« first day (2063 days earlier)      last day (3154 days later) » 

01:51
What's the word for a story, work of art, etc that speaks in a too direct way? That puts a deliberate message out in the open instead of intimating it delicately? That lacks depth and doesn't speak to your subconscious at all?
Shallow? Superficial? Trivial?
I don't know how a critic would put it.
For example, compare these pictures about alcohol addiction:
1, 2, 3
Oh, and this.
(in reverse order of obviousness of the message)
(okay, not reverse)
02:10
Unsubtle
Beats you over the head with the idea instead of attempting to persuade you.
Hmm..
@tchrist Exactly
Pushy. Direct. Clumsy.
It just depends.
Clumsy?
Browbeating.
I like your words, especially pushy.
02:13
Forthright.
Blunt.
Thank you.
I don't know that single words are optimal here.
Blatant?
Too in your face.
@Færd Perhaps.
@tchrist Yes, it's better to have a variety of options.
02:15
The distance between direct and rude varies.
I sure hope I’m not giving advice on romance here. :)
And I'm going to explore the opposites too.
Brash.
Crude.
So many words.
First person: I’m assertive.
Second person: You’re agressive.
Third person: He’s an asshole.
Bumptious.
Nice. But it doesn't have to be rude.
Many do this with good intentions.
02:19
> Self-assertive or proud to an irritating degree: these bumptious young boys today
@DamkerngT. @TIPS Take a look ^.
Unsubtle is great.
Mhm.
And the obvious word: obvious.
Depends on what you want to describe, IMO.
The message is obvious, but the delivery is unsubtle, I think.
> I like cubist sculpture but not that one. Too obvious.
02:30
nods
Messages, works of arts, stories, and so on.
Just my opinion, anyway.
 
2 hours later…
04:07
In the sentence "You are short a nickel", what the heck is a nickel doing there grammatically? Short is an adjective not a preposition, eh?
 
2 hours later…
06:10
@tchrist: maybe it's a transitive adjective. Have you seen the following LL post about rarer examples of this? languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=3096
[ SmokeDetector ] Manually reported answer: Is the phrase 'request you to send the copy' correct? by adjh hjaksdh on english.stackexchange.com
06:36
@sumelic I eventually stumbled upon it afterwards.
07:21
Hello
@tchrist
you there
07:34
@Færd I have no idea what I'm supposed to be looking at.
@TIPS
I need your help.
I need your help.
Help me help you
@TIPS
I need your help.
@TIPS
I need your help.
What is it @Sal?
I need your help.
I’m working on a visual graphic with the objective to have it displayed as life -size Panaflex poster within SOC room. The prepared design is still in its infancy and would take some before it is fit for final printing. My plan is to have the design professionally made by Ms Sarah (graphic designer) for Mars.
However, to reach that point of your maturity, I need your valuable input/feedback on this novice idea ; give your creative spin on the design and critique as you may, you will find me most liberal when it comes to design discussion. I want to inform you that this is low-priority-no ti
can you proof-read above?
07:39
@Saladin I lose you after "displayed as".
@Saladin ". . . take some time before it is fit . . . "
Yeah missed that entirely.
@Saladin OK honestly, some words seem very, very off to me.
Yeah missed that entirely.
Like "maturity"
Yeah missed that entirely.
TIPS let me revise it
hang on thanks
07:43
@Saladin "this is a low-priority-no-timeline work"
hang on thanks
I'm pointing out the obvious cases I see, but I don't think the paragraph is perfect yet.
hang on thanks
I’m working on a visual graphic with the objective to have it print and displayed as life-size Panaflex poster within SOC room. The prepared design is still in its infancy and would take some time before it is fit for final printing. My plan is to have the design professionally made by Ms Sarah (graphic designer) for Mars.
However, to reach that point of design refinement, I need your valuable input/feedback on this novice idea ; provide as much creative spin on the design and critique as you may, you will find me most liberal when it comes to design discussion. I want to inform you that th
I’m working on a visual graphic with the objective to have it print and displayed as life-size Panaflex poster within SOC room. The prepared design is still in its infancy and would take some time before it is fit for final printing. My plan is to have the design professionally made by Ms Sarah (graphic designer) for Mars.
However, to reach that point of design refinement, I need your valuable input/feedback on this novice idea ; provide as much creative spin on the design and critique as you may, you will find me most liberal when it comes to design discussion. I want to inform you that th
@Saladin "a life-size Panaflex poster"
@Saladin Is this Ms Sarah working at "Mars"?
yeah
i should drop life-size
yeah
Yes
she is working at Mars
yes?
07:53
Yes!
Yeah?
@Saladin "Ms Sarah (graphic designer) of Mars"
thanks
and..
thanks
08:58
@tchrist maybe soon it will be, chez nous.
@tchrist Isn't short an adverb there? The sentence seems equivalent to You are ten points behind.
user208178
09:43
@Saladin you might find this helpful:
user208178
37
Q: Alternative websites for proofreading

Andrew GrimmWhat websites are there where people can practice writing English, and have what they've written corrected by native speakers? (It'll be useful to point people to this question if they've asked a "question" that's purely "please proofread this text")

user208178
7
Q: where can I ask for free proofreading?

sarahI know that proofreading is prohibited in this site. However, I'd like to ask if there are free online websites to do that. I remember once there was a website where I can help people in Spanish/Portuguese and they help me in English. I attempted searching on Google, but I didn't find anything....

12:37
This is getting ridiculous. Two gold badges for this silly answer.
13:12
"here is full code:" or "here is the full code:" ?
13:29
@Shafizadeh the
though I'm not sure about "full".
I don't like "full" and "code" together.
I meant all of code. Or a code snippet which is completely
To me, code is what a program is made of
true ..
13:30
Like, I can give you some of the water, or all of the water, but I am uneasy with ?Here is the full water
I can't put my finger on why I feel it's wrong.
I just feel that I would never write that.
wrong might be too strong a word for it.
ok .. Actually I'm using that word (full code) into Stackoverflow (all users are programmer). So I guess they will understand what's my point
sure it's understandable. But so was the one with no the
13:32
> Here is the full snippet
> Here is the full function
> Here is the full program
> Here is all the code
got it. thx
You're free to do it your way, of course. I can't 100% claim that it's wrong to say "full code".
ok :)
what's the meaning of "say" when it comes in the beginning of sentence?
EX: "Say we have that table."
Is that mean which one?
- I'm saying we have that table
- Suppose we have that table
13:35
The second one
Ah .. thx
14:17
@terdon IF behind is an adverb there, what does it apply to?
@tchrist Miss, lack, be without, not have, and be short all take complements, as do -ing predicates like be missing and be lacking. But they don't mean the same things. Consider He's missing a finger on his left hand versus He lacks a finger on his left hand versus He doesn't have a finger on his left hand. Try these with other numbers. There was a question about this on my PhD qualifying exam. — John Lawler 38 mins ago
Which one is correct?
- When should I mark a column as the primary key?
- When should I mark a column as primary key?
@tchrist I'd say are. It seems similar to flat, for example, in it fell flat.
Alright..
I'm not sure one can modify be with an adverb.
14:34
@tchrist What would you call be well?
An adjective?
A predicate adjective.
Yeah, OK.
OK, so short is an adjective in You are short a nickel, then.
I think so.
Like be worth in “That's worth more than a nickel”, it seems that be short takes a complement. Although the complement of short is less picky about ordering than worth.
You can be a nickel short or short a nickel. That doesn’t quite work for worth without changes.
14:55
I can't put my finger on how, exactly, but it seems to me that short is a different class of thing in each of those sentences.
 
2 hours later…
16:26
@tchrist You're down two tricks.
Turn it up a notch.
@Cerberus Yes, down two tricks has down taking a complement. Ordering won't matter there, so you can be two tricks down or down two tricks. But to turn up seems to be ditransitive like make.
@tchrist Somehow we're down two tricks sounds more natural to me than we're two tricks down.
Specifically in a Bridge context.
But perhaps I'm over-sensitive.
16:43
@Cerberus No, I feel that way as well. The second form seems possible but a lot less common.
Agreed.
Somehow, you're two tricks down suggests a change, a movement down.
Whereas down two tricks suggests the plain Bridge fact.
What's the adjective for Bridge?
Pontic?
16:59
Pfft
Pontine
Levantine
@Mr.ShinyandNew安宇 only a container can be full. Water is not a container. Ergo water can't be full
user208178
Guten Tag!
17:15
@Cerberus I can't think of an adjective derived from the name of any game, actually. I think we always use nouns attributively: chess board, poker table, bridge match, frisbee golf tournament.
17:33
@Mitch Yeah I thought of that but I'm not sure that's the whole story
People use "full" to mean "whole, complete" with lots of nouns... I don't find them all objectionable.
17:58
Except for example July 4.
@Mitch but "water" can be used to mean "glass of water", so you could say "my water is full"
18:55
8
Q: What’s so floppy about floppy disks?

Janus Bahs JacquetWhile reading through Etymology of the use of "Drive" to refer to a digital storage medium and its various mentions of floppy disks, it occurred to me that, while drive is in origin a reasonably good and logical word to use for digital storage media, floppy isn’t really a very apt adjective to de...

This question is just an excuse for Andrew and others to discuss 3½ inch stiffies.
19:08
@MετάEd My language still doesn’t allow "saving to (a) drive", only saving to a file, or to disk; something like that.
Files aren't "on" drives. They're on disks, tape, etc.
Tapes are on drives.
Or not.
I suspect the choice of the word "floppy" might be a case of "a few people thought it sounded nice" when naming the initial invention.
@tchrist Some sports term?
Equestrian?
Venatic?
Something to do with dice?
@tchrist There's nuance. Whereas you save to disk, you actually write to the drive (or even to the controller).
19:43
I understand phallus-shaped, but phallic-shaped?
In almost every combination of the form X-shaped, X is a noun: onelook.com/?w=*-shaped&ls=a
@Færd Yes, shaped is normally connected with a noun.
@Færd Did you compare penis-shaped?
However, some other, similar words are often constructed with adjectives, such as good-looking.
That good is an adverb, isn't it?
Oh, no.
@MετάEd That's about as frequent as phallic-shaped.
@Cerberus So they are exceptions?
20:01
I just think both constructions are possible.
Or perhaps the adjectival option is only available with words that are copulae, like looking?
Penis and phallus go well with copulae, I would imagine.
Is this correct? "How can I behave with a column as unique without having index? "
@Cerberus That sounds reasonable. (not sure about the only)
@stack That is hard for me to understand. Can you explain it?
@MετάEd As you know, there is something named "unique-indexes". Now I want to create a system to do what "unique-indexes" does.
20:20
Here's a first shot at it: "How can I make a column behave as unique without having an index?"
Or "How can I ensure a column has only unique values without having an index?"
Or "How can I enforce unique values in a column without having an index?"
@stack
Remind me again why we get Japanese.SE feed items in this room?
Something Reg did
I think
or it could have been someone else
I know @Reg added German
I assume he added the other languages too
@MετάEd ah I see. thank you
@MετάEd ah I see. thank you
20:52
I will never clear the queue! cries

« first day (2063 days earlier)      last day (3154 days later) »