« first day (1141 days earlier)      last day (3797 days later) » 

5:15 AM
Is there any way to make a page dead centered when using the book class?
 
 
5 hours later…
9:47 AM
Oh no, emacs wants to be updated.
 
@PauloCereda do as it says
 
@DavidCarlisle Although I don't use it, let's update it. :) My daily yum update routine updates things I had no idea I have on my computer. :)
 
@N3buchadnezzar er make textwidth +2\oddsidemargin = \pagewidth ? (or use geometry package to do the arithmetic for you)
@PauloCereda can it update the England cricket team as well?
 
paulo@alexandria ~$ sudo yum update english-cricket-team
[sudo] password for paulo:
Plugins carregados: fastestmirror, langpacks, refresh-packagekit
Loading mirror speeds from cached hostfile
 * fedora: mirror.globo.com
 * rpmfusion-free: mirror.us.leaseweb.net
 * rpmfusion-free-updates: mirror.us.leaseweb.net
 * rpmfusion-nonfree: mirror.us.leaseweb.net
 * rpmfusion-nonfree-updates: mirror.us.leaseweb.net
 * updates: mirror.globo.com
Nenhuma correspondência para o argumento: english-cricket-team
@DavidCarlisle Uh oh. :(
 
@PauloCereda well that worked as well as the actual team is doing.
 
9:52 AM
@DavidCarlisle :)
 
 
2 hours later…
11:59 AM
@Johannes_B I just sent an upload to CTAN which respects \selectlanguage. Setting an explizit language option with \chemsetup will fix the chosen language if it is unwanted
 
The Chicago Manual of Style has a "You Could Look It Up" category in their FAQ. Maybe we should have a {you-could-look-it-up} (or {rtfm}) tag! ;-)
3
 
 
1 hour later…
1:28 PM
For some reason, when I add [!htbp] my table is not on fixed place. For some tables this works, but for some it doesn't. How to fix problem?
 
I notice both \L and \l are defined by default, unless I'm making some mistake, but they are both some version of the letter L. Why is this?
In most cases, \someletter is not defined by default
 
@FaheemMitha See TeXBook page 52: (Polish suppressed-L) \l,\L
 
@MarcoDaniel I don't have a copy of the texbook, but thanks for the tip.
I wonder why these characters are treated specially.
 
1:44 PM
@FaheemMitha the tex-file con be found here: ftp.fau.de/ctan/systems/knuth/dist/tex/texbook.tex -- (search polish)
@FaheemMitha Or for the output see ctan.org/pkg/texbuch -- page 25 (I know it's in German, sorry)
 
@Cortizol A table is a float, and floats can't be fixed in place. You can just suggest where it would be best for them to go. See tex.stackexchange.com/a/39020/19862
 
2:04 PM
Hello everyone
 
@Argo Aloha!
 
I'm completely new to BibTex and I'm having a slight problem
In my .bib file I have an entry that contains the following code:

title = {PET-scanning – Den Store Danske}

Notice the capital D, S and D. Those are converted to lower-case when printing the bibliography in my latex document using \nocite{*} and \bibliography{test.bib}
Does anyone might know what's causing this? I can provide a minimal example if needed.
 
@Argo, as far as I can remember you can just surround the uppercase characters with { } and it'll stay uppercase
came across that quite a bit
 
It worked! Awesome!
Thanks a lot man
 
@NicolaTalbot I used this solution stackoverflow.com/questions/1673942/latex-table-positioning. It works for me! :)
 
2:29 PM
@Argo it sort of works but looks wrong to me: sorry for my lack of understanding of the language but isn't Den Store Danske} a name rather than part of the title (If bibtex knew it was a name it wouldn't title case it)
@Cortizol H ? It's almost always a bad idea though (and I'm the one who introduced that syntax:-)
 
"Den Store Danske" is an online encyclopedia like Wikipedia or Britannica Encyclodedia (except that it's in danish)
 
@FaheemMitha they are not in the ascii range so they need a command, other than that they are not special.
@Argo yes so it should be in a different field to the PET-scanning bit the – is part of the formatting between fields that ought to be added by your bst style. (If it's working I'm not saying you should change it, but just saying... :-)
 
@DavidCarlisle Ok, I see.
 
I think I see your point. Here's a full entry for a webpage:

@misc{ds_pet,
author = {Redaktionen},
title = {PET-scanning – {D}en {S}tore {D}anske},
howpublished = {\\ \urlwofont{http://www.denstoredanske.dk /index.php?sideId=141462}}}
 
hmm this suggests using title for the article and booktitle for the encyclopedia (but complaining the result isn't very nice:) biblatex (a newer alternative to bibtex has a collection field that might apply but I've never really used biblatex) tug.org/pipermail/texhax/2006-July/006446.html
 
2:46 PM
Yea, I'll stick to bibtex for now, I should spend my time writing the actual assignment instead of spending so much time getting everything to look perfect...
 
171
A: What are the most common mistakes that beginners of (La)TeX and Friends make?

David CarlisleThe most common mistake is spending too long on TeX coding and not getting the document written.

 
Touché :)
 
\documentstyle alert!
2
1
Q: Drawing graphs and Feynman diagrams with axodraw

jackarazI used CalcHEP to get following graph however the compilation or output gives problem and it does not draw any graphs (i install axodraw.sty locally) code is as follows: % u, D -> W+, b, B \documentstyle[axodraw]{article} \begin{document} { \unitlength=1.0 pt \SetScale{1.0} \SetWidth{0.7} ...

 
@egreg just like old times:-)
 
@egreg Oh no!
 
3:00 PM
@egreg I just made this comment on a users answer, but then I noticed he was citing an answer of yours:-)
setting parshape inside a latex list is very brave:-) — David Carlisle 9 mins ago
 
@DavidCarlisle Where I wasn't using \parshape, of course.
 
@egreg you get the blame anyway
 
@DavidCarlisle For some reason, [!htbp] didn't work well, but [H] did (with \usepackage{float}
\restylefloat{table}). It is important for me that works! :)
 
@egreg oh I just saw you'd put the answer in a comment already, sorry about that, wouldn't had answered had I seen that.
 
@DavidCarlisle Don't worry; I know you're chasing for rep.
 
3:06 PM
@egreg :-)
 
hi
 
@Cortizol "works" is a comparative term:-) The main reason for putting something in a floating environment (and the reason they are so called) is to allow latex to move the content to help page breaking. H makes it a non-float so it's just a complicated alternative to just using the content directly and not putting it in the floating environment.
 
Except a floating figure for example allows you to use \caption{}
 
@DavidCarlisle I agree with you, but this is small document, 30 pages and 8 table and I just need to "work". For something bigger I promise to you I won't use [H] :) My great English, argh...
 
@Cortizol as I say I implemented H originally, I just wish I hadn't:-)
 
3:22 PM
@DavidCarlisle Well, I, in all honesty, don't agree with this :) However, the only correct usage is IMHO if you have graphical/table appendix, of course, together with \raggedbottom
 
@Argo well you can use a caption in a minipage with the capt-of package (which is less than a line of code, but mostly you shouldn't need a caption, the reason for captioning and numbering a table or figure is so that it has some context when moved. If it is part of the text flow it doesn't need a caption, just as an equation doesn't need captioning.
 
@DavidCarlisle unless you have floating equations lol
 
4:19 PM
@DavidCarlisle Exactly what I use to say: if something has to be placed here, then it doesn't need a caption; if it needs a caption, then let it float.
 
@egreg I had some fun in the past with Erlang (a programming language). Do you know its motto? :)
 
I'm feeling like going to bed just now :-/
 
@PauloCereda No, what is it?
 
@egreg It's quite amusing. Erlang has some very advanced recovery features, so it's motto is let it crash. :)
Ouch, I'm editing a paper in Word. Help!
 
4:46 PM
@PauloCereda It's like vim! There's no exit from the Erlang shell!
 
@egreg It's like emacs with a mouse. :)
 
@PauloCereda How do you exit from the damn shell?
 
@egreg Oh my! It's been a while... halt().
Dot is important. :)
 
@PauloCereda q(). seems to do the job.
 
@egreg It's really being a while. :)
 
4:50 PM
@PauloCereda Or ^G and then q. Very user friendly. ;-)
 
@egreg Indeed. :) Like the day I told @David to try apvlv as PDF viewer. :)
 
ppr
5:51 PM
Hi @MarcoDaniel
First time I use the chat... Could I invite someone (@MarcoDaniel) to talk?
 
@ppr Hi. Does the example really fail?
 
ppr
Hello
yes I will upload the .tex and .bib
 
@ppr You can address every registered user.
 
ppr
ok. How can I upload a .tex file? It seems the upload button is only for image...
 
@ppr Correct ;-) -- Uploading any file isn't possible. You can type the example ;-)
 
ppr
5:56 PM
ok, here is my .tex file
\documentclass[12pt,twoside,a4paper]{book}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage{lmodern}
\usepackage{xspace}
\usepackage[style=alphabetic,hyperref,backend=biber,isbn=false,doi=false,url=false]{biblatex}
\bibliography{bib}
\title{}
\usepackage[francais]{babel}
\usepackage{csquotes}
\usepackage[colorlinks]{hyperref}


\makeatletter
\def\blx@head@tempa{0}
\def\blx@bibitem#1{%
\blx@ifdata{#1}
{\begingroup
\blx@getdata{#1}%
\blx@imc@iffieldequals{sortinit}\blx@head@tempa{}{\item[]\textbf{\thefield{sortinit}}}%
and my .bib :
@InBook{arwez_title_2000,
author = {Paul Arwez},
title = {Title},
chapter = {Chapter},
publisher = {Publisher},
keyword = {A},
year = 2000}

@Book{arwez_book_2013,
author = {Paul Arwez},
title = {Book},
keyword = {A},
publisher = {Publisher},
year = 2013}

@Book{barwez_book_2013,
author = {Paul Barwez},
title = {Book},
keyword = {B},
publisher = {Publisher},
year = 2013}

@Book{carwez_book_2013,
author = {Paul Carwez},
title = {Book},
keyword = {C},
publisher = {Publisher},
 
@ppr You didn't copied the correct redefinition. You are using the old one ;-)
 
@MarcoDaniel I get an error as well, after copy-pasting your code.
(./test.aux) (./test.bbl)
! Extra }, or forgotten \endgroup.
<argument> ...lx@head@tempa {\abx@field@sortinit }
                                                  \blx@bibcheck \global \let...
l.55 \end
         {document}
?
 
ppr
The difference wasn't only the addbibitem line?
 
@MarcoDaniel Oops, never mind. Tried again, worked now.
 
@TorbjørnT. That was simple ;-)
@ppr Here your updated version.
\RequirePackage{filecontents}
\begin{filecontents*}{biblio.bib}
@InBook{arwez_title_2000,
author = {Paul Arwez},
title = {Title},
chapter = {Chapter},
publisher = {Publisher},
keyword = {A},
year = 2000}

@Book{arwez_book_2013,
author = {Paul Arwez},
title = {Book},
keyword = {A},
publisher = {Publisher},
year = 2013}

@Book{barwez_book_2013,
author = {Paul Barwez},
title = {Book},
keyword = {B},
publisher = {Publisher},
year = 2013}

@Book{carwez_book_2013,
author = {Paul Carwez},
title = {Book},
 
ppr
6:05 PM
Still an error but the output seems good.
! Undefined control sequence.
<argument> ...nitunit \blx@anchor \blx@beglangbib
\bibsentence \blx@pagetrac...
l.89 \end
{document}
?
 
@ppr Which version do you use? Do you have an updated TeX-distribution?
 
ppr
I use texlive (debian unstable packages)
perhaps it is the problem.
 
@ppr Maybe. I don't know which version is installed. Please type latex -v in you terminal. My output is:
marco@imac:~$latex -v
pdfTeX 3.1415926-2.5-1.40.14 (TeX Live 2013)
kpathsea version 6.1.1
 
ppr
$ latex -v
pdfTeX 3.1415926-2.5-1.40.14 (TeX Live 2013/Debian)
kpathsea version 6.1.1
Copyright 2013 Peter Breitenlohner (eTeX)/Han The Thanh (pdfTeX).
There is NO warranty. Redistribution of this software is
covered by the terms of both the pdfTeX copyright and
the Lesser GNU General Public License.
For more information about these matters, see the file
named COPYING and the pdfTeX source.
Primary author of pdfTeX: Peter Breitenlohner (eTeX)/Han The Thanh (pdfTeX).
Compiled with libpng 1.2.49; using libpng 1.2.49
same
 
@ppr Indeed. Odd.
marco@imac:~$biber -v
biber version: 1.7
 
ppr
6:13 PM
$ biber -v
biber version: 1.7
 
:12660839 marco@imac:~$grep "blx@bblversion" `kpsewhich biblatex.sty`
19:\def\blx@bblversion{2.3}
Really odd. @TorbjørnT. Does the example work for you?
 
@MarcoDaniel Yep, works fine.
 
marco@imac:~$grep "version" `kpsewhich biblatex.sty`
5:% Set up the version strings here, so they are the same for both branches
7:\def\abx@version{2.8a}
8:\def\abx@bbxid{\abx@date\space v\abx@version\space biblatex bibliography style (PK/JW/AB)}
9:\def\abx@cbxid{\abx@date\space v\abx@version\space biblatex citation style (PK/JW/AB)}
10:\def\abx@lbxid{\abx@date\space v\abx@version\space biblatex localization (PK/JW/AB)}
11:\def\abx@cptid{\abx@date\space v\abx@version\space biblatex compatibility (PK/JW/AB)}
@TorbjørnT. Thanks.
 
ppr
$ grep "blx@bblversion" `kpsewhich biblatex.sty`
\def\blx@bblversion{2.2}
 
@ppr A difference :-)
 
ppr
6:18 PM
$ grep "version" `kpsewhich biblatex.sty`
% Set up the version strings here, so they are the same for both branches
\def\abx@version{2.7a}
\def\abx@bbxid{\abx@date\space v\abx@version\space biblatex bibliography style (PK/JW/AB)}
\def\abx@cbxid{\abx@date\space v\abx@version\space biblatex citation style (PK/JW/AB)}
\def\abx@lbxid{\abx@date\space v\abx@version\space biblatex localization (PK/JW/AB)}
\def\abx@cptid{\abx@date\space v\abx@version\space biblatex compatibility (PK/JW/AB)}
% This is not updated by build script as the controlfile version
Yes
 
@ppr So you need an update of biblatex (I hope that will fix it)
 
ppr
it is probably my computer mistake.
I will try
but right now I have to go. I keep you informed on the topic.
probably tomorrow.
Thanks
bye
 
 
1 hour later…
7:29 PM
Can I use symbol like subscript? I am using \usepackage{starfont} symbol for symbol of planets.
Ooops, I don't need like subscript. Everything is all right :)
@percusse We were talking yesterday about some line on bottom of title page. Just to say that I find here altermundus.com/pages/downloads/packages/pgfornament/… on page 20 ornament 85. That will be enough for me! :)
 
@Cortizol Ah Alain's package. I should have known
Can someone help a colorblind about the color choice of the sphere colormap and the plane color?
I really have no idea what looks good.
 
7:53 PM
@percusse if you mean the picture you posted, looks fine to me :)
@percusse is the plane really slightly above the circumcircle?
 
@tohecz OK I'm taking your comment seriously :) Damn you Möbius :P
@tohecz Not really it's the colormap illusion
I'll change it with some irrelevant color
 
Oh I see now, the sphere is missing a thin slice just above the line
or maybe it's not missing, it just has a very similar colour to the plane. However, this looks unlikely, the place is blue and the missing slice should be green...
 
@tohecz Yes numerical sensitivity. I fixed it now
 
@percusse kk
 
8:23 PM
@percusse I'd go with a simple two-colour gradient (yellow to green, for example). You don't need that many colours just to represent a simple linear function.
 
@Jake Yes, I've converted into blackwhite colormap. Trying to fade the plane now. There is a lot of points etc. that needs to be overlayed. So I think this is a lost cause but I'll check it anyway
 
@percusse Ah, that's much prettier!
 
Still a glitch in the equator... Pfff I don't like 3d stuff in TikZ
 
@percusse Neither. Have you started learning Asymptote yet?
 
@Jake Yes but emphasis on started. Still far from creating stuff like these
:)
 
8:28 PM
@percusse Once you're an expert, it's probably only going to take ten lines...
 
@Jake ... Herbert mode on
 
@percusse lol!
LOL?
Lol, because it's at the beginning of a sentence?
 
@Jake Hahahaha
I so want to put the video in the lecture notes and be done with it
 
@percusse Woah, that's a really good use of animation. That will be much harder to convey through still images.
@percusse Lecture notes? I thought you're working a real job now?
 
@Jake Yes my former prof wanted me to lecture half of a course. I couldn't say no.
 
8:35 PM
@percusse Sweet!
 
I don't know how that's gonna work out as I'm the enemy
But yea who cares about the students :) It's elementary to show that.....
Exercise for the reader :P
My favorite, Obviously, function above is convex
 
@percusse Hehe, yeah! Why even bother with images, the equations should be self-explanatory
 
The function takes three lines...
 
Can anybody tell me what is problem with i.imgur.com/MEd4WqM.png and can I see in which row is problem. Thank you
 
8:50 PM
@Cortizol A fragile command in a subsection title, probably. What's the argument of that \subsection command?
 
@egreg \cyr{title} (title on cyrillic). But everything work well, I just changed \hline with \toprule and \bottomrule in my tables...
 
@Cortizol I don't think so. This of course has nothing to do with \toprule and \bottomrule. What's the title of that subsection?
@Cortizol I see that you're continuing with \cyr. Don't. Update your TeX distribution and use babel and its features.
 
@egreg \subsection{\cyr{Чланови астроноске нутације}}
@egreg I know. Just this time, to finish this seminar. Because I have problem with babel.
 
@Cortizol This shouldn't give problems. Remove the auxiliary files and retry.
 
@egreg Oh, it works. Thank you
 
8:56 PM
@cgnieder Thanks. I might never need it, but nice to know it's there :-)
 
@egreg about updating TeX distribution. To go to MikTeX in Start Menu, then Update (Admin) (run as administrator) and then Next (i.imgur.com/xXy3yNh.png)?
 
@Cortizol Well, I never used MiKTeX for incompatibility with the platform it runs on. ;-)
 
@egreg Ok.....
 
9:29 PM
@egreg @Cortizol And in the end, I can't help myself but TeXlive simply runs better, if you're willing to give it the necessary couple GB of disk space
 
10:23 PM
@DavidCarlisle You're not even able to spot Hungarian in a question. :P
 
11:07 PM
2 days ago, by David Carlisle
@PauloCereda I am a master of all languages.
 
@DavidCarlisle Anca un fià paiasso.
@DavidCarlisle Now, translate that! ;-)
 
@egreg google says it's italian and means A hip FIA paiasso. so that must be true.
 
@DavidCarlisle Tsk, tsk.
Do you trust Google?
 
@egreg absolutely. they do no evil.
 
@DavidCarlisle Hint: anca is not the hip, but means also.
 
11:12 PM
(well apart from dropping MathML from Chrome, doing shady deals with intolerant regimes, and giving people's private data to spies)
@egreg 1 down, 3 to go:-)
 
@DavidCarlisle Also a bit of a clown
 
@egreg I preferred googles translation
 
@DavidCarlisle :)
@DavidCarlisle That's Venetian language. It's not in babel, still. ;-)
 
@egreg yes I guessed you'd picked something like that. So there is a little project for you over Christmas, make a babel definition, otherwise it's not a real language, is it?
 

« first day (1141 days earlier)      last day (3797 days later) »