I've usually been told just to say "bonjour" in French when in English one would want to emphasize that it is early and you are greeting them in the morning, and would therefore say "good morning". Given the legitimacy of phrases like "bonne après-midi" which does emphasize the time of day, is t...
@Jez I don't buy it either, yet. The real experts that I talk to to invite them in the network tell me they don't care and prefer to invest their time (and their content) in their blog or business. So I guess, the remaining are only wanabee experts or those who have a very special personal interest in participating. To promote their company for example.
@Jez: So you won't get many, regardless the quality. In fact, a few (extraoirdinaire) members I became friends with (off site) left the network because of the way it is managed.
@Raphink: la particularité des petits peuples c'est qu'ils sont généralement plus ouvert sur le monde. Donc le fait d'avoir un site sur le Français sur un réseau comme SE est une opportunité je pense. Ce n'est que mon point de vue bien entendu.
I think this is probably off-topic for the main site(?), but maybe topical here. Are there any French language computer science journals? I'd quite like to publish some research (on data visualisation) in French, but I can't find anywhere worth submitting it too!
I don't know a french Science Journal to publish research, something equivalent to the IEEE magazine. But there must be one because some of professors show us research they publish in french.
I recall I ask two or three questions in there. I remembered one and asked it few mins ago. But can't recall what the others were. (if there were other on topic of course)
EL&U treats these questions as off-topic, which is good in my opinion
“ not constructive This question is not a good fit to our Q&A format. We expect answers to generally involve facts, references, or specific expertise; this question will likely solicit opinion, debate, arguments, polling, or extended discussion”
> En anglais, l'usage du passif est très répandu pour éviter "d'impliquer" le rédacteur. Qu'en est-il en français? ex: "Maintenant nous allons voir..."
Is it possible for us to change the rule about minimum number of characters for an edit? I tried to change "d'est" (obvious typo) to "s'est" in a post, and wasn't allowed to :(
"German Language & Usage" is the first site we created with significant activity in a non-English language. Many of the "problems" being discussed in meta seem to revolve around issues of accessibility; Not all users are fluent in both English and German.
I wanted to get your thoughts about...