« first day (1262 days earlier)      last day (3675 days later) » 

7:00 PM
I thought you meant French, not Italian.
I can think of no French word that does that.
But there are many common Italian words that do so. il uovo puro, le uova pure
 
n11
Do you mean? "les fenêtres et les murs sont bleus" (masculine > feminine)
 
It’s because of getting confused with Latin neuters. ovum, ova.
 
n11
"les fenêtres et le mur sont bleus" (I think)
 
@n11 That’s just because you have a mixed subject, so agreement goes to masculine.
 
Jez
must drive the femenists crazy
 
7:04 PM
But French has no plural definite article that’s marked for gender, since both la and il become les. That was what I thought Rob meant.
@Jez I wonder about that. Perhaps they don’t, just because it is a grammatical structure, not a bias decision. But I don’t know.
 
n11
an overall nasty grammatical structure
 
Really? What makes you say that?
Learning the gender of nouns doesn’t strike me as one of the harder aspects of learning French.
 
n11
in my opinion it's an unnecessary hassle
 
And you hear and see them so often that it’s quite reënforced.
@n11 You’ll never get very far with that sort of perspective. It is not useful.
 
n11
eheh, yes, but I always feel it takes some memory in your brain, to learn some linguistic details
 
7:10 PM
Hm.
It’s just “there”.
I’m guessing you’re not a native speaker of a language with gendered nouns.
You should be happy French has just two.
 
n11
but we have a limited amount of neurons, so we can't learn an unlimited number of patterns, so the most simple the langage is, the most room you have for the rest :) (I know it's over simplistic)
 
It really is one of the easier things, honest.
You have many languages where gender is not masculine/feminine, but rather common/neuter or animate/inanimate.
English actually works that way, but only for pronouns.
And not consistently.
One cannot use it to refer to a human being in English, not even if you don’t know their gender or if they have been sterilized or if they are a genuine hermaphrodite, because it is not used for people.
Consider things like Czech or Polish, which have four or five genders.
 
n11
(conversely what's annoying is people using he/she for pets)
 
“Annoying”? It is insulting not to do so.
 
n11
@tchrist ow, right
 
7:15 PM
They are animates.
 
n11
not more than a wild animal, which is often 'smarter'
 
@tchrist except for babies
 
Like how Polish has masculine animate, masculine inanimate, masculine personal, feminine, neuter genders.
 
or when it's really the dummy it
 
@n11 That doesn’t matter. It’s not a matter of domesticity. A vixen builds a den for her kits, a mother bird sits on her eggs while her mate brings food.
@MattЭллен On occasion.
 
7:17 PM
"Who's at the door?"
"It's Matt"
 
n11
@tchrist oh ok I was unsure
'the spider take care of her eggs' ?
 
A bull moose can be a mean creature, stopping you to death with his hooves or ramming you with his antlers.
@n11 Her is singular, spiders plural.
 
n11
corrected
 
A mother spider certainly does.
She lays them carefully.
So for us, it’s an animacy marker, one that works for animals not plants or fungi.
 
I have a dumb idea, make all state private set and set it using reflection. That would prevent people from mutating all over the place.
 
7:20 PM
So a female flower has to be an it not a she, because it lacks animacy.
@JohanLarsson I don’t know about your reflective bits, but any sound abstraction requires a functional (method) interface to inspect or alter its state.
You never expose the implementation.
Or should never.
You’ll hate yourself later if you don’t.
 
But I want to idiot proof things
 
Yes, exactly.
That’s the right attitude. Honest.
 
problem is that I am the only member of this project who sees mutating all over the place as an issue
 
But I don’t quite know what you are meaning.
 
Making things readonly so that it will require a hack to mutate
 
7:23 PM
Just make all per-instance data —“variables/members/properties” — private.
Oh, that’s a bit different.
 
Doing it intentionally to make it too hard for the mindless mutators
 
It’s better not to let them see it at all.
Use n = fred.age() not n = fred.age, right?
Or get_age or whatever.
 
I have no way to protect the code, stated a rule that making things public set is a big deal and it must be a decision before doing it.
No one cared about that.
 
Um, so you have an existing code base that includes public data members for historical reasons?
 
public abstract class HistoryPoint
{
    protected HistoryPoint(DateTime timeStamp)
    {
        TimeStamp = timeStamp;
    }
    public DateTime TimeStamp { get; private set; }
}
 
7:26 PM
That was unfortunate.
 
the private set is the C# way to do it, adding readonly makes it stronger
 
I never let anything be anything but private.
 
@tchrist No it is a new project, been working on it for two months
 
Well, for data members.
For functional elements, it depends.
 
Exposing read is no biggie imo
write is biggie
 
7:27 PM
No, exposing read is bad because it locks you into the implementation.
There’s no mediated arm’s length abstraction.
 
ok I get your point but this is not library stuff
standalone app
 
So if you refactor, the world breaks.
Oh.
Ok, then what is your concern again? If it’s a monolithic program instead of some shared classes, what are you trying to do? Is it code you alone work on, or are there others whom you don’t trust to behave?
 
the latter
 
I see.
 
you don't have to outsource...
 
7:31 PM
I don’t know. It’s hard to talk about these things without concrete examples and concerns, because specific situations can call for different approaches.
 
yaeh
was just a rant
 
I wish that were all I have to worry about when other team-members diddle code.
 
I wish I could code with devs who were better than I am so I could learn.
I'm not even good.
 
I cannot seem to get them to actually check their assumptions (arguments, input data, success/failure), whereas I pepper my code with asserts at the start of every function, and often throughout.
They always assume things will work.
Like if we are supposed to get a plain text file with say 6 fields per line, they never check that, and so blow up on lines with only 2 fields.
Yes, the provider violated the contract/API, but that is no excuse for the whole application planting a two-gigabyte core dump all because nobody checked the return count from split, and so ended up oversubscripting something.
 
also fail fast is nice
 
7:38 PM
That sort of thing. It’s “Pollyanna Programming”, and it is a dangerous delusion.
 
fail fast -> find bug fast
 
Yes.
But instead they just pass through stuff without validating it, and so 7 processing-chain steps down the line and 3 machines over, something blows up, and tracing it back to the original that failed to validate its assumptions is a royal pain in the ass.
You might know Pollyanna.
It comes from a book, but it means persistently optimistic even in the face of disaster.
Pollyannaish, but that’s ugly.
 
nope, never heard of it. Which book?
 
Pollyanna /ˌpɒlɪˈænə/. Also Polyanna and with lower-case initial. The name of the heroine of stories written by Eleanor Hodgman Porter (1868-1920), American children’s author, used with allusion to her skill at the ‘glad game’ of finding cause for happiness in the most disastrous situations; one who is unduly optimistic or achieves happiness through self-delusion. Also attrib., Comb., and as adj.

1913 E. H. Porter Pollyanna xv. 148 - ‘Her name is Pollyanna Whittier.’.. ‘And what are the special ingredients of this wonder-working-tonic of hers?’.. ‘As near as I can find out it is an overwhe
I recently discovered that 10 of our production applications which fork of children to do subtasks neglect to check that the child completes successfully. It can even dump core, and this goes unreported. Very frustrating.
 
@tchrist I was talking about languages in general.
 
7:46 PM
@Robusto It’s harder when you know more than one language with noun genders, because the genders can be very different in each, even with exact cognates.
 
@tchrist Agreed.
 
A French fenêtre and an Italian finiestra are both feminine, but a German Fenster is neuter.
But you only confuse them when you’re first learning, because you hear them repeated so often the right way.
 
One of the things I actually liked about Russian was that (at least at my level) all the gender markers seemed to be very regular, so that it was obvious what gender a noun was just by looking at it. @RegDwigнt will probably contradict me, but that was my experience in the short time I studied it.
German has some clues: -ung, -heit, -keit will all be feminine, while -chen and -lein (diminutives) are neuter, usw.
 
Even in the Germanic and Romance languages, there do exist patterns that have no exceptions, so once you learn the gender of a word with a certain ending, you can always know a new one’s gender.
Yes, that’s what I was referring to.
Like how all the Romance words that end in their cognate for our -tion ending are always feminine.
Things like that.
 
That's one reason why Japanese wasn't as hard in some ways. No cases, no genders.
 
7:52 PM
I don’t know how frequent productive suffixes like -chen are in German, like -ette in French, etc.
Some languages have a lot more of those.
And I am not counting agglutinative languages, either.
 
Also, much of the time words ending in -e are feminine. But if you follow that too closely you run afoul of adjectival nouns, like der Junge.
 
Ick.
But those are not all productive.
Only a few are.
But you could make new words modelled off of existing ones with those.
The thing is, Spanish is the most productive of any of these for adding “affective” suffixes to their nouns, like -ito as a diminutive/affectionate or -ón for an an augmentative/pejorative.
There are also diminutives that are pejorative instead of affectionate, or suffixes that are purely pejorative.
 
What is the literal translation of cabrón?
 
It’s a pejorative augmentative to cabra, goat.
 
Ah. Interesting.
 
8:01 PM
Like bastard or asshole or dirty old man.
> Los diminutivos son lo siguiente:

-ito -cito -ecito -ececito (tontito, florecita)
-illo -cillo -ecillo -ececillo (panecillo)
-ico -cico -ecico -ececico
-uelo -zuelo -zuelo -ecezuelo (pañuelo)
-ete -cete -ecete (avioneta)
-ín (la espadín)
-iño

Augmentativos (make bigger)
-ón (rico-ricachon)
-azo (leche-lechazo)
-ote (gringo-gringote)
-udo

Pejorativos (make seem worse condition)
-aco (pájaro-pajarraco=sinister bird)
-arraco
-acho (pueblo-pueblacho=dead-end town)
-ajo (latin-latinajo=dog latin)
Except sometimes -uelo might not be so nice. Depends.
 
@tchrist Abuelo is nice.
 
Yes, but one doesn’t think of that as having a suffix.
 
Mm.
 
Rather, abuelito and abuelita are the ones with the suffixes, and mean nice/little grandpa/ma.
Abuelita is always positive affect.
There was a vulgar Latin aviolus that had a Latin diminutive on it. Portuguese just has avó and avô as their base forms.
Maybe. -ulus is a diminutive in Latin. Not sure of -olus.
The reason aviolus > aviolo > abolo > abuelo is because stressed vowels often stem changed, so o > ue and e > ie. Think of bene versus bien.
 
There's one. -ula is both femine and plural, no?
 
8:07 PM
French does this too.
@Robusto Well. Depends.
It depends on whether it started as a 1st declension, so -a is singular and -ae is plural/genitive, or if it started as a 2nd declension -um singular going to -a plural.
In Spanish, -ula is only fem singular.
But Latin speculum would have specula plural, yes.
This is why the Italian is messed up.
Because ovum/ova confused them.
Due to the collision of neuter plural and feminine singular, and then them losing the neuter gender altogether.
 
It's a mess. I hated Latin, both for itself and its association with Catholicism.
 
Lots of verbs stem-change in Romance, and abuelo is the same sort of thing. French venir > tu viens, or Spanish venir > tu vienes or Spanish morir > tu mueres.
 
But studying it helped me improve my English vocabulary.
 
Yes, although not with words anybody else will know what means. :)
I’m handicapped due to lack of Greek.
I still strongly recommend that you read The Book of the New Sun. There are no made-up words in the whole thing. And it is kind of mind-blowing as you realize things as you go.
Maybe not so much as the Short Sun series, which is more mind-blowing: it confuses you when the narrator isn’t who he thinks he is. :)
The Soldier series is good if you like the pre-Roman days when Greece was on top.
Although in the book you can see the power balance shifting already.
@Rob If you are around, I want to say things that one may wish to delete having read them.
 
8:55 PM
@tchrist I'm back. What's up?
@tchrist Sounds interesting.
Also, if you want to reach me privately, my email address is the first three letters of my given name plus my last name, as one word, lower case, at gmail.com.
Have to help with dinner now. AFK.
 
9:16 PM
@tchrist I wanna know
 
9:27 PM
 
10:17 PM
the print statement in python 2 is sneaky. you can end it with a comma. very sneaky
ending it with a comma puts the next call on the same line, rather than a new line
which is weird
good for looping though
easy to make a mistake with that
 
 
1 hour later…
11:21 PM
please, does this sentence make sense?

Domain is everything we can put into a function ("machine") in order to produce an output.
 
11:59 PM
@JohanLarsson BTW, the house looks nice inside.
 

« first day (1262 days earlier)      last day (3675 days later) »