« first day (542 days earlier)      last day (357 days later) » 

Anonymous
00:06
5
Q: "Not to put too fine a point on it"

Graduate – What did she say? – Not to put too fine a point on it, she said you sexually harassed her. This expression means 'used to apologise for a possibly impolite statement one is making.' But why does this sequence of words mean that? What does mean to put a point on something? And then how is a...

Anonymous
It never occurred to me that this might be non-compositional
Anonymous
But I suppose it is!
user116848
Vote to close's answer seems to make sense, that "without going into the specific details of the event".
user116848
I think the words of the expression speaks for itself!
Anonymous
05:39
0
A: adj plus if-clause

user3169 She was undecided if she should accept his offer. is just a statement of fact, and is OK as is. She was undecided whether she should accept his offer or not. Using whether usually indicates a choice of two alternatives. Many times you will also find the phrase *whether or not". See the...

Anonymous
This "undecided if" sounds pretty strange to me.
Anonymous
I see corpus examples (though not nearly as many as I can find for "undecided [as to] whether")
Anonymous
COCA has two examples of "undecided if"
Anonymous
> On the other side, the Vols are undecided if Erik Ainge will return after leaving last week with a high ankle sprain or they could go with redshirt freshman Jonathan Crompton.
Anonymous
> Although it's undecided if Bay will make all the Armageddon-related spots, at the very least he plans to, as he puts it, "godfather" the project.
Anonymous
05:42
Somehow these examples sound better than the OP's, but I have no idea why
07:00
@snailboat Just an experiment... would "it was undecided if she should accept his offer" sound better?
One thing I don't like about the original sentence is the sequence of "she... she... his...".
Anonymous
07:13
@Nico Quite possibly.
Anonymous
07:29
I made a gallery for Bean, but I haven't made a gallery for Snaily yet
It's the first time I've seen a baby snail!
user116848
Hi! guys
user116848
Ms Boat how is your pet snail 'Bean'?
07:46
A land snail is a common name for any of the numerous species of snail that live on land, as opposed to those that live in salt water and fresh water. Land snails are terrestrial gastropod mollusks that have shells, (those without shells are known as slugs.) In reality however, it is not always easy to say which species are terrestrial, because some are more or less amphibious between land and freshwater, and others are relatively amphibious between land and saltwater. The majority of land snails are pulmonates, i.e. they have a lung and breathe air. A minority however belong to much m...
OMG! Where did that photo come from? Sorry not very appripriate.
Anyway, fact of the day: "the majority of land snails are hermaphrodite and most lay clutches of eggs in the soil"
user116848
@Nico You like snails too?
Do you mean if I eat them? }:>
user116848
So you eat them? :)
user116848
Is it delicious? I have not eaten any.
They are popular side-dish where I come from. But I like better frog legs. :p
user116848
07:54
So frogs now? haha
Yeap, that's another popular side-dish.
user116848
Aren't majority of the frogs poisonous?
Frog legs are one of the better-known delicacies of French and Cantonese cuisine. They are also eaten in other regions, such as Kerala, Thailand, Vietnam, Indonesia, the region of Alentejo in Portugal, Spain, Slovenia, northwest Greece, and Northern Italy, as well as the Southern regions of the United States. Currently the world's largest exporter of frogs is Indonesia, also a large consumer. In regions such as Brazil, Mexico and the Caribbean many frogs are still caught wild. A type of frog called the edible frog is most often used for this dish. Frog legs are rich in protein, omega-...
Anonymous
@Nico Don't worry, that's what oneboxing does―it magically picks the least appropriate photo from every Wikipedia page you link to :-)
Anonymous
Bean passed away so I made that little gallery to remember her by.
Anonymous
07:57
Not all snails live a long time. Bean was only eight months old.
user116848
@snailboat Aww. I am so sorry.
Anonymous
Thank you
Anonymous
@Arrowfar Many frogs are poisonous. Many aren't.
Anonymous
Many of the poisonous frogs have what is called "warning colors"
Anonymous
Or, if you like fancy words, aposematism
Anonymous
07:58
Aposematism (from Greek ἀπό apo away, σ̑ημα sema sign, coined by Edward Bagnall Poulton), perhaps most commonly known in the context of warning coloration, describes a family of antipredator adaptations where a warning signal is associated with the unprofitability of a prey item to potential predators. It is one form of "advertising" signal (with many others existing, such as the bright colours of flowers which lure pollinators). The warning signal may take the form of conspicuous colours, sounds, odours or other perceivable characteristics. Aposematic signals are beneficial for both the...
Anonymous
Anonymous
They're beautiful to look at, but dangerous.
Anonymous
Much like how the most beautiful butterflies are poisonous.
Anonymous
Poison dart frogs are pretty.
user116848
Yeah I have heard of the 'colorful poisonous' frogs.
Anonymous
07:59
I had a pet frog when I was young.
user116848
Yeah? What was his name?
Anonymous
Well, my frog was a tadpole at first…
Anonymous
…so Tad :-)
user116848
:-)
Anonymous
I had a newt named Bunny.
Anonymous
08:01
I love small animals.
Anonymous
My sister had a fire-belly newt. They look black when they're sitting down, but they have red underneath:
Anonymous
user116848
But you don't like creppy crawlies like lizards etc.? :)
Anonymous
I love lizards! :-)
Anonymous
I've never had a pet lizard. Or touched a lizard.
Anonymous
08:02
But they're cute.
Anonymous
I always watch them at the pet store.
user116848
OMG! How can you love a lizard haha :)
Anonymous
We have lizards who live outside. They're silly. And very fast.
Anonymous
Occasionally they startle me!
Anonymous
The most common lizard around here is the Western Fence Lizard.
user116848
08:03
Yeah, I hear in Australia they have very big lizards.
Anonymous
Anonymous
@Arrowfar I love lots of animals, even though I don't necessarily want to touch some of them :-)
Anonymous
I avoid touching snails, too, but I love watching them.
The Perez's frog, also known as Iberian waterfrog, Iberian green frog, or Coruna frog (Pelophylax perezi) is a species of frog in the Ranidae family. It is native to southern France, Portugal, Spain, and has been introduced to the Azores, Madeira, the Canary and Balearic Islands, and the United Kingdom (two sites); in the Iberian Peninsula it is widespread and common, as evidenced by its Spanish name rana común ("common frog"). Its natural habitats are temperate forests, temperate shrubland, Mediterranean-type shrubby vegetation, rivers, intermittent rivers, swamps, freshwater lakes, in...
user116848
:)
Anonymous
08:04
Some people who own slimy pets like to touch them or carry them around in their hands.
These are the most common frogs whare I come from
Anonymous
My mom taught me not to do that when I was young
Anonymous
Ooh, that's an interesting looking frog
Anonymous
I don't remember anymore much about what sort of frog I had
user116848
So what about snakes? You don't like them, right?
Anonymous
08:06
I think it was tiny and all green.
But one can also find thes beautiful frogs too:
The European tree frog (Hyla arborea formerly Rana arborea) is a small tree frog found in Europe, Asia and part of Africa. Based on molecular genetic and other data, a number of taxa formerly treated as subspecies of H. arborea are now generally recognized as full species Characteristics European tree frogs are small; males range from in length, and females range from in length. They are slender, with long legs. with large (folded) vocal sacs. The head of H. arborea is rounded, the lip drops strongly, the pupil has the shape of a horizontal ellipse, and the tympanum is clearly recogn...
Anonymous
I think I would be afraid of snakes.
Anonymous
I haven't really had much of an opportunity to be around snakes, though.
user116848
That's what I thought too haha
Anonymous
Before I was born, my parents kept a pet snake in my room.
Anonymous
08:07
@Nico Oh, those are cute frogs! :-)
Anonymous
Anonymous
My family always had lots of pets, all sorts of different animals.
Anonymous
We had snails. They were water snails, though.
Anonymous
And hermit crabs. And hamsters, and gerbils.
Anonymous
Fish, once.
Anonymous
08:08
When I was in the third grade, a teacher asked us all how many pets we had
Anonymous
I stood up and proudly proclaimed, "Twenty four!"
Anonymous
I got in trouble for lying, but it was true :-)
Anonymous
I grew up thinking that a "dining room" was a place where animals lived.
user116848
Well, that is cute. :D
Anonymous
A couple I'm friends with has 13 cats now.
Anonymous
08:10
Thirteen is a lot of cats!
Anonymous
They're adorable, though.
user116848
So is there any 'pets' SE site?
Service with a smile!
user116848
You go there? Or is that boring?
There is even a tag for snails!
No... just googled it!
Anonymous
08:16
There aren't really any land snail owners there
Anonymous
15
Q: How can I safely pick up a garden snail?

snailboatI have a pet garden snail who is fully grown, but still not very big. Sometimes I need to move my snail around for one reason or another, like for cage cleaning. But I'm afraid to pick snails up, because I'm afraid I might hurt them if I just try to pull them off whatever they're stuck to! Usu...

Anonymous
See, that's a better source for snail owners :-)
Anonymous
Actually, you can pick up snails by their shells if they let you.
Anonymous
But sometimes they don't want to let go, so you can't.
Anonymous
08:22
1
Q: What does "pertinent biological information" mean in an essay

user3597459I was asked to write an essay about my career objectives and goals, major interests, exprience or any pertinent biological information. I tried to figure the meaning of the last part but with no success My dictionary shows that pertinent means relevant to, so they're asking me to write about bio...

Anonymous
Now that's circumlocution!
Anonymous
Hey, a moth just showed up! Hello, Mothra!
Indeed! But I'm afraid relevant is something that changes from country to country.
I would say in Spain it's very unsual to list your hobbies in a CV. In the UK, though, all the CVs I've read have a section for that.
Anonymous
@Nico I suppose it depends on the hobby, too. If you work on open source software in your spare time and you're applying for a job where that expertise is relevant, then by all means
Anonymous
08:37
I will never say "proximity agreement" because "proximal agreement" is so much more mellifluous. Like mellifluous.
Anonymous
I mostly just wanted to say mellifluous.
Anonymous
Forgive me. :-)
Anonymous
Sometimes I get the strongest urge to use a particular word, regardless of whether it's the most appropriate word for a particular purpose.
Anonymous
But regardless, I reject "proximity agreement"
I think mellifluous is a perfectly cromulent word in this case.
Anonymous
08:41
Mmm, mellifluous.
cromulent :)
Anonymous
Cromulent! Yay!
Anonymous
I just re-watched this clip:
Anonymous
08:57
morning
Anonymous
Good morning!
Anonymous
Pop culture references can date your work pretty quickly.
Anonymous
I should learn not to make so many of those. :-)
09:15
:)
 
1 hour later…
10:27
2
Q: have to : "used to say that something is very likely"

Listenever [i] He has to be foolish. [ii] They all have to be Englishmen. (From a Korean English-grammar book) The book says both examples above are wrong, for ‘have to’ cannot be used for guessing something. But the reason itself seems to be not true, because there are its usages as below. Can the...

Different dialects seem to use modal verbs and related words differently.
(By the way, hello everyone. -- Just in case you're really here. :-)
@snailboat I miss her, too.
@snailboat Jack Bauer!
Anonymous
10:50
@DamkerngT. Oh, that was the furthest thing from my mind, but sure, why not? :-)
Since the series, everything about 24 reminds me of Jack Bauer. :)
Anonymous
24 is popular in Japan.
Anonymous
Actually, I've watched it in Japanese.
Anonymous
It's pretty good as far as dubs go, although there are cultural differences that can be a little jarring to a non-native speaker
Anonymous
10:52
Jack Bauer's image is uber-masculine, and a linguistic feature associated with that image (in Japanese) is pitching his voice artificially low
Ahh
The pitches they use in Japanese are highly gender-oriented.
Anonymous
Yeah, it's true in fiction and real life, too.
Anonymous
If you're a woman, you learn to pitch your voice up a few notes for your standard register, relative to English
I wonder how you would sound like in Japanese! :)
(I guess you would have to raise your pitch a bit. :)
Anonymous
I mean, you don't have to pitch your voice higher. But it's normal.
10:58
This is just my personal impression: I'd say women speaking English, Polish, Japanese... as their L1 speak, on average, with a higher pitch than women in Spanish. I don't mean evry women, but I can feel the difference.
Anonymous
@Nico These differences are real, although I'm unfamiliar with the specifics of Spanish
Anonymous
I believe the differences are generally social rather than biological
Come to think of it, I think my English voice sounds a little lower than my Thai voice.
Maybe because I usually associate my English with things that aren't too casual.
Anonymous
Maybe because you practice by reading the news. :-)
(I usually drop my pitch a bit too in Thai, when I want to talk a little more seriously. :)
@snailboat That's probably the reason too! :)
Anonymous
11:01
I just wrote an answer with a bunch of extraneous information
To my JSE question? I haven't been notified yet.
Anonymous
Nope!
Anonymous
To an ELL question.
Anonymous
I need to do more research before I can write the answer I'd like to for that question.
@snailboat I think so. I think it becomes more apparent when I hear Polish girls speaking in Spanish. There is nothing wrong with the way they speak Spanish, but it feels different (it feels a little bit... childish, perhaps?)
Anonymous
11:04
@Nico Yeah, you notice, don't you? I think learning to pitch your voice is just another aspect of pronunciation you learn in your L2, like how to pronounce the vowels and consonants, what the melodies of the language are like, and so on
Anonymous
What about rhythm?
Anonymous
My personal impression is that native speakers of Polish tend to speak more slowly.
Hmm... I'm not sure about Polish, but I think Spanish sounds syllabic-like to me.
Umm... it'd be hard for me to judge... Spanish speakers from Spain are known for being fast speakers (though, I may not be the best example).
Anonymous
@Nico It's true. Although the language isn't really that much faster.
11:08
@DamkerngT. Does Japanese sound syllabic to you?
Anonymous
Of course, we often perceive foreign languages as being faster than they actually are―an illusion
Most of the time!
Anonymous
I don't know what "sound syllabic" means
Anonymous
Do you mean syllable-timed?
Japanese has only 5 vocalic sounds (like Spanish), doesn't it?
Anonymous
11:10
That's right.
Anonymous
They're not the same as Spanish, but if you were learning Japanese they'd be pretty good approximations :-)
I mean there is virtually no syllables merging (or what perceived as syllables).
5 vowels are very limited, so the stress goes into the syllables
I think vowels are more important in English
Hmm... I think they call this aspect of English liaison.
Anonymous
Liaison is like in French when the ending consonant transfers to the following word
Anonymous
11:11
English has a bazillion vowels.
Anonymous
Vowels are like our favorite thing.
nods Yes. And to me, the lesser liaison I can hear, the more likely I will hear the speech in syllables.
Anonymous
Except that we don't care that we have so many vowels and just replace most of them with schwas because we're lazy. :-)
Anonymous
@DamkerngT. In Japanese, even in relatively careful speech, you'll notice some sounds running together and being reduced.
Anonymous
In all but the most careful or textbook-like speech.
11:13
@snailboat Aww... Vowels are the most trickiest things when listening to the variety of English dialects.
Anonymous
So for example 消し去る /kesisaru/ "get rid of; erase" can be pronounced something like like /kessaru/
Oh! It looks like I feel that vowels are really tricky. Neither just 'most' nor just 'trickiest' isn't enough!
Anonymous
Did your italics do something you weren't expecting?
@snailboat I can feel that now, once I listen to them closely.
It did!
Anonymous
Ah, you wrote most trickiest!
Anonymous
11:16
I didn't notice.
Anonymous
Of course, that's non-standard. But that sort of redundant superlative does occur in natural speech among native speakers
Anonymous
They used to be standard. You can find examples in Shakespeare.
The only case I can think of now where the borders of a syllable are blurred in Spanish is with intervocalic d*s. For example: *pasado (past) in a relaxed speech would be pronounced as pasao.
Anonymous
Connected speech rules occur in all natural languages.
Anonymous
11:17
But our minds are trained not to notice.
nods -- I think English sounds different because the connection (liaison) occurs almost all the time.
Anonymous
>  Brutus shall lead, and we will grace his heels
>  With the most boldest and best hearts of Rome.
> (Shakespeare's _Julius Caesar_, Act 3, Scene 1, Lines 130-131)
Anonymous
Here the double superlative is clearly emphatic, much like yours.
Anonymous
Although we'd edit away a double superlative today, it's clear that in Shakespeare's time he was not making a mistake
Yay! I talked Shakespeare-ish!
Anonymous
11:20
And of course, double superlatives are still a regular feature of non-standard English today
I guess that happens more often in spontaneous/casual speech.
Anonymous
Certainly. It's looked down upon these days, so it's almost always edited out of written English.
Anonymous
A friend of mine―the same friend with the thirteen cats I mentioned earlier―has an inside joke going about the phrase "more better"
Hehe!
What is the joke like?
Anonymous
Double comparatives too are looked down on, but again are used in non-standard English
Anonymous
11:24
You know, I never really got the joke. Just something about saying "more better" made my friend laugh really hard
Anonymous
So it's some sort of inside joke.
Anonymous
Hey, that's strange. @Cerberus is missing from ELL chat!
Anonymous
And from the lɪŋˈgwɪstɪks chat.
Sometimes I noticed Cerberus was missing, but never longer than one day, I think.
Anonymous
11:26
@DamkerngT. Double comparatives too were standard in Shakespeare's time
Look! We got a new bounty question!
3
Q: all you need to do is figure out - if "figure out" is changed to "to figure out", how does the meaning change?

user69786 Like most programming problems, if you understand the logic behind what you’re trying to accomplish, all you need to do is figure out a way of representing that logic with programming code. So let’s think for a moment about the problem we have to solve. How would the meaning of the sentence ...

> Like most programming problems, if you understand the logic behind what you’re trying to accomplish, all you need to do is figure out a way of representing that logic with programming code. So let’s think for a moment about the problem we have to solve.
I think it might work only in a casual context.
The text doesn't sound like a piece of writing to me.
Anonymous
It does sound like spoken English, but there's nothing terribly strange about seeing that style in writing
I guess it might be in a classroom, at a seminar, in a chat room, or even an answer to some question on some stack.
In a code review is also possible.
Anonymous
Some books are written as though they're talking to the reader.
Anonymous
Some technical books. Programming Perl comes to mind
11:35
I like that kind of books too.
Oh, isn't the author of Programming Perl a regular in the ELU chat room? :D
Anonymous
Yeah, tchrist is a regular on ELU
Anonymous
I think he joined for the rewritten / expanded second edition and the even more expanded third edition
Anonymous
I don't have the first or fourth editions
Anonymous
I learned perl from the second edition and later bought the third
Ahh... I haven't read the first two editions.
My Perl isn't that good, just doable.
Anonymous
11:39
I learned a lot by reading through the whole thing. Remember that I was only 14
I read his book on Safari Online, though.
Anonymous
When I was young, I learned to code very rapidly, but in a very undisciplined way
Anonymous
A lot of the reading I did as a teenager and in my early 20s was really helpful in refining what I'd picked up naturally
Anonymous
The second edition of Programming Perl lists three virtues:
I particularly earned the first one. :)
Anonymous
But they caution against False Laziness, False Impatience, and False Hubris.
That's true and wise.
I seem to possess another virtue they don't list.
Greed.
Anonymous
These were formative concepts for me :-)
Anonymous
Ha.
Anonymous
11:43
Correspondingly, False Greed: preventing yourself from making as much money as you could by trying to be greedy :-)
I want to maximize what I put so minimal effort into. :)
Anonymous
12:15
I really like this question title:
Anonymous
3
Q: Lewis Carroll is confusing me

Waffle's Crazy PeanutI was skimming through "Information Security" by Mark Stamp. Each chapter has some weird (but, nice) quote. Today, I came across something inconceivable. It said, "... if you'd like it, put more simply - Never imagine yourself not to be otherwise than what it might appear to others what you w...

Anonymous
It's not very specific, but it is funny :-)
13:32
@snailboat Oh, I could parse the sentence but I couldn't grasp what it means.
I think I would need pens and paper to analyze it!
Anonymous
13:43
@DamkerngT. Me too. :-)
13:54
The bit that trips me is the "that what".
> To appear to others that what you were
For some reason, it's jarring my parser.
Anonymous
I think it's typed wrong
Anonymous
Just a moment
Anonymous
> Never imagine yourself not to be otherwise than what it might appear to others that what you were or might have been was not otherwise than what you had been would have appeared to them to be otherwise.
Anonymous
> Never imagine yourself not to be otherwise than what it might appear to others what you were or might have been was not otherwise than what you had been would have appeared to them to be otherwise.
Anonymous
The former is from the book, the latter is from the question
14:01
umm... the latter sounds better to me...
Anonymous
Hmm.
Anonymous
But leaving out that hurts my brain.
Anonymous
> Never imagine yourself not to be otherwise than what it might appear to others that what you were or might have been was not otherwise than what you had been would have appeared to them to be otherwise.
The first time I read it, I interpreted as:
> To appear to others that that you were
Anonymous
> Never imagine yourself not to be otherwise than what it might appear to others that what you were or might have been was not otherwise than what you had been would have appeared to them to be otherwise.
Anonymous
14:03
Hmm. Nope. Doesn't fit into my brain. :-)
Anonymous
That was one of the links in StoneyB's answer.
I'm gonna cheat and look for a translation into Spanish.
Anonymous
Oh, that's a fun idea.
Hmm... in Spanish it's been translated as a conditional sentence
I'll try to translte back into English
> Never imagine to be different from what it might appear or it had appeared to others if it appeared to them that you were what you aren't.
After some rearrangement:
> if it appeared to others that you were what you aren't, then never imagine to be different from what it might appear or it had appeared to them.
14:31
@snailboat It might appear to others that is a garden path. Try putting a dash after others.
Or a colon. Or even a full stop.
> Never imagine yourself not to be otherwise than what it might appear to others
*--* that what you were or might have been was not otherwise than what you had
been **or** would have appeared to them to be otherwise
@snailboat I have made a script that turns off my computer when it is bed time.
So that explains it!
And now I have to do already...
Anonymous
15:03
@Nico I found my Japanese copy!
Anonymous
It says: Onore o tanin no me ni utsuru de arō mono to betsu no yō ni omou na, to iu no wa, katsute no onore, moshiku wa sō de atta de arō onore to wa, sunawachi katsute tanin no me ni wa betsu no yō ni utsutte ita ka mo shirenai mono ni hoka naranu no da kara
Anonymous
So now all I have to do is figure out what that means, and I'm set!
:)
Anonymous
I actually have two different translations.
Anonymous
One of them is an audiobook. I thought it would be the same so I could listen and read along, but it turned out to be a different translation! (I should have checked!)
Anonymous
15:08
Today I had occasion to read about logophoric pronouns
15:52
I read it as logographic at first glance!
Anonymous
Hmm. A logographic pronoun! That's something of a difficult concept :-)

« first day (542 days earlier)      last day (357 days later) »