for the second, "Spirit in a glass" has two different interpretations.
"Spirit in a glass" → Ghost in a mirror → BLOODY MARY ( https://en.wikipedia.org/wiki/Bloody_Mary_(folklore) )
"Spirit in a glass" → Liquor in a drinking glass → BLOODY MARY ( https://en.wikipedia.org/wiki/Bloody_Mary_(cocktail) )
once again: ddef because wordplay is a different definition for the same word, &lit because wordplay portion is the same as definition portion but reinterpreted