« first day (673 days earlier)      last day (4545 days later) » 

WMD
WMD
03:00
May I ask you what country you live in?
Good evening.
I try to speak to native speakers when I can, but most of them are not really aware of my mistakes, they actually understand what I mean but they don't tell me what's wrong.
A big part of it is, instead of learning specific grammar rules, learn and recognize simple fragment structures throughout the language. You may recognize a fragment and learn where it can be incorporated with any sentence and start creating any structures
WMD
WMD
@ChairOTP You have to specifically ask them to.
And I talk to myself because I try to drop my accent, since I have a really marked one. In fact I have two accents, but speaking in one of them is harder for me.
I live in Colombia, South America.
WMD
WMD
03:01
Otherwise, if they understand you, they will stay silent out of politeness.
No body is going to come out and say "You use 'that' not 'this' there"
because I'm trying to drop my accent*
WMD
WMD
They might correct you if you specifically ask them to do so.
Touché
WMD
WMD
It's best if it's someone you're really close to - a very good friend, or a girlfriend/boyfriend, or someone like that.
I wish someone close to me spoke English like a native. But all the people I 'know' that speak English, live either in America or Canada. And I have never been out of my country, I might be going to America next year, and I want to at least make myself clear when I'm there.
03:05
Watching movies that are in English may help.
WMD
WMD
Can you watch American TV and movies, and try to copy the accents?
Is there an echo in here?
@ChairOTP, where does your username come from?
@ChairOTP Your English looks good!
@WMD Better watch British films!
03:07
The hardest thing for a native Spanish speaker trying to speak English is that you have to hold your mouth in a different, looser way.
I started to watch TV series and I do try to copy the accents, but I also have skyped with people from like all over the world, and I have mixed different accents, I can roll my R's in Spanish but sometimes I don't roll them in English thanks to my friends from the UK.
The sounds are different, even when the letters are the same. Aspiration, other things.
@ChairOTP Practising over Skype sounds like a great idea.
Pretty much only some Scots roll the r's in English.
Mahnax, it's from a TV serie.
WMD
WMD
03:08
@Cerberus I disagree. Firstly, he/she wishes to travel to America. Secondly, there are too many British accents, all very different from each other. Thirdly, Americans have more difficulty understanding non-American accents than non-Americans have understanding American ones.
@WMD But RP is so much better!
Just watch Downton Abbey or Yes, Minister and you'll be fine.
WMD
WMD
But how much of the dialogue in British movies or TV is actually in Received Pronunciation?
In DA, about half.
I have to agree with British accents are much better in my opinion. But it would be nice to to speak in a 'neutral' accent, if that makes any sense.
@ChairOTP In Spanish, it’s a serie, but in English, it’s a series, with a final -s. It doesn’t add anything for the plural: one series, two series.
03:09
In YM, almost all of it.
WMD
WMD
I don't think there's such a thing as a neutral accent. I think you should aim for some kind of American accent. Also, find out what the word "rhotic" means.
@ChairOTP with that British accents are much better*
@ChairOTP I think people will understand you just fine.
@tchrist thanks for the clarification.
@WMD I can't believe you're saying that!
WMD
WMD
03:11
Seriously. Thanks to Hollywood, every English speaker in the world can understand Americans. Not true the other way around.
@WMD I roll my Rs in some words, as in British, but I don't roll them in words such as "hard, or heir".
I just do it automatically I think.
WMD
WMD
Most English speakers don't roll their Rs.
@ChairOTP British English doesn’t have rolled r’s.
@WMD Definitely, I can understand Americans almost 90% of the time, while I have a hard time understanding people that are not from America.
There was a generation that flapped them, but that was a long time ago.
Only the Scots roll them.
03:13
@tchrist I meant as in the word 'British'.
WMD
WMD
Try to use your teeth to pronounce R.
We may have a difference of definition of "rolled" going on here.
WMD
WMD
That occurred to me too.
By rolling my Rs I mean pronouncing them, correct me if I'm wrong.
A rolled r is like in Spanish perro, while a flapped r is like in Spanish pero.
English doesn’t do that.
WMD
WMD
03:14
An English R is like neither of those words.
I think he is saying rolled when he just means pronounced.
WMD
WMD
To say R, put your teeth together, then make a noise as you move them apart. Do not use your tongue.
That's why I use to not pronounce it in English, because it doesn't sound right to me. Speaking in my original Spanish accent is like a really rusty and very bad pronunciation.
Good evening, @Grace.
WMD
WMD
If you try to use your tongue to say R, like you would in Spanish, you'll have difficulties with words like "drive", in which the tongue has other work to do.
03:16
The English r is an approximant, which is very hard for people to get used to if they are used to it being an actual/proper consonant. It is mostly just a vowel-coloring, in a way.
When saying 'drive' my tongue takes place in the middle of my teeth and then goes right away back.
Ah, you still have dental d's. That is part of the problem.
You need alveolar d's and t's.
Spanish has dental d's and t's. English has alveolar ones.
Humor me?
Your tongue should not be anywhere near your teeth.
WMD
WMD
So you end up with an extra bit of sound between the D and the R, right? Very un-English. But if you use your teeth for the R, you can pronounce the D and the R simultaneously, which is how most English speakers do it.
03:18
Move the tongue up/back along the top of your mouth, to the bumps further back from the teeth.
The point of articulation is coronal, not dental.
This is an important thing.
I just did and it does sound totally different. wow
Yes, exactly.
Nobody ever tells language-learners these things, and they should.
So my tongue shouldn't be touching my teeth but my palate?
WMD
WMD
OK, so every time you say T or D, make sure your tongue comes nowhere close to your teeth.
It’s why Americans sound horrible at Spanish or Italian.
That’s right.
03:20
@ChairOTP I see.
The tongue only touches the teeth for the two th sounds.
Not for a t or a d.
OTP = one true pairing [?]
But Americans have a good thing when it comes to speaking in English and it's that most of them are not ashamed of doing it, most of the people I know here when speaking English get totally embarrassed without anyone telling them whether is right or wrong, and they give up easily.
@Mahn
@Mahnax Yes.
*Spanish
You can edit your last message by pressing the up arrow.
I assume you had handle the English th sounds with no trouble?
03:21
:O
And you can respond to a single chat message by clicking the little gray arrow in its lower right corner.
The arrow will appear when you hover over the message.
@tchrist My tongue when I pronounce a th, does not touch my teeth, only when I finish pronouncing it.
It’s interesting the use to which we have put the verb hover.
WMD
WMD
@ChairOTP Then you're pronouncing it wrong.
Hold on.
Do you know the Castilian accent? Castilian caza is the th sound from English thirty.
WMD
WMD
03:23
Stick your tongue out slightly past your teeth, and touch your top teeth down onto the flat of your tongue. Now breathe between your top teeth and your tongue, to push them apart.
It's different the position of my tongue when 'the' and 'thi'
And Spanish cada has something close to the th sound in English that.
WMD
WMD
@ChairOTP I don't think so.
Practise using your breath to separate the tongue and teeth first; when you get good at that, then you can try actually moving the tongue without breathing so forcefully.
Try to say Spanish cada casa caza as a Castilian would, and you will get both th sounds of English.
My thirsty is like you say, my tongue does slip out a bit from my teeth.
WMD
WMD
03:25
Good to do this in front of a mirror.
@ChairOTP Good. Just practise that lots.
And don't be embarrassed if you spit a little while you're practising it.
I only get embarrassed when I can't pronounce a word.
Like undoubtedly, I couldn't pronounce the 'bt' but then I achieved it.
WMD
WMD
Practice "toothbrush" and "toothpaste" - those are hard because your tongue has to retreat back into your mouth, quickly after the "th".
Where does a bt sound occur?
WMD
WMD
subterranean.
Well, yes.
But not in debt or doubt.
obtain
03:27
then how would you say 'undoubtedly'?
WMD
WMD
without the B.
btw, my ts are marked as well.
Not in subtle.
WMD
WMD
What do you mean "marked"?
The b is silent in words like subtle, subtly, debt, indebted, doubt, undoubtedly.
WMD
WMD
03:28
Remember to touch your tongue to your palate not your teeth for T, as well as D.
For instance, 'water' my tongue does not touch my teeth nor my palate.
WMD
WMD
Does it touch anything?
There are speakers of English who pronounce "water" without using their tongues, but I don't recommend emulating such an accent.
No, it's just standing mid-air
This is important: In the American accent, the T or D in English water, subtle, kitty, latter, ladder, raider, bottom, bottle, added is essentially the same as the R is Spanish pero.
I would say the Spanish r trills a bit more.
03:32
While I'm used to say those words as in 'tela'. Once again, from my UK friends.
Depends on the accent perhaps.
I’d say that American English "Here kitty kitty kitty!" has the same flap as a Spanish rooster going quiquiriquí.
WMD
WMD
@Cerberus I don't believe so. Remember that pero and perro are two different words.
I agree.
Because people get really confused with my accent sometimes, when I had never spoken to any native English speaker, I always wondered what kind of accent I had. And when I finally could talk to one, they told me that my accents are mixed, sometimes I sound British, some times French, once time even German, which I have never heard in my whole life.
@ChairOTP The problem with using the T from tela is that it is dental one in Spanish, and that is the wrong one. It should be more like the flap R in pero when it is between vowels like that. At the beginning of the word, it is aspirated.
03:39
@tchrist I think I can do it as you say, like pero, but I think I have to practice a lot because I have to be aware of each t in every word now.
It’s the middle-of-the-word t’s that are like that. The ones at the start of a word are stronger, with a puff of air. A word like tatter or twitter has both of them.
Or just use the RP t.
RP isn’t going to do him much good in North America.
Sure it is.
03:41
The distinction between t and d alone is a benefit!
You’re just being hoity-toity.
No, it is not a benefit when it is not the way people talk.
Received Pronunciation (RP) is the standard accent of Standard English in Great Britain, with a relationship to regional accents similar to the relationship in other European languages between their standard varieties and their regional forms. RP is defined in the Concise Oxford Dictionary as "the standard accent of English as spoken in the south of England", although some have argued that it can be heard from native speakers throughout England and Wales. Although there is nothing intrinsic about RP that marks it as superior to any other variety, sociolinguistic factors have given Receiv...
He already has enough trouble with his T’s. I’m giving him an easy way out.
Taught in most countries where they don't speak English, I believe.
No, actually, American English is.
03:42
Guys, chill out. No need to fight.
As that is the language of Business.
I can try what both of you suggest and see what fits best for me.
RP is the prestige accent.
@ChairOTP It doesn't really matter, both are fine. I was just trying rile up Tchrist a bit.
We know how important that is.
We know how easy it is.
03:44
I can fix that for you.
I think you're fighting over nothing. The point where I want to get is to be understood, it doesn't matter if it's with the RP English or the English tchrist is trying to explain, I just want to be understood.
0
A: How did the letter Z become to be associated with sleeping/snoring?

AeroStephoSeemzz perhaps sleep should be represented as "Oooo" rather than "Zzzz". O's as balloons of dreams.

Is that an answer? Really?
hahaha it's funny though.
Which makes it a comment, not an answer.
03:46
@ChairOTP I really think you will be understood well enough! And your accent will improve quickly as you move.
You know, your written English is really very good. When it doubt, just write it down. :)
You could post a recording of yourself here...
And what he says.
WMD
WMD
I think you can use the same T everywhere. Using different Ts at the beginnings of words from what you use in the middle is probably not worth it. If you say a T, people will understand a T, even if it's not identical to their own T.
After all, that’s why a lot of people in this chat sound normal: because we don’t have to listen to them. :)
@WMD Exactly.
03:48
The T in the middle of the word is the same as the one in the middle of middle.
Or of pero.
WMD
WMD
But if you say T, not D, you will still be understood.
If it is written, yes.
I could post a recording of myself, but maybe later? I can't right now.
No anywhere.
Don’t do it for middle.
03:48
Nonsense.
Wrong.
WMD
WMD
Yeah, not for middle.
@ChairOTP OK would be interesting.
I'm just stopping by for a break from my homework.
@tchrist Not if you mean the word "middle", d'oh. But in the middle of a word, between vowels.
03:49
You know I'm gonna record my reading of the Hamlet soliloquy I've been practising these days :P
How are you all?
@ChairOTP Yay!
@Mahnax Lo!
And behold!
@Mahnax do you know what TV series my name comes from, right?
WMD
WMD
@ChairOTP To be or not to be, etc?
@ChairOTP I don't really watch television.
Gossip Girl?
03:51
I have no idea either.
@Cerberus Hi!
@WMD Yes, I memorized it till ...that patient merit of the unworthy takes.
Lo : hi :: low : high
@ChairOTP Antiques Roadshow?
@Mahnax Oh haha.
Wi?
@Cerberus @Mahnax No it's from Gossip Girl. I started watching it trying to copy one of the character's accent.
03:53
Ah OK.
2 mins ago, by Mahnax
Gossip Girl?
My bad.
You're a prophet, nay, a seer.
I searched for Chair OTP and it returned some things from Tumblr that were tagged chuck, blair, and gossip girl.
It wasn't hard…
Cheater...
03:54
I was just too lazy to look before.
Google has all the answers.
I searched for Antiques Roadshow.
I do declare that this aftershave lotion smells lovely.
As long as you don't use too much of it!
Yeah, then it's overpowering.
03:55
What would you need aftershave lotion for? :)
Smelling salts?
I don't use aftershave lotion.
Many people use too much of a cologne or scent.
Alas.
fragrance
You should only just be able to smell it if you're close to somebody.
People at school just spray Axe™ everywhere.
03:56
Too much cologne suffocates me
Axe™ is disgusting.
Yes, they do.
Hm, what is it called in England?
It has a different name there.
@tchrist You can't make me stray from the U path!
You can smell good without emptying out the entire bottle in one spray.
@Mahnax Ahhhh.
03:57
Axe is only good for flamethrowers.
I never use anything.
Lynx.
They call it Lynx.
Lemon
lols
@Cerberus I may have to reassess.
03:58
Reassess your cognitive abilities?
Good luck.
Axe (or Lynx in Ireland, the United Kingdom and Australasia) is a brand of male grooming products, owned by the British–Dutch company Unilever and marketed towards the young males demographic. History Axe was launched in France in 1983 by Unilever. It was inspired by another of Unilever's brands, Impulse. Unilever were keen to capitalize on Axe's French success and the rest of Europe from 1985 onwards, later introducing the other products in the range. Unilever were unable to use the name Axe in the United Kingdom and Ireland due to trademark problems so it was launched as Lynx. Th...
I figured you were one of those smelly nellies.
shields eyes
@tchrist Excuse me? You're insane.
Huh, I didn't know that nelly meant that.
I'm not coming close to you!
WMD
WMD
Lynx smells like very cheap fragrance. At least it's honest.
03:59
I thought it just meant "a silly person".
This ocean isn't there for nothing!
Don’t point that thing at me unless you plan to use it.
I got lost.
@Mahnax Meant what? :)
@ChairOTP What is the name of this room?
I'm not pointing with it, just at it. It's blue and soothing. Well, green and polluted. Bu anyway.

« first day (673 days earlier)      last day (4545 days later) »