« first day (3 days earlier)      last day (3497 days later) » 

01:17
0
Q: Online Portuguese dictionary with IPA transcriptions

FlimzyAre there any free, online Portuguese dictionaries (more complete than wikcionário) which provides IPA transcriptions?

01:34
0
Q: Regional usage of "guitarra" and "violão"

FlimzyWhen I was in Brazil, I learned to use the word violão to refer to an acoustic guitar, and guitarra to refer to an electric guitar. However, according to Priberam, guitarra has the following definition: [Música] Instrumento de cordas dedilhadas, com um braço dividido em semitons por file...

02:26
0
Q: Que nome dar para a nossa sala de chat?

Victor StafusaNossa sala de chat tem o nome apenas de "Portuguese Language". Outras comunidades dão títulos bem mais criativos à suas salas de chat. Por exemplo: Stack Overflow em português -> Estouro de Pilha Puzzling -> The Sphinx's Lair Arqade -> The Bridge Open Source -> The Bikeshed Physics -> The h Bar...

 
3 hours later…
05:45
0
Q: Palavras com til são agudas porquê? (e não graves)

user3397179Por que é que palavras como li.mão, a.ma.nhã, co.me.rão, etc, são acentudas na última sílaba? Será este também um daqueles casos em que as palavras são agudas, mesmo sem acento? Como por exemplo, a.nel, co.zi.nhar, ou cha.fa.riz?

 
1 hour later…
06:50
0
Q: Qual a diferença entre "o Google" e "a Google"?

user3397179Existe alguma diferença entre dizer "o Google" ou "a Google"?

 
3 hours later…
09:30
0
Q: Is "farnizim" the same as saying "frenesi"?

ArmfootThese two words seem to have a similar meaning: Farnizim: agony, impatience. Fernesi: excitement caused by impatience. Though the first one seems to be accepted in Brazil and have a broader meaning, it seems to have derived from the second one, frenesim or frenesi, that is more commonly used ...

 
3 hours later…
12:54
0
A: Que nome dar para a nossa sala de chat?

Guilherme NascimentoUma sugestão bem simples seria Ora Pois!

3
A: O correto é portifólio, portfólio ou portfolio?

Guilherme NascimentoAcredito que não seja a questão de certo e errado, mas sim são sinônimos conforme o portoeditora.pt Entretanto o Wikipédia afirma que Portfólio, portfolio são usado no português brasileiro e portefólio, porta-fólio no português europeu. Tanto que se pesquisar no VOLP notará que ele encontra as...

1
A: Curinga or coringa?

Guilherme NascimentoThe correct translation of "Wildcard" is Portuguese for "Joker", as said by @Earthliŋ. Curinga: playing card Coringa: sail used in small boats However the reason for the incorrect use of the word Joker in Brazil was caused due to the character of the batman comic book, because in 1953, Editor...

0
Q: Porque é que a palavra "raro" tem significado, em português, diferente de em espanhol?

someonewithpcA palavra raro, em português, significa incomum, enquanto que em espanhol significa estranho. Qual é a etimologia desta palavra, em ambas línguas? Se têm a mesma origem, porque é que têm significados diferentes?

13:13
1
Q: "Um mil" or "Mil"?

Guilherme NascimentoWhat is the correct pronunciation and type to the number "1000"? Um mil or Mil Qual a pronuncia e escrita correta para o numero "1000"? Um mil ou Mil

14:10
0
Q: Múltiplos adjetivos

TaraxacumEm Português, os adjetivos objectivos são colocado depois os substantivos, como: o autocarro vermelho mas o que é o caso para múltiplos adjetivos? Por exemplo, em Inglês, nós escrevemos: the old, red car ou the old, red, rusty car que é o frase correto em português? Será que tod...

 
1 hour later…
15:26
0
Q: Como dizer em português que algo é "relatable"?

mgibsonbrO verbo "relate" é normalmente traduzido como "relacionar-se", mas seu uso em inglês expressa uma ideia que é difícil de expressar em português com essa tradução: I can relate to that. That is totally relatable! Como expressar isso em português? Há alguma palavra ou expressão melhor qu...

16:03
@JNat legal
16:17
olha quem chegou
e ae @MichalMau
olá
@Math Oi amigo!! Beleza? :)
blz!
programando muito?
Na Rússia Soviética, o código programa-te a ti.
16:20
:P
@Math programando sim mas não muito nestes dias kkk. To aproveitando um verão lindo e bem quentinho ;) E vc??
@MichalMau programo todos os dias da semana :)
e estou aproveitando um inverno fresco, rs
@Math bom para você!! (a diligência não o inverno kkk)
Eu estou há mais de uma semana dedicado à escrita científica.
Não tem sido fácil.
16:26
@E_net4 preciso terminar a minha tb
@MichalMau valeu, mas o inverno aqui não é tão frio quanto aí.. é tranquilo :)
inverno? :) hoje o dia nos deu um pouco de respiração
coughbrasilcough
que você usa? graus Farenheit?
aqui faz 39ºC ou 102ºF agora
16:44
@Math nunca esquecerei como vc ficou aqui com três calças rsrsrsrs
@MichalMau três? só lembro de duas, hehe.. a de baixo era obrigatória, sempre
Olá @BlasSoriano! A gente colocou a resposta à questão sobre a palavra raro ao mesmo tempo - bom timing kkk! :)
@Math "de baixo" se chama essa calça tipo "underwear"?
na verdade underwaer, pelo que entendo são as "roupas íntimas": cueca, calcinha e sutiã
calça de baixo é a que vai por baixo, seria a "segunda pele"
acho que ainda diz "roupa de baixo" para se referir as "roupas intimas", mas já não é mais tão comum hj em dia
1
Q: Edição de perguntas com frases gramaticalmente mal construídas

ramaralPergunta original: Em Português, os adjetivos objectivos são colocado depois os substantivos, como: o autocarro vermelho mas o que é o caso para múltiplos adjetivos? Por exemplo, em Inglês, nós escrevemos: the old, red car ou the old, red, rusty car que é o frase correto em p...

17:06
Respondi a essa.
@BlasSoriano Pelo menos em Portugal recorremos quase sempre a Celsius.
dúvida surgiu depois de seu comentário sobre o Brasil
Pois bem, só pesquisando..
Também é em Celsius, aparentemente.
weather.com mostra temperaturas em ºF para Brasil (75ºF em Brasília apenas agora)
@math Vlw! Então eu contei a sua "segunda pele" como a terceira calça ;D
@MichalMau mas quais seriam as outras duas? a calça e a cueca? :x
17:20
Respostas a mencionar Rui Veloso, é assim mesmo. youtu.be/mwgEj905I7w
Brasil é somente celsius
Pois bem, menos confusão.
18:07
0
Q: É correto usar a expressão "Erro de ortografia"?

MolxFrequentemente vemos e ouvimos as pessoas falarem que uma determinada forma de se escrever uma palavra é um erro de ortografia. No entanto, a palavra ortografia, segundo a Wikipedia: deriva das palavras gregas ortho (ορθο no alfabeto grego) que significa "correto" e graphos (γραφος) que signi...

 
4 hours later…
21:55
Pessoal, a melhor pergunta de sempre: Qual é a diferença entre "hás de" e "Hades"?
@E_net4 ...
Como é que é possivel confundir, sequer?
@someonewithpc Então?
@E_net4 Nem sequer estão na mesma ordem as letras
:|
Pronto, é só gente sirius.
@E_net4 Não, só não achei piada a essa em particular
22:01
É pena, achei que tinha piada.
Ainda mais seria se alguém pegasse nela e fosse mesmo surgir no site.
 
1 hour later…
23:14
Caraca, esta site é a pior coisa que poderia acontecer à minha produtividade!! :D
Caraca?
E sim, a mim também me apanhou. Principalmente nos dois primeiros dias.
A isso digo "raisparta".
1
Q: O que é o duplo sentido na expressão "conversa fiada"?

Michal MauNa discussão sobre o nome da nossa sala de chat o @bfavaretto proporou "Conversa fiada" com um comentário que "tem um duplo sentido não óbvio". Eu entendi essa frase como chat ou small talk. O que é o segundo sentido aqui, ele que aparentemente me escapa?

regarding that dialect-tags issue meta.portuguese.stackexchange.com/questions/8 i think the second answer has a point -- portugues-europeu is a natural tag to have and we don't need to dogmatically shoehorn all references to dialects into place names (like using portugal or europa instead). we can just refer to the dialect by whatever name is most common, and synonymize whatever less common names apply (so it could be carioca instead of rio-de-janeiro, etc.)
@Frank I wouldn't mind making them synonyms, but Armfoot suggested something a bit more than that: using tags to differentiate the target variant of the question and what other variants may be involved according to the context (i.e. PT-BR being influenced by PT-EU).
This is a tricky thing to do, and IMHO such tags could be frequently misused.
23:57
vote limit reached, come again in 4 minutes

« first day (3 days earlier)      last day (3497 days later) »