« first day (452 days earlier)      last day (4556 days later) » 

01:13
Hey all!
@silvermaple 'morning
How's it going?
Something I stumbled across when trying to write a "Linguistics Vocabulary FAQ" for this site
I realize this is a long shot, but are 助詞 and 助数詞 also called 非活用語 even though they're 付属語, or is that just the 自立語 (in the 'traditional' organization)?
whaaaa
That's so neat
@jkerian That is so far out of my league...
Mine too... which makes this an interesting project
The problem is that this does appear to be quite contentious... and I really don't want to take sides in the fight, just get the various labels right (since people use terms from both sides)
01:20
I might be at a level where I should not be asking this, but what exactly is a Godan Verb?
I'm also trying to sort out a disagreement between Kuno's "Structure of the Japanese Language" and "A Dictionary of Basic Japanese Grammar"
@silvermaple -u verb?
what's the disagreement
Ohh
Oh, why don't they just call it that
@silvermaple There's a few different things people call them
Oh, I did not know that
/strokes chin thoughtfully
01:25
ichidan/ru-verb, godan/u-verb... there's another way of naming them... not remembering it right now
@taylor なら... there's a few interesting disagreements
Oh, see I saw ichidan, then I thought that there must be 2-4 as well
oohh hey this is a handy little chart here
"S1 なら S2"... S1 is generally understood to be an assertion. Kuno claims that S1 is an assertion by the hearer, not the speaker
oh yeah... "Group I" and "Group II", that's the other (totally nonhelpful) way that some textbook seperate them
I learned u and ru, which is only confusing when a u verb ends in ru
I think it's "Group I"/godan/u-verbs... "Group II"/ichidan/ru-verbs
01:30
hhmm yeah im looking at なら in Dict of Basic Jap page 281
i see what u mean
Kuno had some counterexamples as to why it couldn't be an assertion by the speaker, but that book is downstairs right now
does it matter either way
Can you just say "X is Y (sometimes called Z)"
@taylor Basically, if I were to paraphrase Kuno's perspective... the construction is something like "If, as you say, S1... I say S2"
That has a very different nuance from "If, as I suspect, S1... S2"
The problem I have with charts like (upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/…) is that alot of people try to actually learn the language from them.
hhmm well logic framework is that S2 is a conclusion being drawn from the premise S1 right
01:37
Ah! no! Those are awesome study guides, to help you out once you've learned it...
so the difference is whether or not the speaker is expressing the stance of his own believe about the truth of S1 versus temporary assuming S1 for the sake of drawing a conclusion?
well i dunno
yeah learning from table references and dictionary like stuff is pretty boring
ive always thought that in any case S1 in S1ならS2 is a hypothesis
and never bothered to think about whose hypotheses it may represent
Hey, not to interrupt with a non-sequitor, but...
@silvermaple "the aardvark is the first animal on the list!"
no no its okay im just typing aloud here lolz
辞めなければ
is the negative ba form, so it would be "should not quit"?
@jkerian And yes it is
"Shouldn't have quit"?
01:45
By itself, that's just "If X didn't/doesn't quit"... the "shouldn't" part comes from the (possibly elliptical) rest of it
Oh, ok
I think I just made connections...I wasn't thinking of it as that construction as the negative...what is that? conditional?
negative conditional
negative conditional
If you look at that chart we were looking at a moment ago, third column 未然形... 5th row or so :)
Oh there it is!
01:47
yeah that chart also has as a category "confusing verbs"
kind of a lame way to call it
This is one of the problems from learning things without a textbook
@taylor isn't that pretty much just "common homophones"?
eerrrm isnt what just homophone now?
@taylor I actually looked it up to make sure I was right... but "homo"=same, "phone"=sound :)
this might be a stupid question but...what does the "S" in "S1" and "S2" stand for? is it "statement"?
01:51
oh kk i see i didnt even look what that chart contained
There's a handy chart at that link, I didn't actually know the difference between a homophone and a homonym until I looked at that
yeah it does seem like the other pointed out some verbs in stem homophony
@cypher it stands for sentence
as its used in that dictionary anyways
@taylor I see
@cypher sentence seems likely... "phrase" seems like it would honestly fit better, but both Kuno and DoBJG use that way of writing it
yeah maybe they actually mean phrase
01:56
DoBJG has list of abbreviations, "Phr" for phrase, "S" for sentence
well phrase in the linguistic sense i mean
The more interesting choice is S1たらS2
Given that almost any way you slice it... たら is pretty heavily tied up in S1
It's probably just a commonly accepted linguistic shorthand though
02:32
Well all, it's been real, but I have work early tomorrow :( See you around :)
later
and how do you know it's been real?
When westerners are supplying their names in katakana, is it more common to do firstname surname or surname firstname? github.com/ruby-sapporo/sapporo.rubykaigi.org/blob/gh-pages/… did surname firstname, and I did firstname surname in github.com/ruby-sapporo/sapporo.rubykaigi.org/blob/gh-pages/…
It doesn't matter in this case, as the English versions are also given
On the same topic as japanese.stackexchange.com/questions/5362/… but not a duplicate
I generally do "firstname surname"... I've noticed a tendency for the Japanese people in my company to take whatever I sign emails with and just tack -san onto it... would be a bit strange for that to come up as "surname givenname"-san
Cool
Thanks
Zhuangzi () was an influential Chinese philosopher who lived around the 4th century BCE during the Warring States Period, a period corresponding to the philosophical summit of Chinese thought — the Hundred Schools of Thought, and is credited with writing—in part or in whole—a work known by his name, the Zhuangzi. His name Zhuangzi (English "Master Zhuang", with Zi being an honorific) is sometimes spelled Zhuang Tze, Zhuang Zhou, Chuang Tsu, Chuang Tzu, Chouang-Dsi, Chuang Tse, or Chuangtze. Life The only account of the life of Zhuangzi is a brief sketch in chapter 63 of Sima Qian's Rec...
 
5 hours later…
07:34
I think this is a reasonable enough way of handling these... japanese.stackexchange.com/a/6602/29
Personally, I would rather not "close & move to meta"... and prefer to just "close", but perhaps it's silly to worry about 'cluttering' meta
@Tim: What would you say the strength of JfBP is?
Tim
Tim
08:06
@jkerian JfBP was my startng point many years ago: It taught me basics that I could use immediately on a day to day basis without cluttering my knowledge with words that I did not need (apparantly 1/3 of the vocab on most intro-courses) and, what was most impressive, it introduced other expressions in a concise enough format for me to learn and implement by rote that proved invaluable when it came to learning the underlying grammar and similar expressions later on.
(contd) To summarise: it was practical, it worked on several levels and I regretted that the higher texts were not available when I was ready for them.
@jkerian Actually I think I would rather just close and not clutter meta too. I wonder if there if there a repeatable answer to "I want to learn Jse, where do you suggest I start?" type of inquiries in there that would help such students.
 
4 hours later…
11:52
Ugh, is it really necessary to downvote the question in question to -3 as well as close it?
12:17
I find that vocab is something you can google for easily enough, but grammar is something you need to learn from a textbook.
 
5 hours later…
17:20
@Tim Have you compared it to, for example, Genki?
18:16
@AndrewGrimm Yeah... on the one hand, it's rough on a newcomer to the site. On the other hand, go to "Ask a question" and type "beginner resources" as a title. You do kinda have to completely ignore the field of [closed] questions, and not wonder if maybe there is a pattern to it.
 
6 hours later…
Tim
Tim
23:50
@jkerian I have not compared it to Genki (which from what I hear seems to be most popular book these days) but in comparison to other books, JfBP was supposed to have far less vocab and focused on getting people "up and running" quickly.

« first day (452 days earlier)      last day (4556 days later) »