incansables para que Stack Exchange sea tan útil para todos
 
@terdon ¡gracias! :-)
 
10:08 AM
De nada, es cierto!
 
10:39 AM
@Charlie El close(1) de la de los Muertos era mío. Lo puse en parte porque era una pregunta con cero esfuerzo (bien podía haber buscado en Google o incluso preguntarle a su amigo, que total la fecha ya se ha pasado), y en parte porque me ha parecido más una pregunta sobre Spanish culture que sobre Spanish language. Entre cerrarla como offtopic y como sin esfuerzo he optado por lo segundo, pero igual habría valido lo primero IMO.
 
@fedorqui me estoy muriendo de la risa con tu pregunta de La neta aqúi son bien chidos
es de esas cosas que te hacen plantearte si de verdad se habla el mismo idioma en ambos países
xD
 
La pregunta del dengue fui a votarla para cierre también (la misma definición que enlaza pone que es una enfermedad...) pero vi que ya se había dado una respuesta (luego a alguien le pareció una pregunta suficientemente aceptable) y la respuesta en cierta manera explicaba un poco cómo el animal tomaba el nombre por asociación con la enfermedad producida, que sí me parecía interesante desde el punto de vista del idioma, así que la dejé
 
@Alicia no podría haberlo dicho mejor
@walen entiendo tus motivos
 
lo sé, era solo por dejar constancia :D
en general tú y yo estamos de acuerdo en que hay que ser más permisivos con los nuevos, no echarse encima a la primera de cambio... la única diferencia es nuestro treshold particular
 
@walen en esa pregunta el OP busco la definición solo que no le cuadraba con la frase del mosquito porque no sabía que la enfermedad la contagiaba un mosquito. También creo que no se pueden tratar igual las dos preguntas
 
10:46 AM
@walen yo también estoy de acuerdo con esto... Sobre todo porque si se sube mucho la exigencia y el nivel de las preguntas, eso va a espantar a cualquiera que no sea hispano-hablante nativo y bastante culto
 
@blonfu por eso mismo, tras ver la respuesta a la pregunta del mosquito, entendí la diferencia, y opté por no votarla
Dicho lo cual...
@fedorqui estoy de acuerdo en lo de "demasiado rapido"
A ver, hay que tener en cuenta un factor importante, que dificulta la tarea de los mods, y es que en este stack es complicadisimo juntar 5 votos de cierre para una misma pregunta salvo que sea absolutamente horrenda
 
@walen eh, no me seas jeta :P tú votaste para cerrar primero, pero lo malo es que el mío es decisivo jaja
 
al final, casi todas por no decir todas las preguntas que se cierran, y que me corrija @fedorqui si no es así, son preguntas cerradas a dedo por los mods, casi ninguna por haber alcanzado los 5 votos de cierre
me equivoco?
 
@walen sí. Hay casos recientes
 
@fedorqui of course, por eso he empezado diciendo que he sido yo el que ha votado
 
10:52 AM
aquí se ven los cierres recientes: spanish.stackexchange.com/…
@walen erré yo aquí. Últimamente no voto para cerrar nada, apenas entro en las colas de revisión para que "la comunidad" actúe
creo que estoy consiguiéndolo
 
@fedorqui eso entra en los "casi" xD aún y así es cierto que para los duplicados votamos más
 
bueno, va, la reabro y así no hay líos
 
@fedorqui yo en los últimos días sí he visto preguntas cerradas por 5 votos y ninguno de mods
 
si queréis cerrarla, votad :)
 
pero para offtopics, low efforts y demás, es más complicado
 
10:54 AM
pero sí, en general tiramos de nuestro voto
 
lo que quería decir.... es que sería comprensible que los mods actúen antes de llegar a los 5 votos, por no dejar preguntas malas con 3 o 4 votos de cierre ad aeternum
 
sería ideal poder votar para cerrar sin que contara como voto definitivo
 
pero con 1 solo voto sí que es pasarse xD
 
@fedorqui la maldición de ser mod :-D
un gran poder conlleva una gran responsabilidad
 
yo sí lo hago si veo que ya lleva 3 votos, en los comentarios se está de acuerdo y no hay votos a favor de dejarla abierta en la cola de revisión
 
10:55 AM
@fedorqui eso sería lo suyo, como en Reddit que puedes elegir postear como mod o como user normal sin cambiar de usuario (creo)
 
@Charlie ya te digo :) es una pena porque tanto @Diego como yo antes de ser mods frecuentábamos mucho las colas
 
@fedorqui sabes que eso se puede malinterpretar, no? :-D
 
@Charlie lol
@fedorqui todos los cierres offtopic o low effort que salen ahí, son solo con 1 o 2 votos
los de 5 son dupes todos
es como si nos costase menos decir "ah, esto se ha preguntado aquí ya, mira" que "ah, esta pregunta es una caca"
 
@walen creo que esta discusión la hemos tenido ya antes
 
lógico, teniendo en cuenta que el cierre por dupe sigue ofreciendo una respuesta válida
solo que in another castle
xD
 
11:00 AM
@Charlie jajaja
 
creo que se habló de pasar la mano a las preguntas con poco esfuerzo (sobre todo si son primerizos) al menos mientras el sitio siga en beta, ya que queremos atraer gente
y una vez salgamos de beta nos podemos poner más quisquillosos
 
@Charlie sí, es un tema recurrente, pero nunca se llega a ninguna conclusión
 
yo soy más partidario de marcar las líneas maestras en beta, pues tengo la sensación de que quien pregutna con poco esfuerzo raramente vuelve
 
quiero decir... unos dicen que hay que fomentar la calidad, otros dicen que hay que levantar la mano, cada uno se queda a gusto soltando su opinión, pero luego más o menos se sigue igual xD (si no volvería a salir el tema)
 
cierto
teóricamente, cerrar una pregunta es ponerla "en espera" durante dos días, esperando que el autor la mejore
lo que pasa es que a la práctica suele acabar cerrada
 
11:02 AM
@fedorqui yo lo que no veo mucho por aquí es lo de on hold
 
@walen se quedan así los dos primeros días
 
pero por ejemplo la del mosquito no salía on hold
salía closed
no?
la verdad que no me ha dado tiempo a verla
a las preguntas on hold se puede seguir respondiendo no?
 
@walen no
 
@walen se puede comentar pero no responder
 
mira una que se cerró hace nada: stackoverflow.com/questions/47093636/…
> If a question has been closed (except as a duplicate), then for the first 5 days, it is marked as “on hold” rather than “closed”. This is meant to convey that the question requires improvement and may be reopened if improved. During this period, if the question is edited, it will be added to the reopen queue. Other than this, there is no functional difference between “on hold” and “closed”.
ah mira, 5 días
 
11:16 AM
ah
puesssss
es un fastidio
lo suyo seria poder ponerles una marca (mas clara que un comentario) en plan "esta pregunta esta ahi ahi" para fomentar tanto que el OP se plantee mas seriamente revisarla, como que otros usuarios den su opinion al respecto
que a veces da la sensacion de que los nuevos se piensan que los comentarios son eso, comentarios
no se los toman en serio
pero bueno
mira, la parte buena es que cada vez somo mas usuarios habituales, o al menos a mi asi me lo parece
con lo que cada vez la dinamica del stack se ira normalizando mas
 
11:34 AM
lo ideal sería que el mensaje de cierre saliera desde que hay algún voto, para que ya sirviera de guía
 
 
2 hours later…
1:14 PM
Buenos días, feliz inicio de fin de semana :) :)
 
buenas @MauricioMartinez, igualmente
 
apenas me entero de lo de la despedida de varios en Stack Overflow :(
 
1:33 PM
Yo todavía no se muy bien que ha pasado
 
parece que por reestructuración despidieron a varios
 
interesante que solo en el primer párrafo ya confundan Stack Overflow con Stack Exchange
 
@Charlie la verdad es que yo también me hago un lío
SO es el producto inicial, pero la red que lo contiene es SE... pero la empresa se llama SO. Creo
teoría de conjuntos al poder
 
la empresa es Stack Exchange, no?
de hecho hablan de Stack Overflow y enlazan con el sitio de SO, no con el de la red general
 
@Charlie yo creía que sí, pero un día un empleado me lo corrigió
 
1:44 PM
@fedorqui Stack Overflow is a privately held website, the flagship site of the Stack Exchange Network
Stack Exchange is a network of question-and-answer websites on topics in varied fields... (y en el recuadro: "Owner: Stack Exchange Inc.")
Stack Exchange is a network of question-and-answer websites on topics in varied fields, each site covering a specific topic, where questions, answers, and users are subject to a reputation award process. The sites are modelled after Stack Overflow, a Q&A site for computer programming questions that was the original site in this network. The reputation system allows the sites to be self-moderating. As of April 2017, the three most actively-viewed sites in the network are: Stack Overflow, Super User and Ask Ubuntu. User contributions are licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0...
 
Ahí la llaman SO
 
@blonfu pero a la comunidad
no a la empresa
 
Dice company
 
la empresa es Stack Exchange Inc, y Stack Overflow es el producto estrella
 
in Stack Overflow en español, 13 secs ago, by g3rv4
@fedorqui la empresa se llama Stack Overflow
in Stack Overflow en español, 45 secs ago, by g3rv4
el sitio principal de la empresa = sitios de programación en otros idiomas = empresa = Stack Overflow
in Stack Overflow en español, 42 secs ago, by g3rv4
red de sitios = Stack Exchange
ah mira, encontré la entrada del blog donde lo explicaban:
Jay Hanlon on September 15, 2015

You may know us from such popular websites as Stack Overflow Q&A, Stack Overflow Careers, The Stack Exchange Q&A Network, and most of your Google search results.

Here’s what’s changing:

As of today, our company will be known as Stack Overflow.

Our logo is different. But only a little.

Not one other damn thing.

Here’s what “Stack Overflow” is:

A community where millions of programmers ask questions and share knowledge

The best place to get a job as a developer, or to hire a developer

The flagship site of the Stack Exchange Q&A network, which covers over 140 topics …

> Here’s what “Stack Overflow” is:
- A community where millions of programmers ask questions and share knowledge
- The best place to get a job as a developer, or to hire a developer
- The flagship site of the Stack Exchange Q&A network, which covers over 140 topics
- (new!) The company behind all of those things
> Stack Exchange is the 47th most visited website in the US without Stack Overflow, and gets roughly as many US visitors each month as the New York Times.
vaya lío
 
1:50 PM
vale, en la Wikipedia también lo aclaran: "As of September 2015, "Stack Exchange" no longer refers to the company, only the network of question-and-answer websites. Instead, the company is now referred to as Stack Overflow."
me despista entonces el recuadro que dice que el propietario es "Stack Exchange Inc."
 
En el enlace que he puesto siempre habla de stack overflow y no habla de la comunidad sino de la empresa
 
@Charlie estoy igual
se lo acabo de pregutnar al dev (estamos en la sala de chat de SO.es)
 
@fedorqui así que un bug, no? :-D
 
5
A: Follow up on Stack Exchange => Stack Overflow name change announcement

6' white maleStack Exchange, Inc is to Stack Overflow like Richard Starkey, MBE is to Ringo Starr. To improve the analogy, imagine that prior to starting his music career, he also created "Richard Starkey network" of websites, and prefers to keep that name for the network. Both names remain in use; the fo...

bua, paso ya
qué jaleo
 
Creo que lo pillo. La empresa está registrada como Stack Exchange aunque el nombre comercial es Stack Overflow (creo)
Como Fontanería Pepe se llama en los papeles José Gonzalez Viejo SL
O igual tampoco es eso pero algo parecido
 
 
2 hours later…
3:51 PM
3
Q: ¿Dónde está el botón de Ayuda para usuarios en Spanish.SE?

Walter MittyNo veo el botón para conseguir ayuda en el "top bar" de Spanish Language beta. Me refiero al botón con signo de interrogación. Antes creo que sí se veía. ¿Es esto un efecto del nuevo "top bar"? De ser así, ¿es posible reponerlo en el top bar?

 

« first day (399 days earlier)      last day (2379 days later) »