« first day (33 days earlier)      last day (3066 days later) » 

10:19 AM
buen dia gente!
 
 
2 hours later…
11:50 AM
¡¡Ya estamos en el aire!! Estoy enviando bastantes invitaciones, ¿tenemos límite?
 
1:00 PM
cuál seria la mejor traducción de "Q&A" ?
 
1:23 PM
@JuanM buena pregunta.. metela en meta, estaria bueno ver diferentes ideas.
 
1:41 PM
@rnrneverdies me parece bien :)
 
Buen dia!
 
@Zero buen dia :)
 
2:18 PM
@JuanM P&R?
 
@astrojuanlu me gusta esa traducción pero, que se usa el al area profesional?
se acostumbra usar Q&A?? or P&R?
 
@JuanM Me parece se utiliza Q&A
 
@Zero eso es lo que pensaba pero me gustaria verificar con ustedes primero
 
2:55 PM
hola.. alguien por aca???
esta pregunta tiene un tag horrible.. dudo que alguien encuentre algo por ese tag: es.stackoverflow.com/questions/197/…
el tag que hablo es: lenguaje-no-importa
no creo que nadie busque eso como tag.. lo que no se me ocurre es como podria ser.. hay un tag en ingles para eso?
vi en los comentarios sobre el tag en ingles.. no habia revisado eso, perdon.. pero sigue sin gustarme el tag actual...
 
en la pregunta hay un comentario al respecto, es leguage-agnostic
jaj ok. no dije nada
yo creo que habría retagearlo como 'lenguaje-agnóstico' y hacerlo sinonimo, por si algun otro colgado lo usa en el futuro.
 
3:23 PM
jeje - las cosas que van salido.....
 
:) es muy divertido
 
3:52 PM
Creo que una mejor traducción del tag sería independiente-del-lenguaje aunque el tag está un poco largo
 
@pzin Para sugerencias de mejoras en las traducciones: meta.es.stackoverflow.com/questions/83/…
@ArtOfCode Yo diría que sólo en español, ¿no? Alguien que no pueda escribir en español igualmente le va a sacar poco provecho al sitio. :-)
 
4:19 PM
independiente del lenguaje me gusta mas..
por mas largo que sea..
 
acabo de responder a la pregunta sobre la traducciones de las preguntas y respuestas de SO en inglés
creo que esto no dará mas dirección
 
5:09 PM
che no es muy importante.. pero recien editaron una pregunta.. y dice editada just now.. no podriamos cambiarlo a editada recien.. o algo asi??
 
esa es una "cadena nija"... meta.es.stackoverflow.com/a/60/25
ninja :)
a ojo.. a estas alturas el 80% de las preguntas con traducciones...
son traducciones :)
 
5:32 PM
@Juan M yo creo que esto de las traducciones se esta saliendo de ..... a estas alturas no se si eso sera bueno pues creo que a los que quieren responder se pueden cansar de ver una pregunta echa por un usuario y respondida por el mismo y todo eso casi al instante pero solo es mio opinion saludos
@rnrneverdies saludos
 
hola angel como andas?
 
perfecto.. no navegue tanto todavia @rnrneverdies
soy yo, o en la ultima pregunta no esta preguntando nada concreto?
 
6:02 PM
@rnrneverdies por aqui trasteando tu liado me imagino
@gbiancho hola tu refieres a mi string
 
jaja.. que significa "trasteando" ? yo laburando a dos manos con entrega para el viernes y relojeando SOes cuando se puede.
 
si es asi, no estoy preguntado nada solo exponiendo mi punto de vista
jaja si trastenado yo lo uso para referirme a que estoy haciendo una cosa por aqui otra por el otro lado jaja
 
6:33 PM
Hola Chicos, no se que esta pasando, pero seguro debe ser que de algo me perdí o no estoy entendiendo cosas.
que pasa cuando una pregunta queda en espera?, por que queda en espera?
 
Para que la revisen los moderadores
Y se decida que se hace
si se elimina o se deja abierta
 
¿y por que la tiene que revisar los moderadores? cuales son los criterios de esa revisión?
o por que se tiene que borrar?
 
Visto que mucha gente está preocupada con que "SOes se llene de preguntas traducidas", he mandado invitaciones a novatos para que hagan preguntas genuinas que podamos contestar. Así todos nos relajamos un poco :)
 
@AndresWilliams pues porque puede ser una pregunta que no está muy clara que está bien en el sitio, o requiere atención, si varios reportan un tema si pone en espera
 
Se me hace raro que hayan preguntas que a mi parecer, son interesantes y pueden generar una discusión interesante, quizás en este instante no se cuenta con la comunidad necesaria para la respuesta de dicha pregunta, quizas la pregunta es demasiado avanzada para esta comunidad (que no creo que sea esto) o quizas hay algo que estamos (el chico que realizo la pregunta y yo ) pasando por alto y no leimos.
@Carlangueitor en este caso, para eso no existen los comentarios?.
 
6:42 PM
No, creo que la cosa es que stackoverflow no es un sitio de discusión, por más interesantes que sean los temas, y no los comentarios no hacen que los moderadores le pongan atención a algo
2
 
por poner un ejemplo: es.stackoverflow.com/questions/273/…. esta pregunta ya la eliminaron, era obvio que no era clara la pregunta, mas sin embargo en los comentarios le pedí al usuario que dijera el lenguaje en que estaba teniendo el problema, dado que era lo único que faltaba para que la pregunta fuera clara, una vez el chico respondió, yo edite la pregunta y me estaba dedicando a responderla, cuando me sale un mensaje que esta borrada.
bueno en fin, Gracias, entonces debemos ser mas claros a la hora de colocar una pregunta!
 
tomen, el ejemplo de SO en inglés, creo que lo que se pretende es mantener la misma calidad y no caer como los foros actuales de habla hispana
2
 
6:57 PM
@Carlangueitor Totalmente de acuerdo: hagamos lo posible por mantener la calidad, es nuestra oportunidad de oro.
 
estaba editando un post y me dice la cola de edicion esta llena, despues de esperar un rato sigue igual, entre a revisar algunas preguntas por si se debia a eso, pero sigue igual, no me deja enviar la edicion actual ni entrar en ninguna otra edicion
pregunta solo me pasa ahora mismo a mi
 
alguien seria tan amable de editar el tag visual-estudio a visual-studio... esta bien que vivamos en español pero tampoco la pavada jejeje
 
alguien puede confirmalo
 
lo mismo.. en todos los post dixce que la cola esta completa..
 
gracias sabes por que es?
yo revise alguna preguntas por si eso tenia que ver pero sigue igual
 
7:03 PM
ni idea.. igual no tengo suficiente rep para aceptar las ediciones (aca) pero solo hay 6 preg en esa cola..
 
es que habian 25 y yo resive y nada sigue igual, pues nada ahora tengo una edicion a medias aver si no se me olvida
 
hacen falta 5 revisores para que la edicion sea aprobada.
 
no es que no me deja enviar la revicion
 
cuando le das "ok" da un error?
 
si intentas entras para hacer la revicion no te deja
y yo estaba para enviarla y me dijo noseque de cola llena
espere y revise algunas preguntas nuevas por su era eso pero nada
la duda era si era ami solo o no
 
7:08 PM
de la descripcion de la cola: Necesitas al menos una reputación de 500 para revisar ediciones sugeridas.
 
no no me estas entendiendo o me explico falta que eso es muy posible jaja
si tu intentas entrar para editar una pregunta de otro ahora no te deja
 
7:24 PM
exacto.. ahora no podes editar.. hay que limpiar la cola de edicion actual..
tenemos usuarios con 500 de rep ya?
 
@gbianchi Solo dos, yo he gastado mis votos positivos hoy :)
 
ah.. ya entendi. que probelma.
denme un diamante y yo me encargo :)
 
y que hacemos.. nos escribimos pregutnas entre nosotros para subirle la rep a la gente hasta que uno llegue a 500 y pueda limpiar la cola??
 
jaja, pueden darme upvotes si eso es lo que falta :)
 
tiene que haber otro metodo.. no hay un moderador??
 
7:37 PM
juanM es diamante, pero no esta conectado. habria que mandarle un mail
 
8:24 PM
necesitamos preguntas originales
 
Necesitamos preguntas de verdad, pero eso supongo que vendrá hasta que ya no sea beta privada
 
necesitamos preguntas originales
¡SI!
podemos preguntar ya, no hay que esperar para la etapa siguiente
 
si, pero alguien tiene preguntas que hacer? jeje
 
jajaja
exactamente :D
 
Preguntar y respondernos entre nosotros
Podríamos buscar preguntas complejas en la versión en ingles y hacerlas aqui.
 
8:36 PM
vas, @krescruz, lanza una pregunta interesante
no sé, no me gusta eso de volarse las preguntas
 
Puedo pensar en un montón de preguntas, pero estoy seguro de que ya existen en inglés en el otro sitio. La verdad es que no he preguntado mucho allí; suelo responder, no preguntar.
 
pero bueno no sé, como sea la idea de los superiores
 
yo creo que
el que hace una pregunta si la sabe o si es una copia no deberia de responderla por lo menos en un tiempo
y la comundidad se quien la responda con sus propias formas
 
Alguien sabe una respuesta Pro?
para asi hacer la pregunta.
 
creo que eso es lo mismo xD
 
8:40 PM
Si :D
 
@JuanM acabo de poner un meta rivisalo porque creo que hay un bug y quizas lo puedas mirar ahora
 
@AngelAngel a ver...
 
@JuanM hace algo extraño o por lo menos ami la ordenacion es rara pone el filtro al final y añade lo contrario al principio
 
@AngelAngel sin responder es: sin respuesta aceptada
 
no pero es que sin reponder es que nadie a dado una respuesta
mira en SO
 
8:45 PM
no no.. es sin respuesta aceptada.
 
ahh ahora lo vi
es que esta diferente
vale si pones sin responder sin responder hace como yo creia
y si poner pregunta sin responder hace como tu dijiste gracia jaja
que cosas
 
SO usa otra interaface. en el resto de la red es igual que SOes.
 
y yo llevo todo el dia haciendo lo mismo y ahora me di cuenta jaja
por eso postee
 
@AngelAngel respondido
 
@JuanM si ya me lo aclararon ya la borre
 
8:52 PM
te habia respondido con todo y foto :(
 
a sorry espera que la abro
por si alguien usa la ui de otra manera
pero no la down vote jaja
 
cuantos puntos se necesita para editar respuestas ajenas?
 
¿ajenas?
¿o sea, no propias?
ah, editar - no contestar....
2,000
 
ohh, es mucho xD
 
el editar es un gran privilegio
 
9:01 PM
:o Es mucho
 
es mucho por que nadie tiene tantos puntos hasta ahora
 
@JuanM son 500 en SOes. 2000 es para SO. es.stackoverflow.com/help/privileges
 
cierto - se me olvido que estamos en beta XD
 
@JuanM como la gente empiece a editar pregunta ajenas esto va a ser una fiesta tu veras
 
9:07 PM
en que sentido? habra chapange?
 
jaja tanto no se
pero ya veras tu
mirar que tu tubiste razon con lo de
 
.................
 
te acuerdas la foto aquella del periodico que publicaste
 
hahah... soy futurologo.
 
9:08 PM
yo no se te lo digo juan medio en broma medio en serio
porque aqui me da la sensacion que muchos quieren ser el cherrif del condado en dos dias jaja
 
Si alguien topa a fedorqui, OscarRyz, Gepser, Braiam o Mariano; porque votaron para cerrar la pregunta de ¿Qué es un monoide?
 
@FabiánHerediaMontiel mandales notificación aqui en el chat
 
@FabiánHerediaMontiel esa era una pregunta interesante.. yo la vote para reapertura.
 
@fedorqui @OscarRyz @Gepser @Braiam @Mariano, no hicieron su papeleo anoche.
 
jajaja
al estilo Monsters, Inc.
 
Pues sí, ni yo entiendo como una pregunta puede ser demasiado amplia cuando una persona lo contesta con un parrafo y un ejemplo de codigo! D:<
 
un caso aparte de lo anterior, porque mira que yo hice una pregunta en SO y en esSO hace como quince dias en me la respondieron en el mismo dia en SO, y yo nunca la respondi en esSO y ayer la respondieron en esSO ademas de aceptarla le deje tiempo a la comunidad que la respondiera, y por eso no comparto que a estas alturas se auto respondan preguntas copia das de SO ya te vale
 
@AngelAngel no entendi esta parte: " en me la respondieron en el mismo dia en SO, y yo nunca la respondi en esSO "
 
jaja yo casi tampoco cuando lo lei es que me salte una palabra jaja
que en SO me la respondieron el mismo dia, y yo nunca la respondi en esSO con la respuesta que medieron porque la deje para que otro la respondiera
que podria facilmete ponerla con mis palabra pues la entendi, pues mas bien era pidiendo una aclaracion de algo que yo ya intuia
 
Oh, ok ya ahora tiene sentido tu comentario anterior.
 
9:18 PM
la pregunta la puede ver era del 5 de nov que la acabo de mirar
5
Q: ¿Es std::function es equivalente a un puntero?

Angel AngelEstaba practicando con lambdas y me encontré con el siguiente codigo: auto make_fibo() { return [](int n) { std::function<int(int)> recurse; recurse = [&](int n){ return (n<=2)? 1 : recurse(n-1) + recurse(n-2); }; return recurse(n); }; } Yo no sabia que era funct...

en SO
0
Q: This std::function is similar to

Angel AngelI am new to C ++, I was practicing lambdas, and I found this code: auto make_fibo() { return [](int n) { std::function<int(int)> recurse; recurse = [&](int n){ return (n<=2)? 1 : recurse(n-1) + recurse(n-2); }; return recurse(n); }; } I did not know it was this, ...

 
Hum, Es [tal] es equivalente a un [otro]? Tienes un Es extra no?
 
no entendi
 
[tal] es equivalente a un [otro]? (Menos un es)?
O Es [tal] equivalente a un [otro]?
 
jaja
no te entiendo
 
hay un ES de sobra, detras de std::function
 
9:22 PM
Ok, ya te mande una edición.
La puedes aceptar tú o ahorita que pasen los moderadores.
 
ahh jaja la entendi si es que yo el el castellano no nos llevamos muy bien y nos en cuando tecleo jaja
pero es porque la pregunta original era
Es std::function similar a lo siguiente
y me sugerian que la combira y le puede so
puse eso jaja
 
Sí, esa es otra opción; pero dos verbos no. xD
 
lo puede ver en la cola de edicion de pregunta jaja
se ve que a la gente no le gustaba
 
Voy a editarlo, a ver si solamente fue porque les parecio medio vacia la pregunta.
 
9:28 PM
yo la vi pero como no controlo de haskell no sabia si era una mala pregunta
 
(Cuando no es algo particularmente obvio o sencillo de entender)
 
yo creo que la pregunta esta bien
no se aque te refieres con vacia
aveces menos es mas
el la sepa con eso creo que tenga
Fabian me rio ahora con lo de antes jaja
[tal] es equivalente a un [otro]? (Menos un es)?
yo dandole vueltas y decia me estaria diciendo como algo de un typedef o algo jaja
claro veia [ ] ( ) y se conecto la vena de programacion jaja
 
xD, pasa pasa.
Por cierto, abierto a todos, como van con el Advent of Code? adventofcode.com
 
de que va eso Fabian
 
9:36 PM
Pues de la navidad, son juegitos de programacion que salen cada dia hasta navidad.
 
@Fabián ahora entides porque no me gusta que la gente responda a sus propias preguntas casi al instante de hacerles cuando esta son traducciones de SO
 
??? nope
@CarlosMuñoz uppps, D:
Bueno, he aprendido mucho de ayer a hoy.
Los monoides son un pedo raro de monadas aplicadas y monadas lleva acento. Mónadas.
 
esta es una buena pregunta para traducir programmers.stackexchange.com/questions/46716/…
 
@CarlosMuñoz que recomiendas leer para que entienda las mónadas?
 
@rnrneverdies si tu dales
mas alas jaja
 
9:40 PM
hahahah.
 
al final vas a tener que hacer una na foto para en New Times
 
enserio lo es, es una recopilacion de datos muy interesante y es de la comunidad.
 
si no digo que no
pero tu sabes a que me refiero ademas que fuiste de los primero en decirlo
Fabian porque puede que en esSO se encuentre gente que sepa la respuesta sin tener que treducirla
traducirla
 
si claro, pero ese tipo de recursos no existe en español. sin embargo un tio trajuo la pregunta del branch prediction... que pretendia? solo digo que existen mucho material que vale la pena traducir, pero respetando al original, si es de la comunidad habria que repetirlo aca.
 
si yo te entiendo jaja
pero tu sabes por donde van los tiros
 
9:46 PM
si +10 +10 +10
 
0
Q: Moderación demasiado estricta sin comentarios

Fabián Heredia MontielActualmente hay un problema donde estan votando negativamente o para acciones de moderación sin dejer un comentario de cúal es el problema o porque estan tomando esa acción. Cuando se ponga un voto de moderación o negativo se tiene que explicar en la medida de lo posible cual es el problema. Adi...

 
yo es que con las respuesta a mi preguntas lo puedes ver que la gente que sabe las responde y no son copias y ademas muy buenas respuestas aunque cuando la respondio ya la sabia la acepte
yo votaria para que las puntuaciones se congelaran aver si siguen traduciendo en la fase beta
 
En la cultura hispana somos mas tolerantes con los dicadores. jaja.
 
y que no vengan con que se lo merecen porque ayudan a al sitio,
porque mucho traducieron en el Tranfix
 
yo las pasaria todas a "comunidad", que se queden con las medallas (?).
 
9:52 PM
y no le suponian ningun punto y hay estaban al pie del cañon
que estamos en beta
que no es el principio
lo que la gente se hacen los locos
 
Lo que más me molesta es que ya me esta saliendo la advertencia de "¡Un momento! Algunas de tus preguntas anteriores no fueron bien recibidas, y corres peligro de quedar bloqueado para formular más preguntas."
 
que ni en el principio la gente lo hacia de la forma que lo estan haciendo ahora, esta bien que en el pricipio se copiaran pregunta que tampoco es que se hiciera mucho, pero es que ahora es una pasada
 
Asu me he perdido bastante la conversación voy a comenzar a leer
 
hola carlos
 
Hola Carlos, C:
 
9:57 PM
fabian, no te preocupes. esto recien empieza. no se puede decir que algun bando va a ganar, pero al igual que pasa en SO, veremos distintos tipos de usuarios, en mi opinion hay que dejarlos ser y ya veremos.
 
Si, pero lo que me molesta es que yo no llego con actitud de MVC no es programar, así que votare negativamente todo lo de MVC. (Por poner un ejemplo)
 
@gbianchi ya edité el tag visual-estudio, en realidad edité varios tags
 
jaja..
 
que quieres que te diga a mi me da vergüenza hacer una pregunta y despues contestarla y encima copiada tanto la pregunta como la respuesta jaja ya te vale en dos dias ahi gente que tiene mas puntos que cualquier otro a base de copiar respuestas y no es que las dejen 10 o 20 puntos no les dejas 100 o mas y yo digo tio unas pocas se podria llegar a entender pero ¿vas a seguir? jaja
 
y de que les sirve, yo recluto gente aveces, y si me dicen tengo 20K en SO, miro su perfil y veo por que los tiene y no me va a impresionar un tio que se dedico a traducir.
 
10:02 PM
es que entraba una pregunta la miras para intentar responder y sasss la responde el mismo y copiada pero copiada a pelo eh jaja
@rnrneverdies pero como sabes eso dentro de 6 meses
 
no entiendo bien. el historial queda ahi
 
que esas practicas no se hacian ni al principio si la gente que estaba el pricipio hubiera tomado eso camino no veas
ese camino no veas
@rnrneverdies que cuando cuando pasen 6 meses como vas a saber que son copias al 100% y no son de su cosecha cuando se mezclen con las preguntas que "quizas" el empiece a responder de su cosecha
 
por que el tio que tradujo "branch prediciton" si recibe 500 votos en 6 meses, va a estar ranquiada arriba y la voy a ver. ademas si tiene 20k y 50 respuestas no es nada. si tiene 500 respuestas es otra cosa.
esta "fiebre de traductores" se va a acabar, tarde o temprano.
 
yo no hablo de nadie en especial ni se quien tradujo la que tu dices pero "branch prediction" ahora que la mensionas es de Mistikal creo jaja te vale
 
no importa quien, lo pongo como ejemplo por es la pregunta con mas upvotes en SO.
de todos los tiempos.
 
10:11 PM
si esa pregunta no se si es la mas famosa pero creo que cuando la leei por primera vez tenia un chingo de upvotes
 
@gbianchi disculpa! ese fui yo, creo :(
 
He estado pensando bastante todo este asunto de las traducciones y me parece que si bien las respuestas que son traducciones de otros idiomas de SO me parecen saludables las preguntas no lo son tanto.
Justamente las preguntas traducidas son las que estan generando todo este problema, ya que estan llenenado el sitio de contenido reciclado
Sin embargo cuando la respuesta de una pregunta ya se encontró en SO de otro idioma para mi es exactamente lo mismo que si lo hubiera encontrado en un post de cualquier blog, es decir se puede hacer referencia a ese post o respuesta de stackoverflow y adaptarla (en este caso traducirla) incluyendo un link al autor original
 
@rnrneverdies es que la que dices tiene dilitos por que eso es una cuestion muy tecnica y quien se pregunte eso ya abra ido a buscar por todos lado o eso creo yo lo que se buscaba con esa pregunta en mi opinion es los puntos y mas que con la pregunta con la respuesta, pero como digo que se haga una vez vale pero solo hay que ver las ultimas pregunta
@CarlosMuñoz saludos no te habia visto
 
@AngelAngel Hola mucho gusto
 
Carlos si lo de las preguntas iguales no esta del todo mal
 
10:18 PM
es inevitable, pero miren esto:
 
No digo que esten mal necesariamente, solo que las respuestas traducidas me parecen 100% válidas. Las preguntas pues todavía creo que hay que discutirlo
 
ami lo que no me gusta es que se conteste el mismo que la pregunta y ademas lo hace al instante y haci no deja que la comunidad crezca osea que se esfuerze en elaborar su contenido
asi
 
son las 6 preguntas mas votadas, y todas menos 1 tiene su copia.
 
yo puse una pregunta de ejemplo y la respondieron 15 dias o mas despues pero da igual
por que no es una copia y ensima es miembro de la comunidad
y como mencione yo obtuve respuesta en SO y dijo deja que esSO se "forje" alguien aparece que la sepa y diga mira esta la se, y la responda yo creo que eso ayuda a la comunidad mas que el traducir las rspuesta porque motiva a la gente, ayuda a la comunidad, ademas asi esta afirmamdo sus conocimientos y a esto le llega la reputacion y vuelta a empezar jaja
@rnrneverdies esperate esas estan todas aqui no esSO
pense que ibas a poner las de esSO jaja
@CarlosMuñoz tu esta por aqui desde el pricipio si tu hubieras traducido tantas preguntas como las que se estan haciendo ahora, se podria entender pues era el principo, y aun asi no lo hiciste y nadie lo hizo y menos aun de la forma tan descarda que estan haciendo actualmente,
 
10:28 PM
@CarlosMuñoz son 100% validas, pero estamos haciendo una buena beta? esto es solo un boton, una muestra de los vamos a hacer de nuetra beta privada. Yo quiero otra comunidad.
 
una conclusion que yo saco es que traducir las respuesta y responderlas por la misma persona no deja que la comunidad se desarrolle,
la gente pierde motivacion de ayudar, o eso creo yo porque para que vas a mirar una pregunta que ya se contesto por y esta es una copia respaldad de SO
y haci dia tras dia
 
Las preguntas se van a repetir, en escencia la tecnologia que todos usamos es la misma. Pero copiar las respuestas no aporta nada. se dira "los hispanos traducen muy bien" (?)
 
Yo opino que casi todos están de acuerdo que se debería hacer un alto a las traducciones. tal vez podemos ponernos de acuerdo, pedir a uno de los moderadores diamante que haga una publicacion oficial en el meta y posteriormente comenzar a cerrar las nuevas traducciones que puedan surgir
al menos mientras dure la beta privada
 
te apoyo al 100%
 
@rnrneverdies eso es a lo que me refiero
que tu dices oye que hace un mes que la hice y nadie la responde o 15 dias
vale
pero no que la publiquen al momento
deberia de haber un voton como cuando poner cerrar que si la comunidad cree que es una copia respondida por el mismo que la pregunta que se transformara en wiki automaticamente al alcanzar cierto numero de votos
porque muchas son copias copias jaja hasta la foto
esto de la foto es coña
 
10:36 PM
me tengo que ir gente, mis respetos y saludos para todos. nos vemos pronto. la familia primero :)
 
@rnrneverdies Paz
 
@rnrneverdies nos vemos
 
@CarlosMuñoz este es un post reciente quizas se puede coger para hacer un borrador y que algun mederador lo mire
5
Q: Paremos el acaparamiento de Puntos

DzyannPrimero, quiero aclarar que este no es un ataque a ningun usuario en particular. El sitio recien empieza y se van descubriendo problemas, y hacemos lo que podemos para mejorarlo. Mi intencion no es empezar una caceria de brujas diciendo que un usuario u otro usuario hizo esto o aquello, por eso n...

 
Ah, no ma. Que chido, no sabia que StackOVerflow tuviera funcionalidad de sandbox de codigo HTML/JS/CSS
 
@AngelAngel No sé si habrás visto esta pregunta de pt.so:
23
Q: Tradução de perguntas e FAQs

hexaQual política deveremos adotar quanto a tradução de perguntas "famosas" ou mesmo pertencentes aos FAQs do SO.com original? Como por exemplo: http://stackoverflow.com/questions/236129/how-to-split-a-string-in-c entre outras do tag [c++-faq]? Devemos pro ativamente começar a traduzir? Retorne p...

 
totalmente de acuerdo
 
@tchrist no hablo portugues y no confio en que pueda tomar el punto importante de Google Translate.
Cual fue el concenso que hubo o no hubo en SOpt?
 
Con tanto post repetido sobre traducciones no había notado que @JuanM ya se pronunció: meta.es.stackoverflow.com/a/93/20
lo cual creo que va de acuerdo con lo que piensa la mayoría sin embargo no hay una indicación de lo que se debe hacer con las preguntas que ya estan traducidas o las nuevas que pudieran surgir
 
Oh, @JuanM es el mod de StackExchange? :O
 
@FabiánHerediaMontiel Pues dijo Gabe que no se veía bien que el homepage se llenara de preguntas famosas de SO, simplemente traducidas, porqué eso no contribuye nada nuevo y original al sitio.
 
10:56 PM
Ok, entonces es algo similar a lo que se esta acrodando en Meta de este SOes?
 
Me parece que sí.
 
Se mete JuanM al chat?
 
Lo he visto por aquí, ¿no?
 
Oigan, se que pedir votos va contra la etiqueta normal; pero podrian echarle un ojo a es.stackoverflow.com/questions/150/qu%C3%A9-es-una-m%C3%B3nada y considerar votar para que se vuelva a abrir?
 
para los que no lo conocen Juan es el CM de stackoverflow en español: blog.stackoverflow.com/2015/08/…
 
11:02 PM
Sí ha estado aquí JuanM, porque su nombre de usuario está ahí en la lista después de la arroba si empiezas con jota.
 
Cosas raras que suceden, el de mónadas va +3, -3
Y se me bloqueo lo de la edición de preguntas y respuesta. :/
Qué les parecio el nuevo album de Infected por cierto? youtube.com/watch?v=Jgbe1dbQ2V0
 
11:39 PM
@tchrist la acabo de leer gracias estaba liado escribiendo este toston meta.es.stackoverflow.com/questions/103/…
 
> joder aqui ahi gente que realmente sabe
¡Muy bonito! :)
 
jaja es que es verdad mira otra pregunta nueva el el mismo que la propone la responde otra vez mira la ultima que entro en esSO
0
Q: ¿Cómo puedo abrir y cerrar el soft-keyboard?

raukodraugQuiero mostrar el soft-keyboard para algún EditText que tiene focus y que ha sido obtenido programáticamente (sin que haya sido presionado). Y cerrarlo cuando ocurre algún evento como presionar un Button en la pantalla.

respondida por el mismo que la pregunta al momento
te dan ganas de hacer down vote al autor la la respuesta que es el mismo que la propone
la gente busca punto que no aportan nada yo prefiero saber que hay una comunidad competente
1
Q: Error al pasar un array de NumPy a una función

astrojuanluTengo definida una función en Python que funciona correctamente para valores escalares: >>> def signo(x): ... if x < 0: ... return -1 ... elif x > 0: ... return 1 ... else: ... return 0 ... >>> signo(10) 1 >>> signo(-5) -1 Pero cuando le paso un array de NumPy, falla con un V...

 
Finalmente estamos de acuerdo que el objetivo es formar una comunidad.
@JuanM ya habia mencionado que borraria lo que considere inapropiado, que probablemente incluya esas preguntas.
Falta ver que sucede.
Pero sientete libre de marcarlas como LQ
 
y en esta vemos como despues de el mismo que publica responde aparece un miembro de esSO mas tarde y sabe la respuesta
1
Q: Como comparar Strings en Java

Jordi CastillaEstoy creando un mini juego en el que el usuario intenta adivinar un nombre. Pero cuando quiero comparar dos cadenas de texto para ver si son iguales no parece funcionar. final String miNombre = "Jordi"; Scanner input = new Scanner(System.in); System.out.println("Adivina mi nombre: "); while (t...

yo prefiero que la respuesta venga de la comunidad como dije en el post en meta pero cada uno sabra que prefiere
si la pregunta no esta mal lo que pasa el la respuesta aqui expongo el porque pero solo es mi opinion
0
A: Paremos el acaparamiento de Puntos

Angel AngelUna conclusión que yo saco es que traducir las respuesta y responderlas por la misma persona y mas aun cunado esta es respondida en un corto plazo por no decir que es casi al instante de publicar la pregunta. No deja que la comunidad se desarrolle, la gente pierde (o puede perder) motivacion de ...

2
 
11:56 PM
@Braiam ¿Porqué no vienes por aquí para discutir charlar? :)
 
No creo que funcione la mención si el usuario no a entrado previamente a la sala
 
Pues para mí, sí funciona en este caso. Hice un superping de moderadores.
 
Seguro que no fue el ritual satanico que usaste para convocarlos? C: (Es broma)
 

« first day (33 days earlier)      last day (3066 days later) »