« first day (426 days earlier)      last day (3074 days later) » 

00:25
0
Q: Teria "uai" vindo do inglês "why"?

Bruno LopesNo português, há a interjeição "uai" que pode ser usado para demonstrar um espanto ou surpresa. No inglês, a palavra "why", além de um advérbio, também pode ser uma interjeição, curiosamente também usada para demonstrar um espanto ou surpresa. Segundo o dicionário, o uso de why como interjeição ...

 
16 hours later…
16:27
0
Q: Tira-teimas para o uso da expressão 'tira-teimas'?

An old man in the sea.Que diferentes usos pode ter a expressão "tira-teimas"? Procurei no dicionário da Priberam, e não encontrei frases que exemplificassem os diferentes usos. Será que poderiam dar-mos? Além disso, será que o meu uso dessa expressão, no título da questão, está correcto? Obrigado

 
7 hours later…
23:11
0
Q: «Você quer que eu te ligue?» é gramatical?

Jorge B.Após uma discussão no meta, Da absurdidade de um limite mínimo para edição de uma pergunta, ficou a dúvida se a frase seguinte é gramatical: Você quer que eu te ligue? ou deveria ser Você quer que eu lhe ligue? Ou ambas são gramaticais? Podem ter o mesmo significado? Em Portugal pod...

23:44
0
Q: Estamos abertos a qualquer tipo de pergunta que verse sobre a língua portuguesa?

CentaurusMeu questionamento tem a ver com essa pergunta e pela reação de alguns colegas ao meu "closevote". Talvez para os colegas de além-mar a pergunta nada tenha de extraordinário uma vez que as palavras "uai" e "why" sejam ambas interjeições e tenham pronuncia semelhante. Mas, do lado de cá do Atlânt...


« first day (426 days earlier)      last day (3074 days later) »