« first day (395 days earlier)      last day (2892 days later) » 

01:34
@Draconis Hey, just curious, have you up voted questions on the Greek proposal? It's so close to passing, that all we need is a couple more interested users.
02:19
I think so, let me check that again.
02:34
I think so, let me check that again.
@Cerberus Same goes to you, sir!
Cast some votes. I'm told I can't cast any more.
What do we need to launch?
Awesome! 8 more questions with 10 up votes.
Two questions are at 9, so it's close to being 6.
I just turned two nines to tens, then
Unfortunately, we need 7 more new users.
02:48
And another
Nice!
The five next highest questions (below 10 up votes) are 9, 6, 5, 3, and 3.
So mathematically, we need 7 more users to join and vote intelligently.
Is voting "intelligently" wise though?
There's the meta question about that
Well, if a newcomer doesn't vote for the right questions, then it will take another newcomer to make the proposal pass.
Yeah, but that indicates the relevant questions aren't organically attracting enough votes
Ah, that's true.
03:00
Which doesn't bode well for the community
 
3 hours later…
06:21
@ktm5124 I have, long ago!
Many months ago.
06:54
@Cerberus Ah, okay!
 
3 hours later…
09:36
@ktm5124 Do you think the current Greek questions are good enough, or should there be more?
 
7 hours later…
16:30
@cerberus Regarding our conversation in the English Language & Usage chatroom I know next to nothing about the Latin Language. What little I do know mostly pertains to the set phrases in English and English grammatical advice, so I doubt I can do the requisite research effort into the question to ask on the main latin.se website. However, I thought I should ask just what that ambiguity you mentioned is here, in order to see how you folk discuss it. So, what is it?
 
7 hours later…
23:52
> If usage wills it so, to whom belongs
The rule, the law, the government of tongues.
Your source's translation.
Another source:
> if it be the will of custom, in the power of whose judgment is the law and the standard of language
So one translation says the rule, the law, and the government of tongues belong to usage.
The other says the law and the standard of language are in the power of the judgement of usage.
You could ask which translation is more accurate based on the Latin.
Or which one carries the intended meaning better.
You don't need to know Latin in order to ask questions here!
I see. Thank you for clarifying that.
And you don't strictly need to research anything, as long as your question is clear and moderately interesting or relevant to the Latin language, to its culture, or to Classical Antiquity.
And, this being a small website, people are always eager for a new question!

« first day (395 days earlier)      last day (2892 days later) »