@desmo I guess you can write it any way you want, I'm not sure there is really a rule. Rencontres in the plural sounds like better marketing to me :-) For the population question, I would give a pass to all 3 versions, personally.
My answer J'ai peur que ce soit impossible was marked wrong by Duolingo as a translation of "I'm afraid that it will be impossible". The translation given by Duolingo: J'ai peur que ça ne soit impossible. I understand the "ne" but not why "ce" didn't work.
I know this is a pain point for a lot of fellow French learners and an often-asked question. I have read quite a few explanations but I'm still not clear on this. I thought ce should go with various conjugations of être. Does my version work too?
@temporary_user_name Oh sorry I overlooked your messages because you didn't ping me in your texts. I posted it on the main site and I think I've come around and accepted the explanation people here provided. When I heard someone say "He never wanted to do it" I'd assume he has done it again despite not wanting to do it.
But in the dialogue at issue I think Luc has yet to go for a second time, although he seems to have been invited. I guess that's what made the past tense sound off to me.
In the construction il + falloir +reflexive pronoun + verb infinitive does the reflexive pronoun have to be se? For instance I just saw this sentence: Tu as assuré quand il fallait s'occuper de ta petite sœur, alors je peux te faire confiance. With every other pronoun (with the exception of je which refers to a different agent and a different action) being tu/te the se seems a little out of place. Does it always have to be se?
Do these work? 1. Il faut t'en occuper. 2. Il faut t'occuper de ta sœur. 3. Il te faut s'en occuper. 4. Il te faut t'en occuper.
@desmo Duolingo is well known for its narrow-mindedness. Your sentence is definitely correct. Using ce is more formal than using ça and using ne is more formal than not using it. All four combinations are fine. Note that the ne is not a negation but an expletive ne.
@desmo #1 and #2 are fine. #3 is weird. #4 is very insistive.
@jlliagre Oui, licence d'auteur, puisque de toute façon tout cela ne va pas être grammaticalement correct...
Ce que je remarque dans les explications sur la syllepse, c'est que faire glisser l'accord pour se conformer au sens plutôt qu'au sujet grammatical est un concept qui existe.
Ah, je viens de voir que tu avais posé la question. Sinon, ce n'est pas parce que on peut se substituer aux autres pronoms qu'il faut massacrer l'accord du verbe.