for example, i would never have thought of this, but when i read it, it makes so much sense: bulgarian "bread" = "хляб" ("hlyab"). the "ya" vowel was originally
yat, rendered as "e" in western dialects and as "e" or "ya" (depending on stress and softness of the following syllable in eastern). in germanic "hleb" -> "hlep" (vowel reduction). further west: "hlep" -> "hlef" (
grimm's law). in english "hl" -> "l"