« first day (578 days earlier)      last day (321 days later) » 

06:00
. . . scratch . . .
user116848
06:53
. . . . whoosh . . . .
user116848
sound of an arrow :D
user116848
Yay! I found my signature here.
user116848
But I am not fast in real life :(
user116848
Later!
07:36
later pal :-)
 
9 hours later…
Anonymous
16:12
@Nico Punctual and non-durative include the same sets of things.
17:37
@snailboat Is it not possible for a verb to not define whether the action is durative or not?
Anonymous
Well, you could say the durative/punctual contrast isn't relevant all of the time.
...Nico thinking of an example...
Anonymous
But I would say stative verbs have duration.
BTW I'm happy to see you back (did you feel the earthquake?)
Anonymous
Yes, my house shook around for a minute or so :-)
Anonymous
17:41
I'm fine!
Anonymous
Although verbs have associated aspects, really we're concerned with the situations expressed by entire predicates, including not only the verb but adjuncts like "for an hour", etc.
My experience with earthquakes is very limited. I've managed to sleep through all of them.
Anonymous
Jun 6 at 0:06, by snailboat
> John ate soup (-telic) for 10 minutes (-telic).
> *John ate soup (-telic) in 10 minutes (+telic).
> *John ate two apples (+telic) for 10 minutes (-telic).
> John ate two apples (+telic) in 10 minutes (+telic).
Interesting example
Anonymous
So simply placing verbs into "durative" and "non-durative" or "telic" and "atelic" categories is no good. You have to look at the entire sentence.
Anonymous
17:48
It's best if we consider things like durative and non-durative as meanings (as semantic categories), and then look at how forms line up with those meanings
Why are as clauses so difficult for our users? First meatie, now Le Pressentiment ... I'm missing something obvious.
This reminds me of Polish. They have pairs of verbs that mean the same like pomóc and pomagać but the latter one describes an action with the perfect aspect.
@StoneyB "as" is small word that combines with other, sometimes in unexpected ways :)
(cont.) Not every language does that, and for that reason, we shouldn't expect a verb is always "durative" or not, "tellic or not.
Anonymous
1
Q: Why no subject after “as”?

LePressentiment Please correct me, but does as function as a conjunction here? I already tried i, ii, and iii. Page 3: In any event it might be said that Hart ‘won’ the debate in the sense that it was his infl uence that led to the passing of the 1960s legislation liberalising the law on abortion, prosti...

Anonymous
As does appear to be followed by a clause without an overt subject, and the question of why the subject is missing (and whether or not you can add it back in) is a good one
Anonymous
We talked about this before once
Anonymous
18:00
It does seem like a tricky subject. I've looked through both CGEL and Quirk et al and I was never entirely satisfied with either account
CGEL treats this as the same as as (!) you find in same ... as, such ... as, as ... as - a comparativve construction, and my gut feel is that that's the historical fact that creates this. But I'm reluctant to drag OE/ME/EModE into this picture.
@snailboat You're creeping dangerously close to my position, that form does not express meaning but merely establishes boundaries within which meaning must be inferred.
> go as fast as you can
> it tasted like grape juice but not as sweet
> as she grew older, she kept more to herself
> as you can see, I didn’t go after all
> I must stop now as I have to go out
> sweet as he is, he doesn’t pay his bills
> as for you, you’d better be quick
> she behaved as if he weren’t there
> I’ve got enough on my plate as [it] is
> as of January 1, a free market will be created
> decisions as to which patients receive treatment
> the damage is as yet undetermined
> We Might As Well Win
@Nico Well, as isn't a determiner, so it must be a preposition. Nothing else causes so many problems.
@StoneyB My poor-man interpretation is that the dummy proun "it" in that sentence has been removed because "as" already satisfies the need for a subject.
Similar to:
> I’ve got enough on my plate as [it] is
...Nico reading StoneyB's answer...
I'm pretty sure CGEL is right, that it's a comparative: colloquial use replaces as with like.
Anonymous
18:16
@Nico But there as it is is fine.
I take that means that in the OP's examples it isn't optional to keep the dummy pronoun.
Yeah, I don't think there are missing dummies in OP's examples. The subjects - what was seen, what was evident - are clear enough, so it would be anaphoric, not expletive.
In fact, CGEL observes that as clauses like this are remarkably similar to relatives.
19:09
A robot is whirring by...
> However such issues can still arise – as was seen in the Brown case, considered later, and the ongoing issue of the ‘rights’ relating to assisted suicide...
Interesting!
> (original) However such issues can still arise – as was seen in the Brown case, ...
> However such issues can still arise – as (it) was seen in the Brown case, ...
> (passive removed) However we saw that such issues can still arise in the Brown case, ...
Hmm... Somehow I don't like the last one.
Anonymous
@DamkerngT. What does the it in parentheses represent?
user116848
Hello!
user116848
robot and snail
19:28
@snailboat I think it means "(that) such issues can still arise".
Anonymous
I'm not talking about what the word refers to
I was about to add another version but the chat was down.
@snailboat Eh?
> (passive removed) However as we saw in the Brown case, such issues can still arise, ...
Anonymous
I was curious what the parentheses meant
I think I like this^ version better.
Ahh... My italicized parentheses would be normal ones: you can read the text either with or without what inside the parentheses.
Anonymous
Oh
Anonymous
19:31
I think adding it makes it ungrammatical
Hmm... Interesting!
Actually, I had another version.
> However such issues can still arise – as (was) seen in the Brown case, ...
user116848
"I don't know" and "I wouldn't know" can be used interchangeably?
Probably not always.
user116848
Or the latter is only concerned with 'willingness'
I think the latter is more speculative.
user116848
19:37
meaning?
> How would I know?
> I wouldn't know.
user116848
Mm
Anonymous
It's difficult to evaluate your incomplete sentences
user116848
mine?
Anonymous
Because it's possible for variations on "as was seen in the Brown case" to be cataphoric, depending on a following main clause
Anonymous
19:40
@Arrowfar No
user116848
Phew
@snailboat I don't have the complete sentence.
(It would be nice if the OP gave the complete sentence.)
Anonymous
In the original, we have all we need
Anonymous
@Arrowfar Can "I don't know" and "I wouldn't know" can be used interchangeably?
user116848
@snailboat So my structure wasn't grammatical? But I see these type of questions by natives too. So?
Anonymous
19:42
So, you're failing to recognize when declarative questions are appropriate.
user116848
Yes. Please tell
user116848
In informal situations?
Anonymous
You can't just use a declarative form instead of an interrogative one because the context is informal
user116848
So when then?
Anonymous
If you'd like, go ask a question on ELL
user116848
19:45
Or ELU?
Anonymous
You can do whatever you'd like
Anonymous
But it's a learner's problem
user116848
So I can't get an answer here you mean?
user116848
It's okay
Anonymous
Native speakers automatically know when to use interrogative and declarative forms and, generally speaking, have absolutely no idea how to describe when to do so
19:45
@Arrowfar Usually, you can use the declarative form to mirror a fact or an idea that was just being said.
user116848
okay.
generally speaking, natives don't really have an idea of how their language works, but that's okay
they can still speak it perfectly ^^
I'm not sure if that covers all the cases.
(I mean, I usually don't write down all possible cases to memorize. :-)
The chat maintenance today was not very long. (I think it was less than 2-3 minutes.)
Anonymous
@clinch Yeah, native speakers can speak their language fine, generally speaking.
Anonymous
But my point is that a native speaker would never need to ask the question, and ELU seems to not like questions that native speakers wouldn't need to ask
Anonymous
19:50
Which is why I said ELL instead of ELU.
Anonymous
Although of course people are free to ask questions where they'd like!
Anonymous
It wasn't maintenance
Anonymous
Someone goofed up is all.
Anonymous
@DamkerngT. I've written the list enough times now that I think I can do it from memory :-)
user116848
19:51
If I don't get a good answer here on ELL and want to move my question to ELU can I do it?
@snailboat Hah!
user116848
Because I flagged one Qs of mine with this issue but didn't get any response
Anonymous
Yeah, you can say something like "My question wasn't satisfactorily answered on ELL, so now I'm posting here"
Anonymous
I remember one particular question where the OP did so and their question was welcomed on ELU
user116848
So it wouldn't be marked as a duped?
Anonymous
19:53
Questions can't be marked as duplicates cross-site
Anonymous
SE doesn't support that
user116848
So I can ask the same Qs again on ELU. I see. I am gonna do that. I thought it would be duped. thanks
user116848
@snailboat But I remember doing that and got this message "Please don't cross posts between ELL and ELU". So why is that?
user116848
But I did it only once.
user116848
Any ideas why I got that response then?
Anonymous
19:58
@Arrowfar If you just post one question to both sites at the same time, it's considered abusive
Anonymous
If you post to one site, and in the end you find it's not answered to your satisfaction, and then you take the time to tailor your post to another community, post it there, and mention the previous post, that is quite a bit different
0
Q: Where can I find some default rules to generate WH-questions ( Who, What, Where, Which, When, Why and How )?

sinaI have some categories for English words ( PERSON - Person ORG - Organization LOC - Location TIME - Time LAW - Law NORP - Nationality GPE - Geopolitical Entity LANGUAGE - Language PERCENT - Percentage FAC - Facility PRODUCT - Product ORDINAL - Ordinal Number CARDINAL - Cardinal Number WORK OF AR...

It's rare that I will say "I know every word but don't know the meaning", but this is perhaps it.
@snailboat not just fine, but perfectly ;D
Anonymous
@clinch Nope!
@clinch Considering what happens in my first language, I would say that fine is better than perfectly. :)
Anonymous
20:05
People make mistakes all the time. :-)
alright, alright, they speak their variant of the language perfectly
Anonymous
Nope!
Anonymous
People make mistakes all the time.
but anyway, this isn't really relevant to the conversation, and i don't want to get into this discussion right now ^^
this is like the vim vs emacs of linguistics, except, people who think natives do make mistakes are wrong :P
Anonymous
Huh?
Anonymous
20:07
You've never made a mistake in your own language?
Anonymous
That's ridiculous.
Anonymous
These are all errors made by native speakers.
Anonymous
If a native speaker makes an error, and if you ask them on reflection whether it was an error and they agree, what do you have to gain by pretending they're wrong?
Anonymous
If I mean to say that something is interesting and "interested" comes out of my mouth, how is that not an error?
Anonymous
20:08
Your claim is flatly wrong.
well, slip ups and similar mistakes are a different issue
Imagining a politician after his lunch running into a reporter shooting a question that needs an unprepared answer...
Anonymous
Oh, so mistakes don't count as mistakes ;-)
Anonymous
I see.
are you purposely misunderstanding what i'm saying? I'm not saying no one has ever stumbled while speaking and similar issues. I'm saying natives are who define the language and saying that they don't speak their variant of the language perfectly is simply wrong
Anonymous
20:10
Yes, and your sentence is nonsensical
Anonymous
I understand what you're saying, it just doesn't make any sense.
Anonymous
@DamkerngT. This doesn't look like a typical ELL question. :-)
I really can't tell what they are asking!
user116848
0
Q: 'declarative' questions and 'interrogative' questions (When to use which?)

ArrowfarDeclarative questions: 'Boss' and 'Manager' can be used interchangeably? She is going there tomorrow? AND Interrogative questions: Can 'Boss' and 'Manager' be used interchangeably? Is she going there tomorrow? So my question is when to use the above type of questions (declarative) and whe...

Anonymous
@DamkerngT. They want to write a program to generate sentences, seems like.
Anonymous
I didn't say I don't know the rules. I'm just too lazy to do any teaching at the moment. My head hurts.
Ahh... (Still don't have an exact idea of such a program, though.)
Anonymous
@DamkerngT. It's rather unclear.
user116848
Then you can answer my Qs there whenever you feel like in the future.
user116848
20:19
(If your head is hurting now :-) )
Anonymous
It is.
@Arrowfar "But that person also said that she doesn't know the rules regarding this, and just 'know it'. So any ideas when to use which structure of question?" -- I think it would be better if you could be a little more careful when quoting someone else next time.
Inaccurate quoting could be an issue.
user116848
@DamkerngT. But they don't know who or where, right. That person could be anyone, and I had to write that to show that I did some research. I can't delete that part. I can say 'he' ofcourse
in Mathematics, 9 mins ago, by robjohn
A minor firewall change had some very ill effects, we have reverted and are digging into the issue.
@Arrowfar Isn't that challenging--being accurate and achieving your goal at the same time? :-)
@skullpatrol That must be the reason why I was disconnected from the chat a short while ago.
20:25
@DamkerngT. Me too :(
user116848
@DamkerngT. No it's not :-) But I thought she didn't know the rules. So what can I write to show that I asked some native first??
user116848
I was disconnected too
user116848
:)
How about this? "But that person also said that she doesn't know the rules regarding this, and just 'know it'. So any ideas when to use which structure of question?"
Or...
"But that person also said something that made me think that she doesn't know the rules regarding this, and just 'know it'. So any ideas when to use which structure of question?"
user116848
Ahh. I'll go and change it. Thanks :-)
20:26
No problem. :)
user116848
@DamkerngT. But in the second one 'What 'something' did she say?' someone might ask me. So? :-)
If you're ready to clarify, then it would be fine, too. :)
@Arrowfar Ah, I just noticed. Probably 'knows it'.
> Although I used to use them both in any situation but some time ago a native speaker pointed out that you can't use both of them in any situation. But that person also said that he doesn't know the rules regarding this, and just 'know it'. So any ideas when to use which structure of question?
(cont.) You probably ought to format your 4 examples (e.g. indent and number them).
@snailboat Ah, just saw the earthquake being mentioned! I'm glad that everyone is okay.
@F.E. Did you feel the earthquake today too?
@DamkerngT. Nope. Don't live in CA no more.
20:34
Ahh
user116848
@F.E. Hello. Cut me some slack!. I am keeping my question as it is :-) (I can't follow everyone's suggestion). You can answer there if you like.
@Arrowfar You've been cut too much slack, probably your whole life.
user116848
What do you mean? :-)
You're going to have to learn how much info to give when it hasn't been asked for.
Everyone, er, usually everyone, ends up learning that lesson the hard way.
Anonymous
@DamkerngT. I live too far from the epicenter for it to have caused any real damage :-)
20:37
( cont.) When you answers to specific questions, then you need to know what to say, and what not to say.
@snailboat Phew! -- Was it a little scary?
(cont.) To much extraneous info doesn't usually help, and often merely leads potential answers astray.
(cont.) This is a domain when conciseness is a big advantage -- when asking questions.
Anonymous
@DamkerngT. Yeah, earthquakes are always a little scary. If nothing else, the odds of another one are significantly higher directly afterwards
Anonymous
Sometimes really big earthquakes have smaller earthquakes not long beforehand
Anonymous
The earthquake woke most everyone up, but it didn't do any real damage here.
Anonymous
20:41
Besides loss of sleep ;-)
@snailboat Still better than any real damages. :) -- I don't have much first-hand experience of earthquakes.
Anonymous
@DamkerngT. It's okay, I don't mind whatever the question says
That's very kind of you. :)
user116848
@DamkerngT. You are making me feel like a bad person here.
Anyway, I think misquoting is one of the problems on ELL.
user116848
20:47
Little things (rolls eyes)
user116848
Oh, but rolls eyes in a manly fashion
Anonymous
How do you make eye rolls manlier?
user116848
Well, I can't find any video to show you.
@Arrowfar I'm sorry if I made you feel bad, but for what it is worth, it was in good faith.
user116848
@DamkerngT. Yeah it's okay. No worries :-)
user116848
20:52
Can 'Don't sweat it', 'Don't worry about it', and 'No worries' be used interchangeably?
Anonymous
@DamkerngT. Well, it was a misunderstanding in good faith.
Anonymous
At the time, I was trying to explain why I suggested ELL rather than ELU
Anonymous
And so I was trying to illustrate that it wasn't the sort of thing native speakers generally need to ask about or even know about consciously
Anonymous
I think no worries is the youngest sounding phrase
user116848
Oh, C'mon I wrote he in my question! Seriously I am hating nitty gritty of 'who said what' now!
Anonymous
20:54
Don't sweat it sounds informal too, but I associate it with slightly older speakers on average. (This is just my subjective impression)
Anonymous
I haven't looked at your question since you changed it
Anonymous
I don't mind whatever you wrote
Anonymous
I'm not trying to give you a hard time
Anonymous
I was in fact trying to show that it was a misunderstanding made in good faith and not something you need to apologize for
Anonymous
"Don't worry about it" isn't particularly formal, but I think it's less informal than the other two
Anonymous
20:56
When you say ahem ahem, it's not actually any less rude than saying whatever you were thinking
Anonymous
That is to say, them's fightin' words.
user116848
I am dead here I guess.
Anonymous
So I don't think those three phrases are entirely interchangeable
Anonymous
I can easily imagine someone who says "Don't worry about it" but would never say "No worries"
Anonymous
In terms of meaning, "Don't worry about it" can also be used to mean something like "Please don't do that thing for me, I will do it myself"
Anonymous
20:58
I am going to go take a break from my computer
Anonymous
Have a good morning / very late evening!
user116848
Bye!
user116848
21:30
This all reminds me of a song :-)
user116848
user116848
;)
user116848
See ya guys :-)

« first day (578 days earlier)      last day (321 days later) »