« first day (2 days earlier)    last day (15 days later) » 

08:19
@0-One-0 Ah, tu en es à stalker le profil des gens qui te répondent pour trouver des choses à dire sur eux ? Belle mentalité :D

Je mets un -1 à ta question parce que tu l'as discrètement transformée, ce qui rend certaines réponses et commentaires incompréhensibles, pour ton agressivité, tes attaques ad hominem, ton acharnement à ne pas fournir plus de contexte qui pourrait aider à te répondre et à ne pas comprendre que "marine life" est une expression naturellement très forte dans l'esprit des gens ce qui peut les amener à remettre en cause ton interprétation de la phrase (incomplète) que
 
4 hours later…
12:24
Il n'y a rien de discret là-dedans, j'ai expliqué dans la révision, si tu ne sais pas comment fonctionne le site et où y trouver l'information et que les gens qui n'ont pas cette ignorance sont des stalkers et des gens qui font en douce les choses, c'est plus ou moins sérieux, et au contraire factice. Et franchement faible. La question faisait l'objet de discussions depuis la veille, je t'avais répondu, tu prétendais ne rien voir.
@guillaume31
Je ne te dois rien. Je n'ai pas à m'allonger sur le dos et à faire l'étoile pour te pondre une question comme tu la voudrais, pour faire droit à tes constats ou ce que tu penses que je devrais comprendre de ma propre question ou du contexte, toi grand seigneur qui débarque et demande qu'on rende des comptes, ni ne dois-je me soumettre à un interrogatoire en guise d'avoir un échange comme dirait l'autre. Non. Du tout.
Je comprends que l'as avalé de travers quand je fais des réponses des commentaires. Si tu veux, la meilleure chose c'est qu'on échange le moins possible. Vas jouer ailleurs. Mais ne viens pas prétendre que je fais les choses en douce et que je n'avais pas donné l'info. Il n'y a jamais eu de phrase complète ou de texte complet. Je n'ai pas à partager tout le contenu.
13:11
@0-One-0 Je connais stackexchange, merci bien. Tu sais très bien qu'en changeant ainsi ta question, tout un tas de réponses et commentaires vont devenir hors sujet. Cela nuit à la lisibilité des Q. Les contributeurs sur ta question ont autre chose à faire que d'être connectés 24h/24 pour savoir si tu la modifies ou pas et s'il doivent faire des changements ou des supporessions en conséquence.

Contrairement à toi, je ne vais pas fouiller les profils des contributeurs pour leur reprocher telle ou telle statistique, c'est un comportement au mieux de cour d'école, au pire toxique.
 
3 hours later…
16:21
@guillaume31 Guillaume, I have to say I did feel relief reading your comments above. (I'm writing in English due to my nerves and election day here in states). Every question or comment, basically, I have ever made to this OP has been denigrated or twisted into something it wasn't. And recently, he decided to make every comment into a wiki answer regardless of whether it was worth it or not. (Take a look at the question re point man in French.)
There have been many personal comments to me over the years. I try really hard not to engage in personal comments and only really want to be able to ask a question for clarification, such as in this case (marine-life sustaining or marine-life supporting) and again there was all this vitriol before any straight conversation about the actual term could take place.
The OP said it was not about marine life. So, I went down a rabbit hole. THEN, I reversed course following comments by him. That fact is this, in English, these phrases: marine-life sustaining OR marine-life supporting, must, due to the structure mean:
X that support marine life OR X that sustains marine life. As you said above, "marine life" is a well-known expression. And now, due a revision by him, we have: .air for diving and] marine life-supporting applications. Right, so, that means there are applications that support or sustain marine life.
How could it be otherwise? Before the change, when I knew he said it was something in scuba tanks, I realized that this could be about aeration of seabeds, marinas, canals, etc. Air blown into those places via air bubbles do sustain or support marine life. But they would also support living organisms in lakes or rivers or other bodies of water.
But trying to help here was a waste of my time. Because it's always the same thing in terms of a bad attitude from this OP towards me. So anyway, again, thank you for your comments. It's unfortunate that any questions or comments are now being turned into half-baked Wiki answers by him even WHEN the commenter (me for example) does not want that. He had, by the way, "warned us", as it were,
a while back that he would be doing that to comments. So, I give up. And by the way, none of his mean personal comments to me were ever really moderated, meanwhile, I was suspended three times for supposedly making remarks outside the purview of what is acceptable. My comments were all taken out of context.
 
5 hours later…
21:28
@guillaume31 J'ai pris la peine d'étendre la phrase ici, et il y avait un lien sous la question qui redirigeait vers cette salle.
Ensuite, quand je me suis rendu compte que j'avais fait une erreur et que c'était « life-supporting », j'ai corrigé. Que voulais-tu que je fasse, que je laisse tel quel pour préserver la pertinence des commentaires ?? Sérieusement, les deux personnes qui ont répondu ont l'occasion de modifier leur réponse et ça ne fera que peu de différence de toute façon en français.
J'ai écrit dans la note de modification « « -sustaining » était une erreur de ma part, désolé. L'auteur valide par ailleurs que ça n'a rien à voir avec la vie marine ou une quelconque application la visant. ». Cliquer « edited X jour », c'est une autre fonction que tu ne connais pas ??
@guillaume31 Je reconnais que je n'ai pas été très sympathique et je m'en excuse. Mais venir me traiter de « stalker » parce que je clique sur un profil et que la première chose qu'on voit c'est le nombre de questions et de réponses faites, c'était vraiment condescendant et déplacé et j'aurais dû simplement mettre un flag là-dessus.
Toi et l'autre n'avez rien contribué ici. L'autre a rédigé une réponse comme je l'ai incitée à répétition à le faire plutôt qu'à me faire passer une interrogatoire serré en mettant en doute chaque affirmation de ma part. On voulait à tout prix y voir la vie marine. Ni toi ni elle n'aviez accès au document original, à tous le contexte. J'ai vérifié en toute bonne foi au cas où, par professionnalisme, et on m'a confirmé que ça n'avait aucun lien.
La meilleure chose que vous êtes capables de faire c'est de venir mettre des -1 sur le contenu pour aucune raison. Comme j'ai dit, les vrais contributeurs, ils ont été avisés, ici, dans la révision de la question, chez Cosette. Seuls vous deux vouliez à tout prix être vus avec vos commentaires sous la question alors que j'avais créé un salon exprès pour ça.
Toi tu laissais entendre que peut-être je m'égarais et qu'il y avait un autre sens. Après que j'ai confirmé qu'il n'y avait pas cet autre sens de « marin » (faune), tu n'étais pas content que le terme change alors que j'avais tout expliqué et que c'était clair. Au point où l'autre a retiré sa réponse.
Franchement. Elle elle s'érige encore en victime et implore ta solidarité.
J'étais tellement écoeuré d'avoir à faire affaire avec vous deux que j'ai demandé d'être dissocié du contenu. La question n'est plus la mienne. Une autre fonction que je t'apprends. Ce n'est rien de personnel. Mais j'ai mis toutes les cartes sur la table, j'ai passé des heures à expliquer. J'ai fait des vérifications, j'ai corrigé.
Vous, vous avez chiâlé et foutu le bordel dans cette Q&A sans y avoir fait la moindre contribution digne de ce nom. En vous réfugiant derrière vos commentaires.
Encore je viens de prendre du temps pour expliquer.
J'aurais bien aimé qu'on s'entendent tous mais je ne crois pas que ce sera possible. Vos motivations, je ne les comprends pas.
Vous semblez vouloir que je me soumette à vos diktats des patriciens glossateurs du site. C'est non.
Je ne suis plus auteur du contenu, mais venir faire -1 sur les réponses, qui sont utiles, c'est mal. C'est déplorable.
Ce qui est toxique c'est ce comportement-là. Venir beurrer une Q&A de commentaires à droite à gauche, négliger les fonctions du site et faire semblant que je fais toutes ces choses en douce.
Parler au nom des autres contributeurs qui eux ont pris fait et cause du fait que ça avait changé.
Votre comportement est injuste et pas particulièrement honnête à mon avis. Maintenant, j'ai dit ce que j'avais à dire donc foutez-moi la paix et arrêter d'inventer des histoires d'épouvantail alors que j'ai fait tout ce qui était possible pour faire progresser ce contenu. Malgré vos chimères incessantes.
22:17
This is what you removed: "Vous êtes simplement deux trous de cul." You seem unable to carry on a discussion and always move into personal comments. Not one or two. But many times over time. It's boring and destructive.//I guess your author meant: life-supporting marine applications whereby marine means in or for use in marine environments. Still confusing in English but better than preposing it. But there's no reason s/he couldn't have explained that to you.

« first day (2 days earlier)    last day (15 days later) »