« first day (4248 days earlier)      last day (50 days later) » 

12:32 AM
user image
3 hours later…
3:16 AM
+6°C today. I went to walk in the park in a warm coat and a knitted hat.
But it will reach +17C by 14:00
4:02 AM
> Duma deputy Mikhail Delyagin proposed to completely shut down the export of all energy resources to the West, and to transfer Russia to a "wartime economy"
4:59 AM
I tried a carnivore diet once, but it was fruitless
Word of the day: navicular bone
I have elevated basophils and c-reactive protein. I wonder what that means.
@CowperKettle Sounds like you should ask a real doctor.
5:15 AM
@tchrist On colonoscopy, two very small ulcers were found in my small intestine back in February.
So I guess it might be ulcerative intestit-is
Since they only check the small terminal portion of the small intestine, there might be more ulcers higher up.
Because I've been feeling heavy in the left flank for more than a year about 2 hrs after meals, there might be some ulcers there.
I've been taking mesalazine for 2 months, and I've felt better, but looks like some inflammation is ongoing.
Mesalazine should normally make all ulcers disappear.
I'll repeat the blood tests after a while, and then go to the gastroenterologist again.
And the cholesterol is high again, at 5.9 mmol/L
But at the local outpatient clinic, there are no cardiologists available, they are overworked. The receptionist said to me that if I had a heart attack, then maybe the cardiologist will have a time slot for me.
I can imagine what happens in small towns and villages, if even in the center of a city with 1.5 mn people doctors are sparse.
I see.
I always think of H. pylori ulcers, but of course there are many other possibilities.
In the city of Barnaul, a man is picketing the local government to get the Spinraza drug that was presribed to his child.
Despite the drug being officially prescribed, he is not getting it, and his son is getting worse.
His son has spinal muscular atrophy.
Why can't he get the medication presribed to him?
Supply issues?
5:26 AM
Because it's expensive.
And the local officials do not provide the money needed to buy the drug.
Despite the official order approved by authorities back in March.
There have been several high-profile cases like this, with children dying, despite the picketing and in spite of all the media attempts to help them.
I never know how other country's healthcare systems work for expensive medications.
In Yekaterinburg, people have chipped in several times to buy expensive drugs.
Most times it was thanks to the oppositional politician Yevgeni Roizman, who kept the cases public and helped collect the money.
Maybe this is the reason that Yevgeni Roizman is not in jail yet.
I'm amazed every time that he is not in jail.
He is too popular locally.
Hope you don't have Crohn's disease and need Humera.
> Humira (adalimumab) is a very expensive drug that costs about $7,389 for two subcutaneous kits (10 mg/0.1 mL). Two subcutaneous kits typically contain a month’s supply of Humira, which means it can cost upward of $84,000 to take the medication for a whole year.

It’s possible to pay less for Humira if you have a discount card or insurance plan that covers it, but Humira is an expensive drug regardless of whether or not you’re able to find a discounted price. One of the reasons that Humira is so expensive is because it’s a complex medication to make. DNA technology must be used to create p
I'm suspected for Crohn's disease, the the suspicion is light because I don't have any of the typical symptoms.
"Nobody" can afford stuff like that.
5:31 AM
But it's great that such drugs exist.
I know several people who have been helped by that one.
I've never dared ask about costs.
I was translating a lot of texts about adalimumab
Because the Russian drugmaker BIOCAD is producing it.
I was translating heaps of papers about advanced drugs, but mostly these were boring protocols with long lists of equipment, description of test procedures (measurement of drug contents by ELISA, etc)
The texts rarely concerned the mechanisms of action. Sometimes were there more interesting texts with descrption of procedures for using Llama antibodies.
A single-domain antibody (sdAb), also known as a nanobody, is an antibody fragment consisting of a single monomeric variable antibody domain. Like a whole antibody, it is able to bind selectively to a specific antigen. With a molecular weight of only 12–15 kDa, single-domain antibodies are much smaller than common antibodies (150–160 kDa) which are composed of two heavy protein chains and two light chains, and even smaller than Fab fragments (~50 kDa, one light chain and half a heavy chain) and single-chain variable fragments (~25 kDa, two variable domains, one from a light and one from a heavy...
Sorry, I'm up many hours too late. Falling asleep.
5:58 AM
Sleep tight!
Word of the hour: batman (from French bat, pack-saddle)
1 hour later…
7:19 AM
@CowperKettle Thank you for this bat! As I had no clue, I had to search a little to understand what was this French word and I discovered it survives in a couple of idioms we forgot the original meaning: Là où le bât blesse and Un âne bâté.
7:34 AM
@tchrist I suppose this drug doesn't actually cure the disease, just control symptoms?
@jlliagre What do they mean literally?
1. where the pack-saddle hurts, wounds, 2: a donkey with a pack-saddle
I'm sure that more than 99% of people using là où le bât blesse have no idea about what it originally refers to.
8:42 AM
@jlliagre Thank you, very interesting!
@jlliagre Because they don't know the meaning of bât?
Turns out it's pronounced ba, without t
And I don't know the meaning of the edgy cap on top of "a"
@CowperKettle Yes, the meaning is forgotten. And ending T is typically not pronounced in French. The diacritic is a circumflex. It is there to remind there used to be an S before the T (the word was spelled and pronounced bast in old French). The pronunciation of an â is supposed to be longer but most native French speakers do not make a difference nowadays.
9:01 AM
Thank you for the explanation!
9:14 AM
@CowperKettle You're welcome. This bât is pronounced the same way as bas (bottom), bas (stockings), various verbal forms of the verb battre like tu bats (you beat), and the interjection bah (same as English).
We also have the word b.a.-ba that means "the basics, sth. 101". It comes from the way syllables were taught at school: B followed by A makes BA.
10:06 AM
Just curious if anyone here knows the meaning of quotidian without looking it up. I didn't.
@FaheemMitha Someone from India who writes Quotes.
I even used it once in my anwer on StackExchange, and got reprimanded for it.
-1 Walk it out has a completely different meaning in the sample you link to. In addition, an answer that exhibits anodyne to quotidian travails is baroque. But kudos for showing dance it out used elsewhere. If @FumbleFingers had googled the phrase, they would have found that it has entered into common usage. — user6951 Nov 13, 2014 at 19:41
Well the dictionary meaning is different than it appears.
@CowperKettle Why?
10:36 AM
@Vikas Nope.
11:08 AM
The Russian police tears open the door of a St. Petersburg citizen because he made comments about the "special operation" online.
They did not use the doorbell, they just brutally tore the door away and surged into the flat.
They came at 6 a.m.
This has become their choice tactic in the last several years.
To raid people's flats before dawn.
The man is in jail now.
11:30 AM
@FaheemMitha I know the meaning of quotidian as quodidien is common French. However, some words have diverged from their old meanings in modern English and/or modern French though.
Q: Specific vocabulary question: quotidian and tenebrous

MoniqueHI wondered, do most native English speakers use the words "quotidian" and "tenebrous"? I use these words in my writing, but also speak fluent French, so for that reason, I know instantly what they mean and can no longer tell if it's the French helping me, or if these are just words understood by...

1 hour later…
12:38 PM
These words are too abstruse to use in dialogue, except perhaps among intellectuals. Even then, however, I suspect the words would often sound rather pretentious; I would prefer their simple synonyms daily and gloomy, if only to avoid calling attention to trivialities while distracting those listening from the point of why I was making a statement in the first place. — Robusto 2 mins ago
@CowperKettle This was the British military term for an aide or orderly to an officer for some time. Not sure if it's still in use today.
Fuck, I'm not even going to do the Worldle today. At least not until after my ride. Who needs another nondescript tiny island group?
Wordle 375 4/6

That was a lucky stroke. I thought I was doomed.
#Worldle #159 1/6 (100%)
@jlliagre A former French possession, perhaps?
Perhaps it will be obvious to me after I've oxygenated my blood for a few hours this morning. Also, pumped more caffeine into it.
1:11 PM
@jlliagre That was a new one to me (which is easy to do in French).
or replace it with the anodyne 'the problem'.
The one translation which sort of captures the feeling is 'where the rubber meets the road' but in English that is a bit too cliché.
What is the feeling for 'là où le bât blesse'?
@Robusto Indeed, formerly French although it was lost to England after 1814.
@Robusto Hahaha
@Mitch It is used to point to a weakness of something.
@jlliagre Good. You're learning :P
@FaheemMitha I can remember the first time I heard it and the definition was explained to me at the time. Also, as @jlliagre would be interested to know, in the same explanation I learned 'hebdomadal' (the English version of the adjective for weekly).
@Vikas the random island groups are annoyingly nondescript because they're usually left off of maps. You only know them if you've been there or your country's geography education system is unusually comprehensive.
1:25 PM
In French un quotidien and un hebdomadaire are respectively a daily and a weekly newpaper.
@jlliagre 'rubber meets the road' means more about 'in day-to-day actual experience' (which may involve some weakness but does not imply it at all).
@Mitch Blesse implies there is a weakness.
@jlliagre yeah, that's what I learned in highschool in that particular instance... 'quotidian' is very latinate and so pieces of it gets a little more repeated over the years, but 'hebdomadaire' is very ... 'unenglish', and was only brought back to more common consciousness by the news about Charlie Hebdo a few years ago.
@jlliagre Yes it makes sense now.
Translations have a hard time capturing all these nuances.
and they're usually not nuances at all in the original because it is so obviously part of the usage rules, but somehow these large parts of the meaning don't carry over to a short explanation of what they mean
I recognized these islands because I almost visted them, although finally we changed our minds. We often tend to visit places where the local speak French or some French creole.
My friends dreamed of visiting the Solovetsky Islands
The Solovetsky Islands (Russian: Солове́цкие острова́), or Solovki (Соловки́), are an archipelago located in the Onega Bay of the White Sea, Russia. As an administrative division, the islands are incorporated as Solovetsky District of Arkhangelsk Oblast, Russia. Within the framework of municipal divisions, they are incorporated as Solovetskoye Rural Settlement within Primorsky Municipal District. The administrative center of both divisions is the settlement of Solovetsky, located on Bolshoy Solovetsky Island. Almost all of the population of the islands lives in Solovetsky. As of the 2010 Census...
1:32 PM
@jlliagre we should wait a day to discuss so as to not give spoilers
@Mitch Right, sorry about it.
@CowperKettle Not to denigrate their choice, but isn't anything that far north 1) a bit too much like any other place that far north, 2) pretty bleak - flat and cold, 3) very difficult to travel to?
@jlliagre I was about to give things that could be considered clues but realized before I pressed 'send'
@Mitch Yes, but it's interesting to visit such a historical place
The Solovetsky Monastery (Russian: Солове́цкий монасты́рь, IPA: [səlɐˈvʲɛtskʲɪj mənɐˈstɨrʲ]) is a fortified monastery located on the Solovetsky Islands in the White Sea in northern Russia. It was one of the largest Christian citadels in northern Russia before it was converted into a Soviet prison and labor camp in 1926 to 1939, and served as a prototype for the camps of the Gulag system. The monastery has experienced several major changes and military sieges. Its most important structures date from the 16th century, when Filip Kolychev was its hegumen (comparable to an abbot). == History == The...
We've already said too much!
There's a 15th century monastery there.
1:34 PM
No need to say sorry. Apparently everyone failed except you in this room XD Spoiler is invalid.
@CowperKettle How is the food?
@Mitch Yeah.
Photo of the monastery made in 1915 by Prokudin-Gorsky.
haha that's a primary criterion for me.
1:36 PM
Thanks to Prokudin-Gorsky, I even have a color photo of a street near my house, made in 1912.
With some wooden houses and cows grasing.
He made thousands of color photos.
This photo was taken in 1909
@jlliagre linguee, after looking way down in their list, gives, 'where it hurts'. The slightest metaphorical english seems like 'pain point'
Camping on the shore of the Chusovaya river, where I bicycled several times.
But the photo was made in 1912.
In somewhat the same area, I visited the Lofoten Islands a couple of decades ago. The place was incredibly beautiful, with full daylight 24 hours a day.
On the way to Perm?
(I googled for it)
@Mitch could be
1:41 PM
Perm is pretty far away though right?
It's hard to get perspective from a map, it seems like your town and Perm are practically on top of each other.
Perm is a bit to the west of Yekaterinburg
Perm was the main city of the Urals back in 1912.
It's 270 km to the northwest from me.
I take it from your silence on the subject that the food at that monastery is not special enough to talk about. How about Perm? Any local specialties?
@Mitch Can you use pain point to pinpoint a weakness in a process or a reasoning?
@Mitch I never was there
@jlliagre Yes, that is a good use, 'ampng many possible places, here is one place that is causing us difficulties'
There should be a bike path that goes the whole trip. Plus cheap hotels along the way, let's say at villages every 20km.
I'm planning out your biking vacation for you.
and then you can take the train back home
no, no need to wait
I realized that's all mountains.
that's the beauty of following a river, it'll be pretty flat most of the way (with only the slightest of grades going up river)
except for gorges and waterfalls along the way.
that might be 'Là où le bât blesse'
And all I came here for was to ask about the pronunciation of 'finna', which I will address later.
@CowperKettle Reading that question and answer and comment over, it looks like the comment was only about the register (there's just not enough context to judge appropriateness of meaning). But commenting about the register (too formal?) seems a little petty.
1:56 PM
Wordle 375 6/6


Phew! as it said...
2:30 PM
In Japanese, counter words or counters (助数詞, josūshi) are measure words used with numbers to count things, actions, and events. In Japanese, as in Chinese and Korean, numerals cannot quantify nouns by themselves (except, in certain cases, for the numbers from one to ten; see below). For example, to express the idea "two dogs" in Japanese one could say 二匹の犬 ni-hiki no inu (literally "two small-animal-count POSSESSIVE dog"), or 犬二匹 inu ni-hiki (literally "dog two small-animal-count"), but just pasting 二 and 犬 together in either order is ungrammatical. Here 二 ni is the number "two", 匹 hiki is the...
2:55 PM
Wordle (ES) #174 6/6



Phew! again.
3:11 PM
> The murder of a Hindu man in the northern Indian state of Rajasthan has sparked religious tensions in the area.

The victim, a tailor named Kanhaiya Lal, was killed in Udaipur district on Tuesday by two Muslim men, who filmed the act and posted it online.

They claimed the act was in retaliation for the victim's support for controversial remarks made by a politician on the Prophet Muhammad.

The government has suspended internet services and banned large gatherings.
This is a terrible news.
The content posted online is too sensitive.
> The All India Muslim Personal Law Board said that taking the law into one’s own hands was “highly condemnable, regrettable and un-Islamic”. It also called on the government to enact a law against blasphemy with respect to religious personalities of all faiths.
3 hours later…
6:38 PM
@CowperKettle I didn't know they had such good color photography in 1909. Nice!
@Vikas Well, this ain't the Umayyad Caliphate anymore. Some people have got to learn that people who didn't sign up for a particular religion don't follow its laws, and that they need to step back, take a deep breath, and say a silent prayer instead of committing murder and filming it.
@CowperKettle Yep. This is true, except for special counting numbers (一人, hitori, one person, 二人, futari, two persons, and so on). Also 一つ, hitotsu, one thing (generic counter). But flat things take mai counter (nimai, two stamps or sheets of paper, etc.) and cylindrical things like beer bottles take hon (ippon biiru, a bottle of beer, and so on).
We also have counters in English: you can't say you want "two toasts" with your eggs, you have to say "pieces of toast" or "slices of toast"; similarly, you never by two pants, you buy two pair of pants. Pair also works with glasses, tweezers, scissors, and so on.
#Worldle #159 1/6 (100%)
A tip of the hat to @jlliagre for his rather broad hint this morning.
7:09 PM
> I solved today's Redactle (#84) in 21 guesses with an accuracy of 71.43%. Played at redactle.com
Better than yesterday.
> Globally, 4826 players have solved today's Redactle so far
Global Median: 79.00 Guesses; 53.33% Accuracy
Global Average: 100.77 Guesses; 54.59% Accuracy
2 hours later…
9:08 PM
This is very interesting. Long, but worthwhile. Especially for this site.
> stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus
9:48 PM
Wordle (ES) #174 4/6


10:30 PM
In taxonomy (especially in zoological and botanical nomenclature), a nomen nudum ("naked name"; plural nomina nuda) is a designation which looks exactly like a scientific name of an organism, and may have originally been intended to be a scientific name, but fails to be one because it has not (or has not yet) been published with an adequate description (or a reference to such a description). This makes it a "bare" or "naked" name, one which cannot be accepted as it stands. A largely equivalent but much less frequently used term is nomen tantum ("name only"). == In zoology == According to the rules...
11:24 PM
@Robusto I guess your second try was easy and your third one some rice ;-)

« first day (4248 days earlier)      last day (50 days later) »