« first day (2366 days earlier)      last day (2547 days later) » 

1:07 AM
> He wrote to his mother; otherwise he did not suppose he wrote one letter a month, said Mr Tansley, shortly. For he was not going to talk the sort of rot these condescended to by these silly women.
How do you parse that these?
 
1:30 AM
@Færd Keeping in mind the broader context I'd suppose the paragraphs were split poorly and the antecedent is supposed to be letters, with the implication that love letters are full of airy nothings.
 
@Tonepoet Thanks. But no. Tansley is indignant at his present company with whom he's dining.
He's not particularly disposed to engage in conversation about trifling matters with them.
Thence his abruptness.
 
It makes it all the worse if you're compelled to engage in small-talk regarding matters you disdain. Surely the circumstances that compelled his attendance also force his had to make some minimal attempt to be sociable.
^hand
 
1:46 AM
No such attempt at that moment.
@Tonepoet Checked another edition, which has:
> For he was not going to talk the sort of rot these people wanted him to talk. He was not going to be condescended to by these silly women.
 
@Færd He was just asked a question about letters the moment before, and the last time they were mentioned his thoughts were, may I say, impolite? I'm not sure what other plural antecedent exists on the page, esp. since "these" is not a personal pronoun. Is there some other reason he might...
@Færd That makes sense.
 
Yeah.
 
@Færd Come to think of it, the edition I checked had silly women too. I should've noticed that.
 
Oh.
 
It's hot and I took your word for the sentence's content. =P
 
1:59 AM
I shoulder part of the guilt.
No worries.
Later.
 
entschuldigung
 
2:38 AM
@tchrist oh. in that case {set,...,set} 96 times
@tchrist gesundheit
 
3:35 AM
[ SmokeDetector | MS ] Bad keyword in body, blacklisted username, blacklisted website in body, blacklisted user: bag purple radley watch folding most affordable by radlelgl on english.SE
 
 
3 hours later…
6:24 AM
I saw this in the Maid Cafe, and figured that perhaps one of you folk might be interested in the question, or might know how to tip-off somebody who would be:
18
Q: Why do Japanese people have difficulties in pronouncing English?

FADWA FDIWAWhen I watch Anime, I notice that Japanese English pronunciation is really bad, they twist all the sounds, and they can't pronounce sounds like "L". I think English is the easiest language when it comes to pronunciation, and I don’t think it has something related to their native language, as for ...

 
 
5 hours later…
11:02 AM
 
 
2 hours later…
12:52 PM
Hi guys
out of curiosity what's the meaning of the following
"Good luck and by no means take this feedback as gospel against over opportunities you are pursuing with us."
especially the piece "as gospel against over opportunities"
 
Nothing. They probably meant other instead of over and dont' really speak very good English to begin with.
Basically, they are trying to say "Don't take this feedback to mean that you shouldn't try for any other position with us"
But they are failing to do so.
 
ah ok
but is "gospel against other..." a kind of expression?
or they were coming up with one?
because I've never heard of it
 
@user8469759 No
 
To take something as gospel means to take something as absolute truth. That's an expression, yes.
But "to take something as gospel over gerund" doesn't make much sense. I would understand "don't take A as gospel over B" but, while understandable, that is still a strange choice of words.
 
12:57 PM
what would have been the correct sentence then?
 
3 mins ago, by terdon
Basically, they are trying to say "Don't take this feedback to mean that you shouldn't try for any other position with us"
 
ok
much clearer
I wasn't sure what the guy meant
 
If you really want to use the gospel phrase, you could say something like Don't take this feedback as gospel or as meaning that you shouldn't try for . . .
 
 
1 hour later…
2:23 PM
How lexicographers say they do it: "We pour years of original research into deciding whether or not a word is used often enough to be included in our dictionary." How lexicographers really do it: We just copy whatever words Oxford has.
 
Hey, it takes at least a year to read the unabridged OED!
 
@terdon Probably not as long to copy it
 
@terdon That's funny, but I'm basing my assessment on the fact that the O.E.D. 2nd Ed. is the first formal dictionary to have the pejorative sense of douche-bag. Merriam-Webster only followed suit after. Funnily enough, the O.E.D. 2 seems to cite American Speech definitions as some of the earliest recorded instances of words, although O.E.D. 3 (The updates on the website) seem to have made new discoveries since then (I'm not necessarily talking about douche-bag here).
 
 
1 hour later…
4:00 PM
@MattE.Эллен Is that the London underground I see there?
 
4:57 PM
@Cerberus I don't think it's an official sticker :D but quite probably. I can see their insignia in the background
 
Yeah I saw the signs.
Especially the 2 seconds.
That seems...long.
 
do you think they stopped to help, or drove on like mindless google drones?
 
@MattE.Эллен Have a little less faith in humanity than that! It's very possible that this is a hit 'n run incident by somebody who forgot their job involved cameras that photograph the street from every angle.
 
@Tonepoet a case for csi:where ever that is
I guess you could say... she had a photo finish
:won't get fooled again:
 
5:13 PM
@MattE.Эллен stayin alive?
 
@Mitch for as long as I can
 
There's a recent meme about making a story completely out of song titles
@Cerberus note the timing. She was standing in the first photo and down in the second. The google car did it
 
5:29 PM
@Mitch Probably!
With magneto-biological force fields?
@MattE.Эллен They might not even have noticed!
Or they would perhaps have blurred her out?
 
5:41 PM
[ SmokeDetector | MS ] Few unique characters in answer: not living up to expectations by user234545 on english.SE
 
 
2 hours later…
7:56 PM
Hello @matt! LOL
 
8:06 PM
Hello @tone! I just created a new account today LOL
 
@JamesBond Dr. Loyvingston, I presume.
 
@Tonepoet Yes. I just watched 19 James Bond movies, 7 more to go.
 
@JamesBond Maybe I should read the novels sometime.
 
Ah, welcome back.
 
@JamesBond Hello! I'm guessing you're the Antarctican?
 
8:12 PM
@sumelic Yes. I like the snow here, just like in the Bond movies.
 
I just got the C.E.O.E.D. volume III supplement yesterday.
 
@JamesBond Welcome back! I thought about you when I read this recent Meta question about finding the right dictionary: english.meta.stackexchange.com/questions/10226/…
 
@sumelic I am disappointed. I was expecting you to think about me more often.
Anyway, I now use the Shorter Oxford English Dictionary.
 
@JamesBond I have never seen a James Bond movie, so I think that would explain it
 
It comes in two volumes, and contains about 3,700 pages of dictionary in three columns.
I should stick to SOED for a long time. It is the biggest dictionary after the full OED.
 
8:16 PM
@JamesBond What does the title refer to? Shorter than the OED, or than some other Oxford dictionary?
@JamesBond Oh, lol, you answered my question as I was typing it. So not really "short" at all...
 
@sumelic Shorter than the OED. It compresses the 23 volumes into 2.
 
@JamesBond Wow, that's neat.
 
The OED comes in 20 volumes or 1 volume plus a magnifiying glass, but there are also 3 additions volumes.
The SOED removes words obsolete before 1700, and has only 85,000 quotations, not one for every sense.
It contains 600,000 senses.
A comparable American English dictionary would be Webster's Third New International Dictionary, which, though not updated thoroughly since 1961, has an addendum in front for new words and senses since then.
Hello @kit! I just returned to SE, lol. I hope you are doing well.
Did you know that today is Star Wars Day?
I got the association bonus because I am using an old email address, even though I have not gotten 200 points yet on any site.
 
@Tonepoet That's probably the first edition, I am guessing.
 
@JamesBond Yes and no. You're forgetting that Oxford published four supplemental volumes between the first and second editions. Volume III contains the supplements. Only 5,000 words were added to the second edition, although apparently they had enough extra content overall for 5 or 6 extra volumes.
Most of the O.E.D. is quotations, and it has many more definitions per word than the usual dictionary too, so it's not too surprising I suppose.
 
Collins English Dictionary has unclear definitions.
Chambers Dictionary has jocular definitions.
Oxford Dictionary of English and Concise Oxford English Dictionary doesn't give the pronunciation of every word.
For a full sized British dictionary, I still prefer SOED.
I hope that Merriam Webster publishes a new edition of their collegiate and unabridge dictionaries soon.
 
@JamesBond Hmm, that is right, you did tell me you ordered S.O.E.D., had to return it to Amazon, then ordered it again off of book depository. Did you finally get it?
 
@Tonepoet Yes, and this time, although a few pages were printed faintly it was good enough so I kept it, and Amazon did return me the shipping fees as well which cost more than the book itself.
 
8:50 PM
@JamesBond I have my doubts Jasper. Aside from the fact that their dictionaries are the oldest of their categories, Merriam-Webster is owned by the Britannica Inc. and they completely discontinued the printing of their namesake encyclopedia in favor of online only.
 
@Tonepoet That is because the encyclopedia is too big! But I emailed them to ask about the new editions but got no reply.
 
@JamesBond Yes, but anything bigger than an ipad is considered too big these days. =P
 
9:05 PM
@JamesBond HI
 
@MattE.Эллен I am considering seeing a psychologist from Greece called Maria, interesting right?
 
Does she live in Antarctica?
Greeks don't like the cold
 
Yes, of course. How else can I see her for consultation?
 
Maybe you were moving to Europe
 
How is your Greek language now @matt?
 
9:09 PM
Not great. I can pick out the odd word in conversation, but I can't hold a conversation
I need to practice more
 
I think the Teach Yourself Complete Greek might help.
 
my plan is to start transcribing Greek youtube videos
 
Good good. You can speak in Greek on youtube for the world to see too.
If you know French, you can use Assimil to learn Greek too. Assimil is the best course, followed by Teach Yourself.
Unfortunately they don't have a Greek course for English folks currently.
I used to think Living Language is good, but it actually covers very little material.
Most of the audio CD is instructions in English, and most of the book is white space.
That is why they give you three books and nine CDs.
 
@MattE.Эллен Cool idea!
 
9:13 PM
@Cerberus Does Dutch sound similar to German? It seems so to me...
 
thanks :D
 
@MattE.Эллен I visit the LL website though for the free lessons there. The dialogues are helpful.
@MattE.Эллен Are you familiar with all the sounds in Greek? The first step in learning a language is to be familiar with all the sounds, especially those that are very different from English ones. I mean, the vowels and consonants.
 
@JamesBond In some respects, yes. In others, less so.
Some important consonants are very different.
German sounds like sh sh sh ain sh sh.
Dutch sounds like someone is choking on fish bones.
 
@MattE.Эллен ahhh... summer in Antarctica
@JamesBond Dutch is the worst
 
@Mitch Dude! Long time no see.
 
9:27 PM
@JamesBond yes. I can't produce them all, but I've got a good grasp of the sounds
 
@JamesBond I'm considering HelloTalk after Suolingo. But you have to know more than "my turtle eats fruit"
@JamesBond I've only been invisible when I'm not here
No I don't know what that means
I only exist when I submit achar reply?
I think there's gotta be more than that
Like dinner
Chicken dinner
Winnah winnah chicken dinnah
 
9:42 PM
@Mitch I have never tried HelloTalk. Is it an app or can I use it on my PC too? Btw is there an option to practice English with others for learners like me?
 
Maybe. I think so. And yes. In that order
Wait you only had two questions
I'm sure you can use it on both phone and big screen
 
And what's Suolingo?
You mean "D"?
 
Yes
 
oh ok
Gotcha.
 
D's, S's. Pfft
 
9:44 PM
hehe
 
@Mitch You know I don't like apps or websites, just real books, lol.
 
Letters just get in the way of really communicating
 
Do you think I should change my name @Mitch? I mean there is already someone with the similar name on the main site.
 
@JamesBond yeah. I just don't have the patience any more.
 
But I like this one.
It is cute.
 
9:46 PM
@englishstudent weren't you there first?
 
Yes I was
So all good then xD
 
You should comment on their posts and tell them they have a dumb name
 
@Mitch You need some patients then.
 
@JamesBond a medical degree takes too long
 
9:47 PM
@Mitch Then you need patience.
 
I'll just wear a white coat and always introduce myself as "Dr." Mitch
 
So is there any James Bond fan here?
I would like to discuss the intricacies of the movies...
 
@Tonepoet Do you ever chat here with ipad or phone? Just curious.
 
And if they complain say "who's the doctor here?"
 
@Mitch The first Bond movie is 'Dr No'.
 
9:49 PM
@JamesBond TL;dr whatever a 13 year old would think is cool
Speaking as a former 13 year old
 
@Mitch I wish I can become 13 again.
 
@Mitch Ever worn a white suit? It looks odd I think. But depends upon the occasion.
 
@Mitch So I finally got a copy of Enderton's Computability Theory, just to let you know. Finally.
 
@JamesBond I don't know. Maybe 11? Also 20. Now is pretty good.
@englishstudent shudders
No I would get it dirty pretty quickly
@JamesBond and?
No pictures. That's the only negative
 
@Mitch Nothing. It is because I was thinking of getting the book for years and years.
 
9:52 PM
Oh
Yeah books a great
 
@Mitch I don't really like pics though.
 
Except I don't have the patience to read them
I also forget things I've said about books pretty quickly
@JamesBond oh I'm all for adding pictures to math books.
It's what is in your head anyway
Mine at least
 
@Mitch I currently have 36 math books in my collection.
 
@Mitch Btw can a person start learning programming from the scratch at around 40 years of age and make a decent living based on that?
I mean an average individual not someone who is very smart.
 
10:46 PM
Hi all
Quick question
What verb would you use after despair here:
Our despair was...
settled?
I'm trying to imply it was only settled temporarily
Which verb? Thanks :P
 
11:02 PM
@Turbo What do you mean by despair being settled? Doesn't make sense to me.
 
@JamesBond Thx for answering! Essentially it was a team who was preparing for tough exams and their despair was only temporarily settled by the sight of pizzas - that's the gist of my sentence
For some reason I want to say Our despair was quarmed by...
but quarmed isn't even a word?!
 
Maybe you shouldn't even use despair!
 
Which word then?
 
Depends on what idea you want to convey.
 
Oh wait I think I have what I'm looking for:
Our despair was only ruffled by...
Does that sound better?
 
11:05 PM
Nope. It all sounds bad.
 
:P How reconciliating
Damn!
reconciling :P
 
You must be a non-native speaker.
 
I'm ashamed to say...I'm umm....
 
Because all the word choices seem wrong. =)
 
a native speaker :D
but with a French side
so that explains it
 
11:07 PM
Well, maybe I am wrong. Who knows? My mind is not working well these days.
@Turbo Maybe you want to say something like 'The sight of pizzas cheered them up'.
 
@JamesBond Don't blame yourself :) I do have the tendency to opt for stranger idiomatic phrases.
This is what I've come up with now: Our despair’s raging fire was only slightly doused by the sight of a few free pizzas
@JamesBond lol that's the easy way to do it :P
 
Clearly, not a native speaker. =)
 
Whatever you say :D
 
"Their anxiety was relieved" seems a little better, but I'm not sure how to adjoin it with pizza.
 
@Tonepoet I would not even call it anxiety.
The exact word choice really depends on what you want to convey, and it cannot be made clear what you want to convey if the problem is the word choice itself. This is a problem with no solution. =)
LOL
 
11:17 PM
@Turbo assuaged perhaps?
 
@terdon We're on the same page :P
Ultimately, I'm now hesitating between doused and assuaged :)
 
Assuaged would work for me in the example you cite. Although I do agree with tonepoet in that it would probably be best to just rephrase.
@Turbo Doused? With what?
 
Pizzas :D
lol
 
I would understand that you took the pizzas and flung them in the river.
 
I still like my sentence: The sight of pizzas cheered them up =D
 
11:20 PM
Nice and simple. Not purple at all!
 
docs.google.com/document/d/… This is the full context, in case you're wondering
 
@englishstudent In British English, the verb is spelled practise, but in American English, it's a different story.
 
I've changed it to "Our despair and anxiety regarding the upcoming questions were merely assuaged by the sight of a few free pizzas "
I think that sounds more natural
 
Yes, that sounds more natural to my naive ears. I mean to use naive, not native there. =)
It is very interesting that naive and native are spelled so similarly.
 
"Our anxiety regarding the upcoming test was only temporarily relieved by the thought of some free pizza."
 
11:26 PM
It is also interesting that apparent has two quite opposite meanings.
 
Despair is something else entirely.
 
@Tonepoet Shouldn't it be potato chips and not pizzas that you have on the couch?
 
@Tonepoet Thanks I've made the alteration :)
I'm going to take the document offline now because I don't intend it to remain public forever :)
 
@Tonepoet Which is why the word choice is the problem in the first place. =)
 
@JamesBond Man can not live on potato chips and hot chocolate alone.
 
11:28 PM
@Tonepoet I actually like neither.
 
@JamesBond @Tonepoet @terdon Thanks for your help :P
 
@Tonepoet Word. You absolutely need company if you're going to live on that.
 
Have a good night
...day whatever :)
 
Gnight!
 
My name is Bond, James Bond. I will have a vodka martini, shaken, not stirred.
 
11:30 PM
Jesus Christ, it's Jason Bourne! :D
 
WTF! How did you know?
Wait, I get it. That was a line from the movie.
But what I meant was that my username was Jason Bourne a long time ago. LOL
 
Makes it all the more suspicious :)
 
LOL
But yes, I am Will Hunting. And it's not my fault.
 
You do have quite a flair for the dramatic, wouldn't you say? :D
 
Well, art imitates life and life imitates art.
 
11:35 PM
It was actually an anime reference :)
 
In Chinese, they say xi ru ren sheng, ren sheng ru xi.
 
@JamesBond I see, so what I wrote is correct right? My English is composed of Br and AmE btw.
 
@englishstudent Should not mix the two, stick to one. You just need to look up any dictionary.
 
@JamesBond I say sheng ru ren sheng :)
Although I can't possibly hope to imitate Chinese grammar :D
 
If you write 'my favorite colour' or 'my favourite color' that would certainly look bad.
 
11:38 PM
Are you fluent in Chinese?
 
@Turbo You spelled grammar correctly. Well done! =)
My Chinese is conversational.
 
:P
 
@JamesBond Yeah, I use British English spellings mostly. But can't help use AmE sometimes too, because you see, all the TV shows etc. are made in Hollywood and I rarely watch Br stuff, and what I read is mostly AmE now. So can't really separate the two.
Story of my life.
 
@JamesBond Ahh umm... (opens up Google Translate) 我流利的中文 :)
 
@Turbo That means 'my fluent Chinese', I think, LOL
 
11:41 PM
I put "I'm fluent in Chinese :)" in Google Translate
I'm not surprised it didn't work out :D
 
Then the translation is wrong, LOL
 
yup the double irony
 
Which one is correct: "But I can't help use AmE sometimes"? Or "But I can't help using AmE sometimes"?
 
sorry if I'm chipping in instead of somebody else, but I'd say the first one is ok colloquially and the second is more appropriate for more formal conversations
wondering what the 007 thinks
@JamesBond my master...
@englishstudent sorry g2g
 

« first day (2366 days earlier)      last day (2547 days later) »