« first day (709 days earlier)      last day (4227 days later) » 
00:00 - 08:0011:00 - 00:00

11:31 AM
Hi @DavidWallace, are you sleeping?
 
user19161
@Carlo_R. He is not in this room now as you can see.
 
@Jasper oh, thank you. On my mobile phone I have some difficulties to see who is on line. Thank you again.
 
user19161
@Carlo_R. No need to keep saying thank you man. We are not strangers.
 
Received!
 
11:45 AM
Hi everyone
sleepy little fellas
 
user19161
@Noah Yo Noah!
 
Yo, yoo, yooo, @JasperLoy
What's up dude?
 
user19161
@Noah My XXX.
 
@JasperLoy What the heck, where did you get the Xs from?
 
user19161
@Noah I got them from the dictionary.
 
11:47 AM
I am having a hard time with my Google Account
 
user19161
@Noah Why?
 
Cannot refund my Google Voice
It has not been working for the last 3-4 days
 
user19161
Hahaha, well I don't pay for anything online.
 
@JasperLoy That's cool. I buy almost eveything online
Which becomes a pain in the neck sometimes
 
user19161
@Noah Ah, just chop off your neck, then no more pain.
 
11:52 AM
@JasperLoy nearly did that last night. My upper neck hurts as a matter of fact.
Cerb recommended to apply some heat.
Didnt help
 
user19161
@Noah Ask him to bite your neck off then.
 
@JasperLoy Ask whom?
 
user19161
@Noah Cerb, he is a doggie.
 
@JasperLoy Wouldnt be able to bear that. I have got no love for dogs
Beside, he seems to be a dangerous one
And he is Euro
I hope he doesnt show up right at this moment :) Will run with my tail between my legs.
 
Sir Bear Us.
 
12:00 PM
@tchrist Welcome, Sir KBE
Where are the mods? Are they taking the day off?
 
I believe Cerberus is actually pronounced "Care Bear™ us" ...
So he is a Care Bear™.
 
@Robusto Why not Red Bull?
 
Because that doesn't sound anything like his name.
 
@Robusto It's a better alternative
 
Nope.
Meanwhile, Mahlzeit.
 
12:10 PM
Meal time
Or Hi?
 
Sir Bear Us, Cur Bear Us, Sir Bare Ass
 
12:58 PM
Know of a great poem? @tchrist
 
@MattЭллен naw.
Sir Bare Ass, who art in Amsterdam, Latin be thy name
 
user19161
@Noah What kind of poem are you looking for? I can write one for you now.
 
user19161
His name is Noah
His ark is slower
He learns Sohcatoa
And then becomes faster
 
1:17 PM
@JasperLoy That's good. But I am looking for a real poem that can knock me out for three days, or say two days for the sake of school.
 
user19161
@Noah That does not exist. Only math can knock you out, not poems.
 
@JasperLoy Math has already done enough damage. I have to turn myself into poetry.
 
user19161
@Noah Well, just turn into a unicorn and be happy all day. Go to Unicorn Land!
 
@JasperLoy Poetry is better. It's motionless and has a flow.
Unicorn wouldnt help. And I can't turn myself into a vampire or a poet so have to stick with the field itself
And Uunicorn also seems to be Euro. Might bite me man.
 
Hi, does anyone know what this means?
> Out on the Mission, of course, fellow pilgrims have to share his spartan routine. At 3.30 a.m. twelve dry and commanding handclaps echo through the huts where the Mission is sleeping - guests of a poor Muslim or Untouchable as often as of a wealthy landlord.
 
1:28 PM
Someone is clapping hands to wake people up at the mission, apparently.
 
I could grasp that part. What does the emphasized sentence mean on the whole, literally?
 
@its_me What do you mean by literally?
 
well, just the complete meaning of the sentence...
 
I think @Robusto got it right.
Do you want us to translate the words for you?
 
[...] through the huts where the Mission is sleeping - does this simply mean, through the huts where people are sleeping?
 
1:39 PM
Yeah.
 
Okay, so what does [...] guests of a poor Muslim or Untouchable as often as of a wealthy landlord. imply?
 
We dont have the full context, but the structure indicates that this is an explanation to the Mission in the huts.
Guests of a poor Muslim are compared to that of a wealthy landlord.
 
That's a tricky sentence. There no context wrt this part in the lesson
 
It doesnt seem to be tricky. If that's the context then I would go with what i just said.
 
What's confusing is this part - guests of a poor Muslim or Untouchable - how can a poor person afford guests? or does it mean something else?
 
1:49 PM
It means that, no matter their station in life, the Muslims extend hospitality to guests.
 
That doesn't sound appropriate when looking at the sentence on the whole: "At 3.30 a.m. twelve dry and commanding handclaps echo through the huts where the Mission is sleeping - guests of a poor Muslim or Untouchable as often as of a wealthy landlord."
 
It's entirely appropriate, unless you believe the last clause to have been chosen at random. If you're not satisfied with that, you'll have to provide more context.
 
@Robusto and Untouchable doesn't seem to be used here quite properly?
 
@Robusto some context: i.stack.imgur.com/dZ53a.jpg
The 3rd paragraph...
 
@Noah "Untouchable" is an Indian caste. So the Muslims are not the only ones extending hospitality.
 
1:59 PM
@Robusto omm, didnt know that.
 
@Robusto "Untouchables" = "slaves" (servants, labor class) from Indian POV
That term is not used today, it's a thing of the past, but we still read them in books
 
From the context, this Vinoba is merely commanding his followers (who are sleeping, wherever they happen to wind up as they follow him) to rise and partake in his ascetic regimen. If not commanding, then at least alerting them that he has begun his spartan routine.
 
Doesn't it seem like bad sentence framing? in a kinda unclear manner
 
No, not at all.
It sets a scene, illustrating Vinoba's character by making his handclaps the subject of the sentence and the agent of his personality. I think it is decent writing, actually. I'm really not sure why you're having such trouble with it.
 
Hmm... Correct me if I am wrong, this is what I think the sentence means: At 3.30 a.m. people, including poor Muslims, Untouchables, or wealthy landlords, who are sleeping in the huts are awaken by 12 claps.
 
2:08 PM
Not just people — Vinoba's followers, who have been given accommodations by other followers (who are from all levels of society). He's not just going around waking people up at random; he's calling on his followers to join him.
 
@Robusto No matter how much I try, this part doesn't make sense: "[...] guests of a poor Muslim or Untouchable as often as of a wealthy landlord."
@Robusto Ah, okay
 
Are you reading this for school?
 
okay, so the people = Vinoba's followers (Muslims, Untouchables, or landlords) and their guests?
@Robusto yes :P
 
@its_me The people are the hosts (who may be Muslims, Untouchables, whatever) and their guests.
 
Okay, makes sense now. Thanks for your time!
 
2:12 PM
NP
 
 
1 hour later…
3:12 PM
@JasperLoy AXAY is not much a rhyme scheme.
 
Only 4 tags below 200 and only one of them below 190. I guess we'll be handing out Generalists next week.
 
looks up badge defs
Oh, I could never get that one on SO.
Nor would I want to.
 
And that's the humane definition they agreed upon after three years.
There were way inhumaner suggestions.
 
Like more impossibler?
 
At least.
 
3:15 PM
Nimrods.
 
Like, very least.
 
I feel like all the MSO posts on badge reqs being nutty fall on finger-stuff ears.
 
So yeah, I've spent the last two weeks or so pushing 11 tags over the threshold by hunting down old shit.
It's cumbersome.
But we're almost there.
I really want to see how many Generalists we get.
I totally expect anything between three and three thousand.
 
I suppose the SEDE might be able to tell you, or not?
 
More cumbersome still.
 
3:17 PM
One can prove a lower limit.
Yes, I never use SEDE. I hate it.
No, one can prove an upper limit, sorry.
 
The existing queries are all broken IIRC, I don't want to write yet another one, and most importantly, the dump is awfully outdated.
 
For weak values of prove.
> Provided non-wiki answers of 15 total score in 20 of top 40 tags
So nayeevely, 15 score * 10 reps per tag * 20 tags, no?
 
0
Q: words ranked by intelligence

b0x0rznot sure if this is the right place to ask, but of all the stack exchange network seems the most likely. what i need to find is a list of words (at least ten, probably no more than twenty) ranked by the smartness / intelligence of the person. as in (random): moron idiot intelligent brilliant g...

What makes people think they can use such orthography here?
Seriously, this infuriates me.
 
Hello.
Not quite the best question we've ever got, no.
 
Hm, we don't have a tag? For shame.
 
3:23 PM
Je suis outragé.
 
I'm off to the showermobile.
 
Have fun.
What kind of a gypsy are you anyway?
 
@RegDwighт Are you kidding? Really? I thought I was the only one who felt that way, and that it was some personality defect of mine.
is inraged
 
3:36 PM
I knew the car transporter was going straight to the MultiCollider.
 
Aug 13 at 13:18, by RegDwight АΑA
Seriously, it took us like a year to so much as mention vocative???
@RegDwighт It's not a very impressive question. dramatic understatement
 
Jun 22 at 15:40, by RegDwight ΒВB
I do wonder, what is it about this site that makes random passersby think that we don't care about quality or formatting or anything at all. We might be failing in some crucial aspect.
I also do wonder how much more such people we would get if we stopped editing.
 
You mean "what is it about this world that...".
 
That question I leave to philosophers.
Too big of a scale for me.
 
By the way, I didn't know they said "Erdapfel" in Vienna.
Aardappel in Dutch.
 
3:42 PM
They say it everywhere.
 
Really?
 
But in Vienna it should be Paradeiser.
@Cerberus really, and we are having this discussion for the third time.
 
Huh I thought a Paradeiser was something else...
 
Oh wait. That's a tomato.
 
I do remember we talked about the spread of the word Kartoffel.
 
3:43 PM
Austrian is strange. Nobody understands it.
 
Yeah, better get your facts straight before you get snarky, mister!
 
I wasn't snarky on that account.
 
What it it might be is that to a certain set of people, all computer "communications" is something very far removed from "Standard Written English". They treat it like sloppy txtspk, electronic ephemera. The Written Word is not something special to them.
 
I was snarky on the account of Erdapfel. And I stand by that.
 
I actually find standard Austrian easy enough to understand, like standard Flemish.
@tchrist Have I told you about my friend who used to use no punctuation or capitalisation at all in e-mails
He thought nothing of it.
 
3:44 PM
@tchrist I can relate, in a sense. Online, I can't communicate in any language other than English. I know other people who are like that, too.
 
s/to/no/?
 
I of course was shocked.
Oops.
 
@Cerberus Were you the one who stopped receiving his communications?
 
@RegDwighт Du bist so fremd!
Kannst du das lesen?
 
It's read-only for him. :)
 
3:45 PM
@tchrist I was the one who instructed him to mend his ways.
 
Successfully?
 
Hmm does that mean I can just babble on without contradiction?
Yes, fairly.
 
@Cerberus Do you really expect him to answer that? :)
 
@Cerberus no idea what fremd is doing there. A sloppy translation.
 
I hope not.
Was sagst du?
Ich verstehe dich nicht.
 
3:46 PM
I think you were aiming for seltsam.
 
Was für 'ne fremde Sprache ist das?
 
@RegDwighт How can that be?
 
@RegDwighт Right, I knew fremd was probably not right. How about eigenartig? Do you have that?
 
@tchrist no idea. Some switch in your head that flips as soon as you're typing facing a monitor.
 
Oh I know, it's merkwürdig.
I think.
 
3:48 PM
@Cerberus yes. Except I'm not really eigenartig or seltsam. As I was saying, I know other people like that.
A friend of mine is an Italian, a native speaker of German. We converse in German. A bit of Calabrian now and then. As soon as he's online, he can't tie two words together in any language other than English.
 
Jedoch versteh' ich dich nicht.
 
Maybe. I do know that if you learn a certain field in a particular language, you may never learn the translations for things in that field back into other languages, so you end up sticking in the foreign stuff all the time when talking about it, not quite code-switching.
 
Ist es jedoch verstehe ich oder jedoch ich verstehe?
 
The other day I was in the GLU room. It was very cumbersome. I had to edit like every single message of mine.
 
@RegDwighт Das ist so wunderlich!
@tchrist Aber chatten online ist doch gar nicht so swierig?
@RegDwighт By the way, zeldzaam means rare.
 
3:51 PM
@tchrist that is different, though related. I can't talk about maths in Russian. Or about bicycles in English.
 
Computer stuff is hard in any language but English.
 
@Cerberus rare would be "selten".
 
Isn't that an adverb?
We have the adverb zelden, rarely.
 
@Cerberus the verb goes in the second position. Your original was fine.
 
Phew. I thought so.
 
3:52 PM
@Cerberus pretty much every adverb in German is also an adjective, and vice versa.
 
Really?
Neulich?
Der neuliche Angriff?
 
I can totally turn it into an adjective, yes. Though it won't catch on due to blocking because there's neuerlich already.
 
Ah.
It's not so easy in Dutch.
 
But this is a futile exercise. We can keep looking for exceptions, and finding them, all day long. Doesn't change the fact that they are exceptions.
 
You know what's funny? English openly = Dutch openlijk ≠ German öffentlich.
In Dutch, adverbs can't normally be turned into adjectives.
The other way around, no problem.
 
3:55 PM
I can totally see how openly translates to öffentlich. Context is king.
But of course offen is a more likely choice.
I gotta run some errands, though.
 
We normally translate öffentlich as apparent?
Is that incorrect?
 
@Cerberus no, that's offensichtlich.
 
OK.
 
Öffentlich means public.
 
Ohh right.
 
3:56 PM
BBL
 
I think that's what I meant.
In any case it's different from openlijk.
 
@Cerberus seldom?
 
Yes.
Same meaning.
But we can say heel zelden, "very seldom", somehow.
Do you have any usable alternatives to very?
I suppose you have much.
But that is not exactly an alternative.
We have three: heel, erg, zeer.
All three can be used in exactly the same way.
 
Very seldom is somehow blocked.
I don't know why.
 
It's just not gradable.
Like very dead.
You're either it or you're not.
 
4:04 PM
"I feel really dead today."
 
> Lex lexicalis: pertinens ad unum sensum non semper pertinet ad omnes sensus cuiusdam verbi.
> Addendum: immo saepius non pertinet.
 
Not sure what you're driving at there. No, I don't need a translation. I just don't know how that applies to the topic.
 
How can you not, if you have translated it correctly?
What I said was the pertinens.
What you did was a different sensus.
QED.
 
Oh. You are talking about very dead.
I thought you were talking about seldom.
So, you think something is either dead or not dead, right?
Not counting the "extended" sense.
But a rock is neither dead nor not dead.
It's a category error of some sort.
 
Context.
 
4:15 PM
Sorry for the slow response. I'm notionally "at" $dayjob today. We're doing a big upgrade of a zillion servers running a massively complex data-processing pipeline.
So we're all in a shared phone call and shared chat, and I've got a dozen terminal windows open.
 
When I say *the butterfly is very dead, rocks are irrelevant. The butterfly is either dead or it's not.
If I said that, I would probably mean "it seems very likely that the butterfly is dead".
Or "the butterfly looks very much dead".
 
What's the cuddly pic about?
 
Oh, completely random.
 
It looks cute, but I don't want to run it because I am on speaker phone.
I have chat muted.
 
Just music.
I don't get why people add music to perfectly good videos.
Not that the music is bad.
It's just innecessary/
 
4:32 PM
People on Youtube do really annoying things. I think it is young teenagers.
 
Or housewives.
 
I never thought of that.
I somewhat wish I hadn't.
"The jury will disregard the previous evidence/testimony/blah."
Can't unsee things. Hate that.
 
You only saw your own weird thinklings...
 
It's just the "housewife youtube-wonder" phenomenon. I always forget it exists. It's not a positive image.
 
What is it?
 
4:47 PM
Just trailer-trash ugliness.
 
5:27 PM
Hi, how do I rephrase this sentence: "The book has already been pulled off the Thomas Nelson website, and the publisher is in the process of pulling down its availability as an e-book from retail partners."
to begin like this: The publisher has decided to...
 
> ...pull the book off the...and is in the process of...
 
isn't "pull down" used more commonly?
I am having problem with using it
"pull the book down from the store" - doesn't sound right, or is it?
(or should it be "take the book down")
 
@DavidWallace Are you wake up? Reading "The New Zealand Herald" I came across this picture:
How is it possible that cars can reach the beach in NZ? In Italy, if one goes to the beach with the car is susceptible to prosecution for crimes against the environment.
 
5:43 PM
@its_me Ehh I would say all those variants are possible.
My totally random guess would be that "they pulled the book from the website" is more common, but the others sound fine to me as well.
 
Nice! that's a lot better
Thanks as always! :)
 
It is an informal expression anyway, so there is more freedom.
So I think you'll be fine with any of those phrases.
 
got it
 
6:36 PM
question regarding proper punctuation: "As for 'How To?,' checkout this article." (notice the comma? should it be after the quotation or where it is now?)
 
That is always a difficult subject and opinions differ.
And different traditions exist in England and America.
Probably even between publishing houses.
But I would recast the sentence anyway.
Notice also that "checkout" or "check-out" is a noun, "check out" is a verb.
 
7:01 PM
@Cerberus sorry, that's my mistake.
@Cerberus which one do you prefer?
 
It makes more sense to put punctuation that has nothing to do with the quotation outside the quotation marks.
So the English way.
 
great, thanks
 
7:39 PM
This is the latest "AI" that supposedly fooled 29 % of the jury that it was a real 13-y-o boy from Odessa.
@cornbreadninja Umm hello to you too?
I must say the "AI" is completely incapable of having any kind of conversation.
Which only makes sense.
You need to understand how the world and society works to some degree to be intelligent enough to produce a meaningful conversation.
 
7:54 PM
yeah, it's pretty useless
 
Yeah.
They should stop claiming things they can't deliver. Otherwise this research is fine.
 
@Cerberus but that's precisely how they go about constructing AIs these days.
 
How?
It is not possible yet.
By far.
 
They don't feed them facts. They feed them rules. Like, "only a living thing can die".
I even saw several documentaries on that.
One of them was about Watson, actually, but started by explaining AI research in general.
 
I don't even know where to begin to describe the problems with that.
 
7:58 PM
That was an example.
 
First of all, you need to understand what your interlocutor is saying.
 
Watson does. For very complex sentences, too.
 
I don't believe it.
 
Most sentences in everyday conversation are hilariously simple.
@Cerberus you don't have to believe it. It's a fact. It was broadcast live to hundreds of millions of people.
 
Pah.
Can I put it to the test?
 
8:00 PM
Just because you don't own a TV doesn't mean that science is a matter of belief now.
3
 
If anything I am less convinced than five minutes ago.
Sorry.
 
@Cerberus sure. The MIT guys will welcome you.
 
There is no internet version?
Just look at Eugene and Jabberwacky and such.
Hilariously bad.
 
An internet version? This is not Tetris. This is a full-blown AI.
 
I know the Jeopardy thing.
Has nothing to do with a conversation.
 
8:04 PM
Of course not. I was not talking about a conversation.
 
24 mins ago, by Cerberus
I must say the "AI" is completely incapable of having any kind of conversation.
 
1 min ago, by RegDwighт
Of course not. I was not talking about a conversation.
 
4 hours ago, by Cerberus
Or housewives.
 
Oct 2 at 15:50, by RegDwighт
Right on.
 
4 hours ago, by Cerberus
Oh, completely random.
 
8:07 PM
Sep 13 at 2:34, by Cerberus
It's just a terrace on a roof.
 
4 hours ago, by Cerberus
QED.
 
I'll take WTF for 400
 
Sep 13 at 0:24, by Cerberus
Balrogs ftw!!!
Oh, you mean WTF, not FTW.
 
Sep 13 at 18:29, by ЯegDwight
Anyway. I know what you mean. But you don't know (anymore) what I meant.
 
Oct 16 at 14:09, by RegDwighт
Exactly.
 
8:09 PM
See? Even we can produce a more meaningful conversation.
 
Oct 16 at 14:13, by RegDwighт
BBL
 
And we're the incomprehensiblest!
 
But that's the point. Anyone can quote messages from this room at random. Even a Tetris program.
 
Yeah.
 
2 days ago, by Mr. Shiny and New 安宇
So that's probably a meaningful comparison.
Oct 15 at 17:52, by Cerberus
I like enemies that are meaningful and dangerous.
 
8:26 PM
Hehe.
It is true.
And Eugene just doesn't cut it.
 
 
2 hours later…
10:35 PM
Hi all
 
10:57 PM
Hi, has anybody ever noticed that there are two spellings of "guarantee"?
 
2
Q: When should I use "guarantee" over "guaranty" and vice versa?

user4768When would I use guarantee instead of guaranty? The dictionary definitions seem pretty much the same. Excepting maybe the noun form of the word. I have a real world example. A website I'm working on has a 30 day money back guarantee(y?). If you don't like your purchase, within the first 30 d...

 
@MετάEd Thanks :-D
 
11:16 PM
Does anybody use any book for self-education?
 
@Foxinsocks In English?
 
Yeah
 
Maybe you should type up this question with all the details of the context.
 
hm, maybe.
 
00:00 - 08:0011:00 - 00:00

« first day (709 days earlier)      last day (4227 days later) »