@temporary_user_name A few corrections and ideas
- "Souhaiter", although it is essentially "wish", is not used as in English for things that failed to happen. For those things you use "regretter". (Je regrette de n'avoir pas pu mettre un pouce en l'air à tous les messages que tu as écritS ici, mais SE ne nous donne pas cette possibilité (fonctionalité). (("que" is COD, placed before verb, therefore agreement)
- "For what it's worth" is rather "in my opinion", rendered by "Si vous voulez mon avis"; perhaps you mean to say "whatever my writing is worth, I could write all the messages without…