« first day (635 days earlier)      last day (264 days later) » 
00:00 - 21:0021:00 - 00:00

9:02 PM
> The Hollows series (also called the Rachel Morgan series) is a series of thirteen mystery novels, eight short stories, two graphic novels, and one compendium resource by Kim Harrison, published by HarperCollins Publishers, in an urban fantasy alternate history universe and set primarily in the city of Cincinnati and its suburbs.
This is a bit confusing, about what the series really is.
I guess you meant the novels when you said the series ended.
 
Anonymous
Yes, the novels are the main series
 
Anonymous
The author wrote an ending! It ended.
 
Anonymous
I read all sorts of urban fantasy series. :-)
 
She might come back to it again one day, I hope!
Oh, I just (mis)assumed that the author is female because of the name Rachel Morgan.
 
Anonymous
The author is female
 
9:07 PM
But the author, Kim Harrison, is indeed female!
 
Anonymous
So it wasn't a mis-assumption :-)
 
Anonymous
It turned out to be true!
 
Hooray!
 
Anonymous
She's also published under the name Dawn Cook
 
Anonymous
Pen names are very common among authors, of course
 
9:08 PM
nods
I think Listenever is now reading the new series by JK Rowling.
 
Anonymous
I didn't read Harry Potter until all seven books were out.
 
(I remember that she uses another pen name for that series .)
 
Anonymous
Then I bought all seven and read them back-to-back.
 
@snailboat Wow! I'm not sure if I still can do that.
 
Anonymous
I'm a reasonably fast reader
 
Anonymous
9:10 PM
It still took me a little while (a few weeks?)
 
Anonymous
It's a lot of pages.
 
The last novel I read straight in one session was probably By the Light of the Moon, and I remember I skipped a lot.
 
Anonymous
Well, I don't mean I read them all literally without stopping! :-)
 
Anonymous
It's 3400 pages!
 
All together, they're a tome!
 
Anonymous
9:12 PM
That would be, if they were published in a single volume
 
Anonymous
To be honest, book five is a bit tomey on its own :-)
 
:-)
 
Anonymous
I think tome can only refer to a single book.
 
nods
I have some tomes in my house.
 
Anonymous
The Complete Yale Shakespeare is the book I own most suited to use as a blunt force weapon
 
Anonymous
9:14 PM
For years, it was my monitor stand :-)
 
Wow, that's really a tome!
 
Anonymous
Yeah, you know a book is a tome when it's also available in a 40-volume edition :-)
 
LOL
Another way to know that it's a tome is when you dropped it on your feet and got hurt!
 
Anonymous
Oh, I hope that never happens!
 
Happens to me sometimes!
Which is why I would buy the paperback edition of a book instead when possible, because besides cheaper, it hurts less.
 
Anonymous
9:18 PM
The Complete Yale Shakespeare is just huge. It's got fewer pages than CGEL or Quirk et al, but it's physically heftier
 
Anonymous
The 研究社新和英大辞典 has more pages than any of them
 
Anonymous
It's maybe slightly smaller though
 
Oh, the Online Dictionary, on paper!
 
Anonymous
LOTR is the largest single-volume work of fiction I own
 
Anonymous
@DamkerngT. The 新和英大辞典 isn't online
 
Anonymous
9:20 PM
I do have it on my electronic dictionary though
 
Anonymous
So I haven't been using my paper copy
 
Anonymous
Where did I put it??
 
Anonymous
I found it! 2827 pages :-)
 
Oh!
 
Anonymous
The 中辞典 from the same company is available online for free, though
 
Anonymous
9:21 PM
I own that one on paper too, let's see...
 
Anonymous
2039 pages, but they're very thin pages and it's pocket-sized, so it's smaller.
 
Anonymous
But it smells really nice!
 
Anonymous
Don't you just love how some books smell?
 
@snailboat I guess mine is probably Arthur C. Clarke The Collected Stories. It's mere 966 pages, and it's about two-inch thick. Yet it's so light (considering its thickness).
@snailboat I do!
 
Anonymous
I wasn't counting the Yale Shakespeare, by the way, which is larger, but a lot of it's annotations and introductions and such :-)
 
9:23 PM
Particularly papers of books from the US! I don't know why they smell different.
 
Anonymous
I don't know if it makes sense to call that volume a "work of fiction"
 
Anonymous
@DamkerngT. It's funny, I was going to say books printed in Japan mostly smelled nicer!
 
Anonymous
Japanese paper is often very nice
 
Anonymous
But in both the US and Japan there are cheaply printed books that don't seem to smell like much of anything
 
@snailboat Ah, I don't have any books printed in Japan. Maybe I will change my opinion if I have one. :-)
 
Anonymous
9:25 PM
Most reference books printed in Japan are on nice acid-free paper and smell really nice :-)
 
Anonymous
But isn't the Progressive J-E printed in Japan?
 
Anonymous
I don't own that dictionary myself
 
Anonymous
But it's published by 小学館
 
Shogakukan!
 
Anonymous
はい!
 
Anonymous
9:26 PM
正解!
 
Yippie!
I can remember 正 in 正解 (seikai). :-)
 
Anonymous
解 literally means to cut the 角 horn off of a 牛 cow with a 刀 blade
 
Anonymous
From this it means to take something apart, to analyze it, to understand it, to explain it
 
Oh!
 
Anonymous
And in Japanese, the basic words indicating "understanding" are literally related to "taking apart"
 
Anonymous
9:29 PM
わかる "understand" is related to わかれる "divide"
 
Anonymous
正解 literally means to correctly interpret something (= correctly take it apart = analyze/interpret it)
 
Anonymous
But of course as you know the word means "right answer"! :-)
 
Yay!
 
Anonymous
One possible way to write わかる "understand" in kanji is 解る
 
Anonymous
The same kanji!
 
9:31 PM
I like the way seikai sounds. Maybe because I've heard it so many times.
 
Anonymous
You'll also find 解 in words like 理解(りかい) "comprehension"
 
Anonymous
@DamkerngT. I think it's only natural that 正解 would come to have a positive association! :-)
 
Oh, indeed!
 
Anonymous
Oh, I think you might know the word 了解(りょうかい)!
 
Not really.
 
Anonymous
9:33 PM
That has the same 解 :-)
 
Anonymous
Aww!
 
Anonymous
Jul 11 at 10:51, by Damkerng T.
I heard りょうかい very often in anime!
 
Anonymous
I remembered that conversation... :-)
 
Not the characters, I think. :-)
But りょうかい, I do know!
(And it's very likely that I will hear it as yokai instead. :-)
 
Anonymous
Oh, that's why I put the reading in parentheses
 
user116848
9:35 PM
 
Anonymous
@DamkerngT. It is difficult for speakers of English to distinguish Japanese /ryo/ from /yo/
 
Anonymous
I don't know if you have anything like that in Thai
 
user116848
Sorry for the language in my story :-)
 
Anonymous
@DamkerngT. Any time I write kanji and then write kana in parentheses, you should pretend the kana are furigana over the kanji :-)
 
user116848
I couldn't come up with anything today!
 
user116848
9:36 PM
:D
 
@snailboat I'm not sure, but I think this r this ryokai is not very prominent.
 
Anonymous
So 了解(りょうかい) tells you the word in kanji, but then tells you the word in kana so you don't have to know the kanji
 
Anonymous
Parentheses are very common in media where furigana can't be used
 
Anonymous
And they are sometimes used even when furigana are possible
 
Anonymous
@Arrowfar Let's take a look!
 
9:37 PM
I might misremember how to write furigana on JSE. (I thought it might be in square brackets.)
 
Anonymous
You can't do it in chat.
 
Anonymous
But on the site itself, you can write 漢字【かんじ】 or [漢字]{かんじ}
 
Anonymous
The latter works if you need to specify which characters the kanji go over, like if I wanted to say 接尾[語]{ご} and just tell you the reading of the last kanji
 
Anonymous
@Arrowfar You should do dramatic readings of your stories
 
Ah, so my vague memory is probably somewhat correct. I remember the square brackets!
 
user116848
9:42 PM
@snailboat You mean they look silly?
 
Anonymous
@Arrowfar Well, the story is a little silly, but I didn't mean that, no :-)
 
Anonymous
It would just be fun
 
user116848
I never write jokes in stories but today I tried to write 'dialogues'. So, that happened. LOL.
 
user116848
I am good at exposition type writings I guess.
 
user116848
Yep.
 
user116848
9:46 PM
I depends on my mood. If I am feeling 'gloomy' then I write sad stuff there.
 
Anonymous
Arrow never believed in miracles
 
Anonymous
while watching his car fall from the sky
 
Anonymous
and placed it at
 
user116848
Thanks for the corrections :D
 
user116848
@snailboat So, 'fall'?
 
user116848
9:58 PM
Is this like the question here that I answered----> ell.stackexchange.com/a/37063/6200
 
You even wrote "I saw my friends mount the Kumba" in your own answer!
 
user116848
@DamkerngT. Yeah, but I made the same mistake while writing the story. My bad.
 
@Arrowfar I think it's understandable in writing. When we write, there are too many choices, which makes it difficult to choose the right one, and sometimes there are too many correct choices, depending on what we want to say (or write).
 
user116848
@DamkerngT. Yeah, I agree :-) You are right, there!
 
Also, another construction like I watched my car falling from 20 feet is possible, I think.
 
user116848
10:06 PM
yeah
 
The question about nonverbal learning disabilities on the MathEd stack is very interesting. I wonder if there is a kind of verbal learning disability too. I guess there is.
 
Anonymous
@Arrowfar Yes
 
Even more curious is how they would diagnose it.
 
Anonymous
@DamkerngT. There are all sorts of learning disabilities. Many are related to language in one way or another.
 
Anonymous
@DamkerngT. If I'm writing and I find myself editing a sentence over and over, I try expressing the idea out loud (perhaps to an imaginary friend or to a plushie), and then I write down whatever I said :-)
 
10:14 PM
Ah, reading or saying it aloud is indeed a good trick!
 
Anonymous
Sometimes we can lose the connection between what we say and what we write.
 
Anonymous
And often when we do, our writing suffers
 
nods
 
Anonymous
I may not be a good writer, but I do have a lot of experience with my writing suffering ;-)
 
pathema mathema said the Greeks: "Suffering is learnng".
2
 
10:15 PM
@snailboat Hehe... I'm sure you can write way better than I can.
Hello @StoneyB!
 
Good evening, all.
Or whatever-it-is where you are!
 
user116848
Hello :-)
 
Anonymous
It's early in the afternoon here. The students at the school here are emptying out of the building as we speak
 
user116848
It is late night here :)
 
user116848
3 AM
 
10:18 PM
It's at dawn here.
 
user116848
Or 3:15 to be precise
 
Anonymous
@Arrowfar Hey, that makes things easy! I can just flip the AM and PM and figure out what time it is where you are :-)
 
Anonymous
At least until Daylight Saving Time gets in the way.
 
user116848
@snailboat Yeah, I know :-)
 
@snailboat In a couple of weeks, I think?
 
user116848
10:19 PM
I have noticed that snail is exactly 12 hours behind :-)
 
@snailboat You're on the west coast?
 
Anonymous
I am! I live in California at the moment.
 
Ah, well, so do many worthy people. I have a brother in LA.
 
Anonymous
@DamkerngT. Well, there's daylight saving time here, and there's daylight saving time there, and I think the two don't quite line up, so the interaction between the two is probably too much for my poor brain to comprehend
 
Anonymous
Luckily, I can make my phone tell me what time it is elsewhere in the world :-)
 
user116848
10:20 PM
Awesome :-)
 
In phones we trust!
 
user116848
Yay!
 
ELL is an empire on which the sun never sets.
 
user116848
Exactly!
 
user116848
It is an Empire. I never thought of it like one lol :D
 
10:22 PM
Imposing the tyranny of English around the globe.
 
LOL
 
user116848
So, in ELU chat today someone said "Which room am I in today?". I wrote you are "Alice in Englishland" Or "English in Wonderland"
 
Or Ellis in Angleland.
 
user116848
It was a kind of 'meh' joke.
 
user116848
@StoneyB haha
 
10:25 PM
My wife is taking a course in History of the English Language now. The students, of course, call it "hell".
 
Hah!
 
user116848
@StoneyB Is the History course tough or boring?
 
She's OK with it, but it's her period this semester: OE and ME. She will probably enjoy it less next semester when it's ModE.
 
user116848
I see.
 
user116848
Oh, OE-->Old English
 
user116848
10:29 PM
ME--> Modern English
 
user116848
I just figured :-)
 
user116848
I had to think for a bit though :D
 
ME = Middle English. Modern is ModE. Some folks think we're postmodern now: PDE, Present Day English.
 
user116848
Good to know these words.
 
But I think we're still two or three generations away from postmodern. I'd like to be around to see it.
 
user116848
10:31 PM
:-)
 
Except that I'd be about 150 years old and probably wouldn't enjoy it all that much!
 
20 hours ago, by Damkerng T.
> It came from a man in Tennessee who began by writing that he didn't vote for me -- which is okay.
It having come from an in-Tennessee, beginning-by-he-didn't-vote-for-me-writing man is okay.
 
But whatever it is we can be sure that articles still won't make sense.
 
How about that as a postmodern? :P
 
Anonymous
Linguists discussing Japanese sometimes use N for "New"
 
10:33 PM
@DamkerngT. That's German!
 
We don't link, we embed!
 
Anonymous
MJ "Middle Japanese" NJ "Modern Japanese"
 
Anonymous
It goes nicely with O for Old :-)
 
@snailboat N for New!
 
Anonymous
But people seem to expand the "N" to "Modern"
 
10:34 PM
German, too: AHD, MHD, NHD.
Althochdeutsch, Mittelhochdeutsch, Neuhochdeutsch.
 
Anonymous
I don't remember seeing people use N for Modern English, although I suppose I'm mostly ignorant when it comes to historical linguistics
 
@snailboat PJ "Postmodern Japanese"? Hmm... I think it goes nicely with the rest!
 
And FJ "Future Japanese" ?
 
Hehe!
 
Anonymous
Oh, Future Japanese will be fun! Potential -(r)are- will be obligatorily leveled to -(r)e- across the board!
 
10:39 PM
FE will lose all the modals except will/would, which will be cheered by learners everywhere.
(The loss will be cheered, not will/would.)
 
LOL
 
Anonymous
Who needs modality anyway? I think modality is for wafflers! We should all be certain about every proposition we express!
 
Oh, we still have must for certainties!
 
Duckspeak!
 
Anonymous
Must usually adds epistemic weakening
 
Anonymous
10:41 PM
Compare:
 
Anonymous
> That is true.
> That must be true.
 
Anonymous
"That must be true" is relatively certain, but less certain than the simple "That is true"
 
There will be no uncertainties, and consequently the notion of certainty will become meaningless.
 
Poof -- Must was gone!
 
May is intolerable and will be reserved for cursing.
 
Anonymous
10:43 PM
May it be reserved for cursing for all time!
 
Anonymous
A maledictive optative
 
But there will be an underground black market in modal literature.
 
A forbidden society!
 
A latter-day Hugh Hefner will challenge social convention in the semi-pornographic journal Mayboy.
 
LOL
 
10:51 PM
Subordination will follow the subjunctive into oblivion. Strict parataxis will prevail. Conditionals will disappear, all three of them.
 
I really like the last one!
 
Do will remain (uninflected, however), but it will serve only as an interrogative preposition. "Do you be ready?" "I be ready." "We go."
Future tense: "Do youll be ready?" Past tense: "Do you been ready?"
0
Q: How is it called in linguistics when you change a word from one word of speech to another?

user5309so, how is it called when, for instance, the following happens: mad(noun) > madly (adv) > madlyness (noun)

Assignment: Construct a sentence using the noun madlyness.
 
11:07 PM
Very difficult!
 
Anonymous
There's still the Zeroth Conditional: A robot may not harm humanity, or, by inaction, allow humanity to come to harm.
 
But when the language has been Reformed there will be no distinction between humanity and robotity anyway.
 
@snailboat Which will drive robots to do all sort of things to prevent the humanity from harming itself!
@StoneyB Ahh... robots will become part of the humanity!
 
Gotta destroy humanity to save it.
"Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens."
 
"Against stupidity, the gods themselves contend in vain."
 
Anonymous
11:20 PM
@DamkerngT. Did you read those, too?
 
Anonymous
On the subject of Asimov
 
Anonymous
I don't much like the tag. It's too singular for me.
 
Anonymous
It could be, say,
 
Anonymous
Or just
 
@snailboat I did not. Though I've read The Gods Themselves.
 
Anonymous
11:22 PM
@DamkerngT. That's what I meant! :-)
 
Anonymous
I suppose I should start actually saying what I want to communicate :-)
 
Ah, I thought you meant The Maid of Orleans. :-)
 
Anonymous
I hope this tunny person sticks around.
 
@snailboat I think comparatives goes well with other tags, like articles.
 
Anonymous
By way of conclusion is flatulent. — TRomano 3 hours ago
 
Anonymous
11:25 PM
Do you suppose we could call this use of flatulent autological?
 
Anonymous
I might just be biased against the word since I don't really like the imagery
 
Anonymous
Well, I just don't like that word. Personal vendetta, I guess. :-)
 
I think it's more formal than typical formal.
 
It's sort of sunk in the social scale. There was a time when poets spoke of divine efflatus.
(My first thought, actually, was that you were casting aspersions on TRomano.)
 
Anonymous
Oh, I'm sorry, it's just baseless language peeving. I don't like flatulent.
 
Anonymous
 
Anonymous
I thought that use of flatulent might have been more prevalent in the past
 
To me, the word is pretty much the same as bloated.
And we have a lot of that in code.
 
Anonymous
I'm not sure what to search for. I tried "flatulent prose"
 
Anonymous
@DamkerngT. It actually made me think of bloviate!
 
Anonymous
Now there's a word I can get behind.
 
11:31 PM
That's an odd Ngram. Look at all those Golden Years where nobody wrote flatulent prose.
Or possibly nobody wrote flatulent prose, so the criticism could not be uttered.
 
Anonymous
That is the likeliest thing I've heard all day.
 
Anonymous
By way of conclusion is surprisingly popular.
 
Maybe Google systematically bred out flatulent prose in some years. :P
 
Anonymous
At least compared to flatulent prose: books.google.com/ngrams/…
 
11:32 PM
Sturgeon's Revelation forbids it (as long as we're on a SciFi Golden Age kick).
 
Anonymous
I like to think that Sturgeon's Revelation applies recursively
 
Anonymous
The phrase "by way of conclusion" doesn't actually sound very familiar to me. I don't know where all these people are writing it.
 
Anonymous
Looking at Google Books results, apparently in legal writing!
 
@snailboat That's what I guessed!
To be precise, I was thinking of Congressional reports.
 
Anonymous
@DamkerngT. To me it sounds like one of those phrases you stick into a formulaic junior high school essay because you have to have one at the beginning of each paragraph
2
 
11:36 PM
"By way of" usually implicates an unsuccessful attempt.
In Real English, anyway. Lawyers will say anything for a laugh.
 
LOL
 
Anonymous
My brother is a lawyer.
 
Anonymous
Legal writing terrifies me.
 
Oh, he must be rich!
 
I worked in law offices for several years.
@snailboat Oxymoron? Like military music?
 
Anonymous
11:38 PM
Oh! One of my friends taught clarinet in the military for years.
 
Anonymous
Apparently joining the military is one way to get the government to buy you lots of clarinets.
 
Hey, that's cool!
 
My son was seriously considering joining the army to play drums - until we pointed out that most guys who signed up as musicians were being sent to Afghanistan anyway.
 
Anonymous
Joining the military sounds really scary to me.
 
Anonymous
I mean, I'd like to get musical instruments for free, too.
 
11:40 PM
LOL
 
Anonymous
But I guess there are other aspects of joining the military besides just free instruments.
 
I told him if he had to enlist he should join the Navy. There are very few IEDs on aircraft carriers.
 
Anonymous
My friend was a marine stationed in Japan. Now he's back in Chicago, where I grew up, but I'm out here in California so I haven't seen him
 
Anonymous
But they're activating the reserves for something Ebola-related, I think.
 
Anonymous
So, um, yikes!
 
11:41 PM
I think they're going to relieve me from the Air Force next year.
 
My brother-in-law was a marine, and he was stationed in Japan for I think four years.
 
I'm not a real officer, though.
 
Anonymous
@DamkerngT. Do you have compulsory military service there?
 
Well, how should I put it?
 
Delicately.
 
11:43 PM
By laws, all men here have an obligation.
 
But ...
 
@StoneyB He is back in the US now, I guess.
The road I chose put me into the permanent reserved force for about three decades.
 
He retired a Lt. Col. and is now flying for one of the airlines - they keep merging, so I don't which one this week.
 
Anonymous
The 1990s were the decade of the merger.
 
Anonymous
So were the 2000s.
 
Anonymous
11:45 PM
And the 2010s.
 
I got drafted into Vietnam, but they 4F-d me at my physical. I expressed my chagrin very prettily.
 
@StoneyB Was you in Vietnam back then too?
It was a very strange time.
 
No, I got called up but they found bad vertebrae in the X-rays and declined my services.
@DamkerngT. Dylan summed it up pretty well: "Something is happening but you don't know what it is, do you, Mr. Jones?"
 
Anonymous
@DamkerngT. When singular you first became popular, there was a lot of you was, but people got pretty grumpy about it and it was relegated to non-standard usage, where it can still be found today
 
@snailboat Heh, indeed! And it's too late for me to edit. I will blame it on my cat.
 
11:52 PM
Was you was pretty well entrenched in polite usage in the 18th century.
 
Anonymous
I kind of like it. It seems to make sense :-)
 
When they trained us in the reserve force, I could still feel the side effects of the war. They taught us a lot of uncommon things, like how to survive in the wild, psychological warfare, how to bomb a bridge, and so on.
Most of them I'm sure I don't have to use, all my life. :-)
 
I imagine you're happier to have wasted that time than to have been called upon to use it!
 
Definitely!
How many bridges a man should bomb in his whole life? -- None! I'd say. :-)
 
00:00 - 21:0021:00 - 00:00

« first day (635 days earlier)      last day (264 days later) »