« first day (2600 days earlier)      last day (2619 days later) » 

00:00
Probably.
Back to phone for a moment
I fly for perhaps three hours.
And then? It's night here so It would be better if you said when you'll be free next time.
If I don't take too much time.
I cannot predict that.
Ok. Btw do you have some people who want to learn Russian pronunciation?
I would like to help, maybe it can help me learn English.
00:38
@Robusto What's the deal with "kids these days" taking to calling cannabis weed now instead of pot like they used to? Sure these are all old words but somehow somewhen the frequency distribution mutated without anybody bothering to send me the memo.
> Yes, weed is apparently the broadly hippest current term for marijuana, that venerable fount of slang
Hippy hipsters FFS
> Why the recent weed dominance? It seems clear to me that it's a generational thing.
Glad I wasn't the only one to notice.
00:57
@Færd bears rocking back and forth, elephants knocking their heads against the wall, animals will do the same thing that people do when understimulated, in rigid institutions.like they're going mad.
 
3 hours later…
03:32
@tchrist Perhaps because it's been in common use all that time in Europe?
04:15
@Cerberus But Europe speaks their own languages not English.
Somehow, this English word is used.
That's weird. Or maybe in Spain, huird. ;)
They have lots of their own slang.
DO Germans pronounce it viet?
/vit/
@tchrist English: Hasn't been a European language since 1889. =P
More seriously though, I blame Snoop Dog.
04:32
@tchrist I don't know exactly how popular the term is in which countries.
But, in Dutch, it's spelled and pronounced wiet.
Oh, that's a bad typo. I was one digit off in the centuries column. *1789.
2
Q: -Word for when you ignore someone's wisdom because you don't think they really understand?

iwantmyphdThe best example is when teenagers and young adults say "yeah right" to their parents and elders who provide sound advice because they are convinced that their situation is new or different. It's sort of patronizing but maybe something else. When you just go along with whatever they say, but in...

@Tonepoet Then which continent's language is it?
@Cerberus 1789 is the year the U.S. Constitution went into effect. =P
And no doubt many other laws.
 
4 hours later…
08:37
Good morning
 
4 hours later…
12:29
Why doesn't English have "double consonants"? (button is pronounced buton)
 
3 hours later…
15:10
egg ==> eg
 
1 hour later…
16:11
@Educ Good morning!
4
Q: Intensification of Consonants in English Pronunciation

FærdIn many languages, my mother tongue included, you frequently encounter words that have an intensified consonant within them, especially if the consonant is between two vowels. A good idea to demonstrate how intensification of a sound works, is to repeat the respective phonetic symbol, ie: to w...

16:53
Let's say my monthly expenditure on X goes up but the percentage of it (its share in my whole monthly expenditure) decreases. I want to report this succinctly.
> My expenditure on X rose in absolute terms, but fell in comparative terms.
Hmm?
I especially don't know how to say the percentage fell, regardless of whether the absolute amount rose or fell.
Didn't I just say it? Nah, that's ugly.
> The expenditure on X fell in comparative terms.
@Færd I too face this answer "why?" - "because!"
I don't like in comparative terms here. Maybe there's a nicer equivalent?
feels ashamed for asking a SWR question
Proportional?
Nah.
percentage.
@ValentinDrozdov Maybe you can chalk it up to the trend toward simplicity in pronunciation (and other aspects of languages).
Well, it's too broad answer.
17:04
Buton is easier to pronounce that butttton.
Silly example, but you get what I mean.
I prefer to find reasons beyond simple psychology principles.
People don't understand their language fully, so it must be something more complex.
It's better than because. And what does it have to do with psychology?
If you do something because it's easier even if it's not by the rules of language?
There are, at best, only broad reasons for general questions of why regarding English (or any other language) after all.
@ValentinDrozdov I meant that the rules change in time to make pronunciation easier.
How long words become shorter in time, etc. Happens especially to place names, among other words.
Maybe, just maybe, this is why geminates were gradually abandoned in English.
@Færd If you change your rules, you still will be able to recognize old ways and distinguish them from the new ones. But now English speakers seem to not quite understand what is going on. The "teammate" example impressed me, though, because I didn't know dictionaries really put 2 m's there.
I guess they still pronounce it rather as "team mate"
17:14
@ValentinDrozdov You won't recognize the trend if it's too slow.
Like if it happens over centuries.
That's why you can't create this trend.
Which is the case here.
It's created unintentionally.
Many large-scale long-term changes happen to humans without anyone planning them.
But I have to go now.
So it's useless to give explanations such as "they changed the rules"
@ValentinDrozdov Never said that.
And since I'm out of ways to put it more simply, I'm out of this discussion. Maybe you'll have someone explain it to you in more useful terms.
Ciao.
17:36
@Færd Well, I can say the same to you.
18:01
0
Q: Synonym to "instinctively move in anticipation of..."

Rafael Sofi-ZadehAs in: "Our heads instinctively moved closer to the TV screen in anticipation of a brilliant goal." Is there a single verb to replace the "instinctively move in anticipation of something"? Or a more effective way to describe the action? Thanks a lot!

18:16
is "whither" used nowadays?
19:04
@Trey no. Only in very archaic situations like faux-Shakespeare
19:24
0
Q: Whats a word that can be used to describe an infinite loop or a recurring event?

Roger RivasExample The GIFs on the internet are stuck in an infinite loop. I'm trying to find a word that describes an event that continues on forever and is recurring

Incentive and incendiary are not cognates. How weird.
19:45
@Cerberus Can Latin ever use an infinitive attributively to modify a noun? I'm thinking it cannot. I'm looking for a book to read would be an English example.
20:00
Spanish can't do that either; it needs a preposition since infinitives are substantives.
20:12
@tchrist Do you know any language other than English that does that?
@Færd Germanic languages in general can.
Oh. I see.
Ich suche ein gutes Buch zum lesen.
Yeah that was what GT gave me too.
Where zum is the German equivalent of "to" with infinitives.
20:16
Interesting. It's not possible in Farsi. And Arabic, possible or not, would be irrelevant I guess.
Not sure why Google was "zum Lesen", capitalizing the infinitive. You only do that with nouns.
Dutch doesn't do the weird capitalization thing of nouns that German does.
> Lesen n (genitive Lesens, no plural)

gerund of lesen; reading
Gerund my ass.
I'm so tired of madey-uppy Latin grammatical terms applied to non-Latin.
> Ik ben op zoek naar een goed boek om te lezen.
The Dutch.
Maybe ein Buch zum lesen is also possible.
If that's a gerund, then we ought to refer to infinitives used substantively in English only as "gerunds", and when they’re used as modifiers, call those infinitives "participles".
20:20
Dunno.
I don't think so since zum contains an article.
@StéphaneGimenez Pretty nounish then.
@StéphaneGimenez How come it's not in schwer zu lesen then?
Oh it's zu, not zum.
Right. That's a gerund there.
Honest, if an -ing inflection of a verb magically becomes a "gerund" when used substantively but equally magically becomes a "participle" when used as a modifier, then let us do the same with the infinitive inflection of a verb :)
Sauce for the goose is sass [sic] for the gander. :)
That would make for a reform in grammar.
Why not.
20:26
@Færd And much rejoicing there would be.
I've now realized that I've answered a Spanish speaker's question about English gerunds using that word as he was using it, which is not how English does (cursèdly).
1
A: Finish reading or finish of read. Why we use gerund forms as infinitives verbs?

tchristIn English, the gerund phrase can be used either as a substantive or as a modifier. But in Spanish, gerund phrases can only ever be modifiers, specifically adverb phrases. So if you want to treat a verb phrase as a substantive in Spanish, you can only use the infinitive form there, never the geru...

Short-lived rejoicing, followed by a lifetime of headache and quarreling with the conservatives.
@StéphaneGimenez As a fluent French speaker, does my answer posted above still make sense to use reading it in English? I've unconsciously used "gerund" the way Spanish and Portuguese do in answering that Spanish-speaker's question, not the way English strangely uses that term.
My guess is that because French doesn't have the -ando/(i)endo adverbial "gerunds" that Italian and Portuguese and Spanish use to form progressives, it may be confusing to a French speaker as well.
I should probably update my wording but I think I'll wait to see whether the OP returns.
That German calls an infinitive used as a noun a gerund reminds me of that OP's question. The various languages use "gerund" in mutually incompatible ways.
where exactly did you use it?
@tchrist In French, parlant is a present participle (can't be used as a substantive, but can be used to form a clause without subject), and en parlant is what is called gerund (gérondif) which forms an adverbial group from a clause, sort of.
20:38
@StéphaneGimenez Oh that's right.
The en use is interesting.
@tchrist I mean where exactly in the answer :)
The -ante/ente inflections in ES/PT are formally considered present participles but you can only use them as frozen forms. Someone would know what you meant if you made up a new one using that style, but this isn't really done. And they have moved to be nouns not just adjectives in actual but specific uses.
> In English, the gerund phrase can be used either as a substantive or as a modifier. But in Spanish, gerund phrases can only ever be modifiers, specifically adverb phrases.
@ValentinDrozdov Right at the start, for example.
@StéphaneGimenez So PT em falar or ES en hablar with an infinitive corresponds to FR en parlant.
un livre pour lire sounds right to me.
But I may be calquing.
un livre à lire
That's right.
Maybe I don't understand what you mean by gerund? I don't see here any -ing words.
20:44
I was calquing. :)
But it can't really be used in a sentence like Je veux un livre à lire.
If you say "un libro a leer" instead of "un libro para leer" they will know you're copying another language's preposition use.
Un livre à lire à Noël would be fine though.
oh. I understood
@StéphaneGimenez What would you do to that sentence to make it idiomatic in French then? Besides the à Noël part.
que je puisse lire sounds silly. :)
20:46
Je veux/voudrais lire un livre.
Well very well.
@ValentinDrozdov Good(?)
From the French viewpoint a book is always "to be read", so there is no reason to say "un livre à lire".
The tautalogical beast rearing its bestial head. :)
There is a common regional accent in English where the two words pin and pen sound the same, so if you ask someone in that region for a pin/pen, they'll ask you "For sewing or for writing?"
https://en.wikipedia.org/wiki/General_American#/media/File:General_American_monophthong_chart.svg
https://en.wikipedia.org/wiki/General_American#/media/File:General_American_diphthong_chart.svg
@tchrist how can you explain these?
Yeah it's just that the "à" preposition connects the noun (livre à) to the infinitive not the verbal construct (I want something to).
20:51
Which perhaps would be "à coudre ou à écrire" then?
@ValentinDrozdov looking
@ValentinDrozdov What do you mean?
You said ai and au start from ah, which is not quite true on these pics
Good try but it's tricky, it has to be an intrinsic property of the book. It would work if it meant "a book made to be sewn/written"
Stéphane, for context at issue here is that our Russian-speaking friend is struggling with the very existence of diphthongs, something that Russian does not have and so it's driving him completely mad.
@StéphaneGimenez Now that I certainly never knew.
@ValentinDrozdov I'm talking about phonemes not phonetics.
Then what this means if not that?
The exact phonetics are often quite different. So for example tight and tide have the same phonemic diphthong but not the same phonetic one.
20:56
If you take a loot at 2 words differing only in ah vs ai/au
then your sentence "You said ai and au start from ah" should mean exactly that, isn't it true?
If even then acoustic parameters are not from ah then how can you say ai/au starts from ah?
look*
Tight /taɪt/ is [tʰʌɪt] but tide /taɪd/ is [tʰaɪd]. The first diphthong is higher and shorter because the following consonant is not voiced.
these words differ not only in ah vs ai/au
So /ai/ and /au/ both start with /a/ but certainly you can have /ai/ that starts with [ʌ].
I'm talking about the phoneme. I don't think talking about micro-variations in phonetics helps anybody.
Well, not for learning purposes.
you are talking about completly different thing
The moment you start pointing at exact positions on a phonetic chart, all hope is lost.
21:01
Well, what is the criteria for ai/au to start from ah?
Because you've lost track of what it takes for two words to be perceived as different words by native speakers.
maybe not, it's difficult to express yourself in a non-native language.
The /ai/ phonemic diphthong starts with the /a/ phonemic monophthong and finishes with a semi-vocalic glide. It may be a front vowel or a back vowel, and it may be centered or heightened.
But how can you prove it?
/a/ has lots and lots and lots and lots of pronunciations.
Without that changing which phoneme it is.
So too with /ai/.
21:03
I never opposed that. And you act as it's not true.
My question is about how can one observe what you say?
Pointing out just where on the standard vocalic charge something manifests isn't helping. It's still /a/ and it's still /ai/.
Again, how can you prove ai starts from ah?
Bach and kite and lock and not and loud all have an /a/ right after their first consonant in General American.
There's only a single central vowel in American English.
Well, down low there.
But I have an English speaker who doesn't thinks so.
I'm sorry.
He must be right.
So why are you asking me? :)
21:07
So, please, listen to my question.
How can you prove it? You only saying it as the God Truth, while you didn't name a single criteria for it to be or not to be true.
Do you know how many English speakers do not realize that they pronounce the same diphthong from tight and tide differently?
For what to be true?
that ai starts from ah
/ai/ starts with /a/ is all I have ever said.
Which it does.
How it's pronounced varies.
Just because you're older than that English speaker?
Because you are not talking about what I'm talking about.
21:09
What if someone else says ai starts from ee?
Could we please stop using letter spellings?
They are very confusing and misleading.
ok
What if someone else says /ai/ starts from /i:/?
Use /abc/ or [abc] with IPA in between, but realize that /abc/ does not represent actual pronunciation.
Yes, I know.
sight, side
21:11
/ai/ starts with /a/ not with /i/. If it didn't, it would be /ia/.
Oh sight is /ai/ right?
That's the only proof you have?
It's shorter than side anyway.
Then /ou/ should start from /o:/
@Færd They are both /ai/ but the sight is [sʌɪt] and side is [saɪd].
21:12
Right.
And yes, it's shorter.
This if not always, very frequently happens with vowels that are followed by unvoiced stops.
No native speaker pays any attention.
Because they have trained their brains to ignore those tiny changes in sounds.
Interesting.
It's learners who don't have the same phonemic buckets whom it purplexes.
I was going to go ahead and guess that was the pattern with all xights.
Think so.
bide, bite
21:14
But rice is longer than right, right?
Oh because /s/ is not a stop.
What's going on with @ValentinDrozdov is that he's getting hung up over sounds that although technically different, are invisible to the minds of native speakers.
@Færd I think you're probably right.
What is going with you is that you don't go logic way and for 10000th time say I do what I don't do.
To know what word has been said, you must throw sounds into the same buckets that a native speaker does if you are ever to understand the language as they do.
And that means you have to stop paying attention to what they do not.
Did I oppose that?
Why are you wiggling about a million different variant phonetic allophones?
21:16
I'm not.
All graphic representations are vague approximations that do not fully convey all the nuances of a sonogram's chart.
We just choose a generic symbol in the same vicinity.
It does no good to pretend that you care that sometimes /ai/ doesn't sound the same as another /ai/, or that /a/ doesn't sound the same as another /a/.
21:19
But if you don't study those invisible minutia you might end up with an obtrusive accent.
I don't care about that.
(to @tchrist)
@Færd Have you ever listened to an XXX speak English? :)
Then what do you care about?
Your diphthong obsession is killing you.
I care about what does X sound starts from Y sound mean.
Native speakers can't hear what you talk about.
But you pretend to understand it, so I just ask a question.
21:21
At least, not past the age of 8 months.
I think you should talk to a Russian.
Not to me.
Because the time you've sunk into this has not profited you.
Valentin needs a face-to-face chat for that.
Ok, I'm sorry for all this. Think what you think. If you want me to talk to a Russian, then show me him.
Just blame me and go talk to your 15 year old. Or a Russian. Clearly I am incapable of expressing myself in ways that please you.
Or a video explaining the concept of diphthong.
@tchrist You know I'd immediately spot a Farsi speaker talking English.
@Færd, I already said to @tchrist that I do not know anybody who speaks English as non-native language perfectly, and that's partly due to my confidence all these "videos explaining diphthongs, and whatever else" are not enough.
21:25
Even the vestige of my native accent in my English is so conspicuous it tortures me when I listen to my recorded voice.
Using text to describe an aural phenomenon to someone who cannot hear what you're talking about it pretty useless.
Because even putting things in finely tuned technical descriptions cannot duplicate the perception.
@ValentinDrozdov If films fall short, words will certainly fail you much the worse.
Well, this is conversation, so it can be more useful.
You need to hear it.
And see it.
And then have a conversation about it.
To hear what?
21:27
That which you're asking about.
Do you think I didn't hear English or English phonemes?
Or didn't watch those vids...
I don't mean them in general.
@Færd When famed English actor Hugh Laurie speaks with an American accent as he frequently does for his screen work, he completely hoodwinks "all" UK listeners and 99.999% of US listeners, but he himself is constantly pained by his own perceptions of minute deviations that to his own mind stick out as screw-ups in his emulation.
So, @tchrist, can you name me the Russian here?
Reg, but he doesn't come by much.
21:29
@tchrist Oh that's so reassuring.
I don't know the functionality of this site very much, can I pm him somehow?
I can summon him.
@RegDwigнt If ever you could find the time to enlighten Russian-speaker @ValentinDrozdov about the Great Alien Mystery of Diphthongs, I would be extremely grateful and I hope he would as well. We've spent many days going around in circles with him and it just goes nowhere.
There, it's done: I have called spirits from the vasty deep.
Well, and how often is he online?
> Why, so can I, or so can any man,. But will they come when you do call for them?
@ValentinDrozdov His public record on the site is all I can offer you.
Even if I knew otherwise, it would be wrong of me to say more.
I don't even know how to look for a public record
Well
Follow to his user profile. It will say when last he was on.
Well well
You're welling up.
Well well well
Well well well well
@Færd +1
cries with Mitch
tears up out of joy
laughs through sobs
brazenly stone faced
21:38
0
Q: Word for business practice that promises something but never delivers or makes it hard on customers

CodeBricksWhat's the word for the shady business profit strategy, often used by cell phone or internet service providers, that advertises a certain service or promotion but doesn't fulfill it? Sometimes this causes customers to register for or upgrade services that, without fulfillment of what's advertised...

pretends he was talking to another Mitch
Wait...what?
There are no others
The one sitting behind you.
Well, others may be named the same...
I was commiserating with him all along.
21:39
But they're just not the same
0
Q: Meaning of "He says it still of truth, which is his own" (in "Aurora Leigh")

CopperKettleFrom Aurora Leigh: The book has some truth in it, I believe: And truth outlives pain, as the soul does life. I know we talk our Phædons to the end Through all the dismal faces that we make, O'er-wrinkled with dishonouring agony From any mortal drug. I have written truth, And I a w...

Reading Aurora Leigh gets me exhausted.
About 30% of the text is undecipherable
@Færd pay no attention to him. He's an idiot
At least he don't go stone faced when I'm so vulnerably shaking with sobs.
@CowperKettle you think that's indecipherable. Try the twilight series by Stephanie whatshername.
Stephenie Meyer (née Morgan; ; born December 24, 1973) is an American young adult fiction writer and film producer, best known for her vampire romance series Twilight. The Twilight novels have gained worldwide recognition and sold over 100 million copies, with translations into 37 different languages. Meyer was the bestselling author of 2008 and 2009 in America, having sold over 29 million books in 2008, and 26.5 million books in 2009. Twilight was the best-selling book of 2008 in US bookstores. Meyer was ranked No. 49 on Time magazine's list of the "100 Most Influential People in 2008", and was...
21:42
Yeah her.
A modern James Joyce
'Vampire romance'
How come she's a best-seller then?
Joyce wouldn't sell so well.
Joyce was an idiot
Maybe more of a moron
You read 'im?
I was forced to at ruler point in high school
I looked at the first page of Finnegan's Wake. It needs more footnotes than the original
The footnotes need footnotes
It's footnotes all the way down
It bottoms out around Stephenie Meyers
where you wish you didn't understand it
21:54
0
Q: Meaning of "that all the towns make offal of their daughters for its use on summer-nights"

CopperKettleFrom Aurora Leigh: Thus is Art Self-magnified in magnifying a truth Which, fully recognized, would change the world And shift its morals. If a man could feel, Not one day, in the artist's ecstasy, But every day, feast, fast, or working-day, The spiritual significance burn through...

Some gruesome phrase I cannot begin to understand
@CowperKettle doesn't sound like it turns out well for the daughters
22:06
It's always confusing that "quadratic" is power 2, it makes think of 4
square
square -> 2 -> quadratic?
cube -> 3 -> cubic
22:25
a square has four sides
a square has 4 points.
I fail to see your mnemonic with square
Yes, quadratic makes me think of degree 4 because of square, quadri, ..
ew.. degree 4 is quartic, so close and confusing
degree 2 should be dualic, duic or something
in Russian a square is called a "quadrat"
how do you call quadrilaterals then?
four - angled
we use Russian numbers for it
22:33
Четырёхугольник
how do you pronounce that?
Четыре + угол
hmm
not sure how to write properly
like you did with quadrat
well nvm, gtg
chetyreh ugolnik lol
quadrat is easier
22:51
@caub same here
what is power 4 btw?
23:10
@ValentinDrozdov x^4 is pronounced 'x to the fourth' in English
23:22
@Mitch can you say x to the second?
23:33
Quadrangles. Quads. University greens.
Very rarely triangles. Never pentangles. Till the Pentagon.
Tetragons?
Quintangles?
forgot about triangles...
Sacred septagons and hiero-heptagons.

« first day (2600 days earlier)      last day (2619 days later) »