01:06
Each proof is designed off of the KJV. Then concepts are expanded, and metaphors become defined variables. Then each word in Hebrew or Greek is defined to its natural language state, then transposed as an equation. Then the Variables are entered into the Equation and the result is then processed by a word form analysis to perfect sentence structure.
The first complication is not really an error. However it causes a distraction and a disability to translators. This is the definition to the Word Elohim (אלהים) that is misunderstood as a name as meaning God. So the proof that Elohim does not mean "God" but means "Objects" is as the following:
In the following Link is a results list of the word for "gods" from the KJV. Take note how many of those translations are the root word "Elohim" (blueletterbible.org/search/…)
By simply exchanging this word Elohim for the word Objects from the KJV, and taking a look at the result. What is more true?
And now, though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my objects? (Gen 31:30 KJV altered)
With whomsoever thou findest thy objects, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them. (Gen 31:32 KJV altered)
Note: Rachel stole them. Them is meaning Elohim. Rachel stole Elohim. Therefore Elohim is tangible. Or Rachel could not have stolen the Elohim.
Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange objects that are among you, and be clean, and change your garments: (Gen 35:2 KJV altered)
In the beginning the objects filled up the Universe and the Earth, 2 and the Earth was unfilled confusion and a darkness upon the face of deep space, and the breath of the objects vibrated upon the face of the waters, 3 and the breath of the objects was a light, and the light existed,
4 and can see the objects light, given its functionality started separating the objects between light and between darkness, 5 and calling the objects to light day, and calling the darkness night, and was evening, and was the morning of the first day. (Gen 1:1-5 Decoded)
Note: I found it useful when I learned of how the Hebrews understood the number one. Take a loaf of bread for example. The first piece of bread that you slice off. is how they understood one, Like a unit of measurement. Even the word for the Hebrew word is for unit, so. The first Day starts after unit Zero. Similar to how a computer counts. The unit zero is undefined in the length of time by the strictest standards of biblical study.
So the first Hebrew means "In the beginning". This is a pretty standard meaning to this word. The Second word "Elohim" which now we know means "Objects". And the third word usually translated as "created" could still be translated as created, however I found detail that how it was created was by a filling up.
02:52
4

Should the word elohim in Psalm 8:5 be translated into gods/angels/or god? The NIV translates it this way:
You have made them a little lower than the angels and crowned them
with glory and honor.
Another translation, the New Living Translation, has:
Yet you made them only a little low...
8 hours later…
11:12
Here is the mathematical proof to the Word of God being Existence. The provable equation (Distance = Rate * Time) = (Time = Distance / Rate). Therefore at the occurrence of the first action of the movement of time. Time becomes a value of 1 making the equation. 1 = D/R. 1 cannot Equal 0, so both Distance and Rate have value to them.
11:38
@fredsbend "and lower little objects and glory and honor surround" (Psalms 8:5) Now I would want to see this in comparison to the surrounding Word for Word Definitional Hebrew before considering this decoded, but at its root, this primitive decryption still can be substituted into Psalms to get the feeling for what the King is trying to say.
@fredsbend Considering the second answer, his logic mainly still applies. If you reread what I posted I quote myself "The first complication is not really an error. However it causes a distraction and a disability to translators."
Because way back in history, 2000 years ago before the regular usage in language diminished. Objects where defined as gods to the people. I do not know the history on the word "object". I can conjecture that the popularity to the usage of the term object started from the scriptures demands that Universe is not a single Object. Causing them to miss the fundamentals to the Laws of Physics.
« first day (11 days earlier) ← previous day next day → last day (192 days later) »