« first day (364 days earlier)      last day (535 days later) » 

Anonymous
13:00
17:00.
Anonymous
I thought it didn't, but it does!
Hah! UTC?
Anonymous
It has a Z at the end. I don't know what that means, but I suppose it might mean ... something.
Z ~ UTC
Anonymous
5
Q: Tool-tip timestamp shows a Z

John FouhyWhen you mouseover a "3 hours ago" time, you get the exact timestamp. Here's an example of what I get -- the code says: <span title="2009-07-20 23:12:37Z" class="relativetime">Jul 20 at 23:12</span> And the tooltip says: "2009-07-20 23:12:37Z" Does this mean the code doesn't know what my t...

Anonymous
13:01
So is that in a few hours, then?
Oh, only four hours.
Anonymous
Oh, hey.
Anonymous
This laptop thinks it's in a different time zone than it is.
Anonymous
So it is now 5AM.
13:03
Hmm...
Shifting time zone can be confusing. :-)
Anonymous
And 9AM would be 17:00Z.
It should be 13:03Z now.
Anonymous
Time zones can be confusing.
I use shifting as the headword, was it okay in that sentence?
Anonymous
Especially when you talk about flight departure / arrival times.
Anonymous
13:05
Well, time zone is countable. Shifting was fine, though.
Ah, I see. Couldn't talk about time zone abstractedly.
Anonymous
No, not really.
> Shifting time zones can be confusing.
Anonymous
I mean, I understand what you're doing, but it's non-standard to do so.
I think it's safer to use time zones because it's a generic use of time zone.
So, evidently I agree with your correction. Thank you.
Anonymous
13:07
Yeah, time zones in the plural usually has generic meaning.
This generic thingy can confuse me every once in a while too.
And, as far as I can tell, in some difficult cases, even knowledgeable native speakers could disagree with one another.
Anonymous
Native speakers disagree with each other all the time.
Anonymous
More generally, speakers disagree with each other all the time.
LOL
So true. Indeed!
Anonymous
13:10
I don't always successfully manage to convince non-native speakers on ELL when I try to describe something.
Anonymous
Although to be honest, being convincing is usually not my goal.
Anonymous
People don't seem to care much for demonstrations that something is true.
Anonymous
It just makes it take longer to get to the answer, which is what is true
Oh, I see.
Anonymous
13:11
And I think people on ELL sometimes appreciate not having to read through long answers.
I felt that way too lately.
But I think your answers usually get many upvotes and are also likely to be accepted.
Anonymous
Sometimes.
Anonymous
Looking at my latest page of answers, only half are accepted.
I think mine is less than half. :-)
Only about one third got accepted. Hehe.
Anonymous
All of my answers on the latest page have upvotes, but mostly not very many.
Anonymous
13:15
Which is okay.
I usually got only a few upvotes on each answer.
3 is great already. :-)
2 is good.
Anonymous
Hmm...
I think the size of the community is a big factor.
Anonymous
I have more reputation on Japanese Language with fewer posts.
Anonymous
Is the community getting bigger?
Anonymous
13:17
It feels like it is a bit.
I think so.
I can feel that clearly this week.
Anonymous
Not in proportion to visits, but a little bit.
Anonymous
ELL is up to nearly 20 questions per day.
I think we have more answerers.
Anonymous
It mostly hovered around 15 questions per day early on.
Anonymous
13:18
It dipped down to 10 at times
I see.
Anonymous
Of course, early on a large portion of those questions were asked by Listenever :-)
Anonymous
(I couldn't decide on were or was just now.)
Doesn't were sound better?
Anonymous
Yeah, probably.
Anonymous
13:20
With a lot of those questions, it'd definitely take plural agreement.
Anonymous
Or with some other similar constructions
Anonymous
With a large portion, I was left feeling like it retained its singular head-nouniness.
I think a large portion of ~ most of.
Anonymous
I'm not sure why.
Anonymous
I agree that some words tilde other words
13:20
^^
Anonymous
Although those strings aren't interchangeable.
I think I haven't seen Listenever much lately.
Anonymous
She still posts.
That's true, but much less often than before.
Anonymous
Most recently:
Anonymous
13:22
5
Q: Can a pro-verb be followed by a noun phrase?

ListeneverI’m confusing whether a pro-verb can be followed by a noun phrase. For example, in “I like Japanese, but my brother likes Chinese,” can I use does instead of likes?

Anonymous
I'm not worried. She's posted more questions than anyone else. I think it's likely she'll stick around. :-)
I think so too.
> My brother does Chinese at university.
To do is really a generic verb. :-)
Anonymous
That's a possible sentence, but...
Anonymous
The problem with the question is pro-verb can mean several things.
Anonymous
But I don't think the use of does in the example fits any of them.
Anonymous
13:25
The thought of explaining why it isn't any of them is too tiring for me.
I'm not sure what is this pro-verb refers to, but I think it's a linguistic term.
I think I feel perfectly fine to say "I think I've sent you that email six months ago. Did you check your email carefully?"Damkerng T. 3 hours ago
Anonymous
Think of pronouns. That's a more standard term.
If you state a time period and that time period has finished, you must use past simple. — JMB 2 hours ago
Anonymous
A pronoun is a type of pro-word which stands in for a noun.
Anonymous
Now generalize that concept to other pro-words.
13:27
Ah, I see.
Anonymous
You can describe English without the term pro-verb.
Standing-in makes it clicked.
Anonymous
If you do use it, you might refer to one of several constructions.
Anonymous
For example, Maulik brought up VP ellipsis following an auxiliary.
Anonymous
"Would you like some cake?" "I would [like some cake]."
Anonymous
13:28
"Have you ever seen that movie?" "I haven't [seen that movie]."
Anonymous
"I don't like mayonnaise, but someone out there probably does [like mayonnaise]."
Anonymous
You could call that do an example of a pro-verb. I wouldn't, but you could.
Anonymous
(Obviously, I would call it VP ellipsis following an auxiliary. :-)
*"I don't like mayonnaise, but someone out there probably does [like] mayonnaise."
Anonymous
Right, star.
Anonymous
13:30
Medial ellipsis is rare
Saying rare means it's possible.
Anonymous
Yes, but it doesn't mean it's a matter of chance.
Anonymous
We talked about gapping already.
Oh, I don't think gapping will leave verb to do in that place.
Anonymous
yesterday, by Damkerng T.
Jan 13 at 22:03, by snailplane
> [One girl has written a poem], and [the other ___ a short story].
Anonymous
13:32
That's medial ellipsis.
"One girl has written a poem, and the other a short story".
Anonymous
Yes.
*"One girl has written a poem, and the other has a short story".
Anonymous
That's ungrammatical with the intended meaning.
Anonymous
It's grammatical with a different meaning.
13:32
Yes.
Anonymous
There are a few typical types of gapping.
Anonymous
The above is an example of subject + object.
By the way, is this really wrong: I think I've sent you that email six months ago. Did you check your email carefully?
Anonymous
It's funny. I'd swap the perfectness.
Anonymous
> I think I sent you that email six months ago. Have you checked your email carefully?
13:34
So I should either add since or use past tense instead?
Anonymous
You can't add since. At least, I can't see where.
Anonymous
But yes, I'd nix the cliticized auxiliary have.
I think I've sent you that email since six months ago.
Anonymous
Since denotes a continuous period of time starting at some point (six months ago) and continuing until the reference time (here, the present)
So sent is already done?
Anonymous
13:36
Yes, sent can be viewed as an instantaneous action.
(How can I be sure that it's already done? I mean it can still be in the process of delivery.)
Anonymous
Doesn't matter. When you hit the button and your computer says it's sent, it's sent.
Anonymous
You might get a message later saying it couldn't be delivered.
Anonymous
Arrival is another story.
Ah, I see.
> Have you checked your email carefully?
Anonymous
13:37
You might be able to get away with saying I'm sending it to you to describe something in transit, but . . .
Anonymous
Don't ask me to explain why I prefer have over did. I have no idea.
I think it's related to that BEL-AMI question.
Anonymous
I don't know which question that is.
1
Q: "We have been until the last month" Present Perfect Simple + until + last month?

learner we have been until the last month Last month? How do you explain the use of last month with the present perfect tense? I don't see that until last month ( week and year) is grammatically equivalent to until recently or until now in this context? QUESTION The secretary-general give you h...

He said: We are -- we have been until the last month.
I think he changed the tense because he wasn't sure if it's still going on.
Anonymous
It's just a dysfluency. They mentally rewrote their sentence as they were saying it.
13:40
(Just like my sending we discussed a moment ago.)
Anonymous
Everyone does that sometimes, some people more than others.
Anonymous
I disagree with BobRodes that it makes them sound like a non-native speaker.
Anonymous
It just sounds like spoken English to me.
But I think BEL-AMI is also a non-native speaker?
Anonymous
I didn't say that they were a native speaker
13:41
I see.
Anonymous
Just that I disagree that that particular combination of words makes them sound like they're not one.
Anonymous
Native speakers do that exact thing all the time--change their sentence as they're saying it
Anonymous
Sometimes tone of voice can make it clear that you're "overwriting" the previous word or phrase, and that might not come across in a transcript.
Anonymous
Sometimes not.
The problem is I'm thinking that there is no tense in English that can support what he was thinking. (I'm speculating his thought here.)
Anonymous
13:42
You can express anything in English.
In this case, I think you can't, unless you have probably or might or perhaps tagging along.
Anonymous
I don't see any evidence for that.
Here is what I'm speculating...
Anonymous
But then, I'm not a mind reader.
Let's suppose that what I'm thinking is true.
And let's try to select an appropriate tense.
Anonymous
13:44
Okay! There are two to pick from.
I think he knew for sure that the process was continued until that last month.
But he didn't know for sure if it's still going on.
So it's difficult to choose the tense.
Anonymous
So you're saying you want to communicate modal meaning.
Anonymous
And that it's impossible to do so without inserting modal words of some sort.
I think that's what he was confused (by himself).
Because being a politician, saying something ungrammatical might be better than saying something wrong.
Anonymous
I can offer up my own speculation.
13:47
Please. curious
Anonymous
He could have started with we are because he thinks of it as still ongoing, and switched to we have been because he wanted to describe the current state and was about to talk about a disruption, but since he still thinks of it as ongoing (perhaps with a temporary disruption) he didn't speak of it with the simple past or past perfect.
Anonymous
I'm not 100% sure, but afaict revising the question itself is preferred over adding information with "Edit" or "Update" appendices. Another reason might be snailplane's comment can still be found below. Imho, adding a note (without saying Edit or Update) by rephrasing what snailplane said as "According to snailplane's comment below, ..." might be a better solution. — Damkerng T. 2 days ago
Anonymous
It doesn't matter if it says edit or update; you can't edit an answer to a separate question into a question.
We shouldn't?
Anonymous
13:50
No.
Anonymous
Answers are for answers. Questions are for questions.
Anonymous
Learner asked a follow-on question in a comment on my answer. I responded with another comment on my answer.
Anonymous
If the comment were to be edited in anywhere, it would have to be into my answer.
Not even the comment that might help the question to be clearer?
Anonymous
Let me rephrase your question.
Anonymous
13:52
> Not even if the answer might help make the question clearer?
Anonymous
If you feel an answer is relevant to the question itself, post it as an answer.
Anonymous
Don't edit answers into questions.
2
Anonymous
That's not how the site works.
But what he did was adding your comment, not your answer.
(Was it the same in that question?)
Anonymous
Yes, they added my comment on my answer to the question.
Anonymous
13:53
Which is just weird.
Let me see...
Anonymous
It doesn't matter how it was edited in. It would get edited back out regardless.
Oh, it's from a comment below your answer.
Anonymous
Yes.
Anonymous
If it were to be edited in somewhere, it would have to be on my answer.
13:55
I agree.
Anonymous
But I like tear off better, so that's what I put on my answer, and I didn't edit in the alternative learner asked about.
Anonymous
(It's my answer, so I'm free not to include it :-)
So it might be better if he just asked you in the comments of your answer.
Ah, I think I see your point.
Anonymous
0
Q: Bewildering transformation of sentences

Gaurang TandonSo, I was looking through my textbook, and found this question: Transform the sentence: 'Long live the King!' into a meaningful sentence, that expresses the same meaning (exact meaning; change the form, without changing the sense) as expressed by the given sentence. Your new sentence should e...

Anonymous
I don't understand. "Long live the King!" has optative meaning. How do you express it in question form?
13:59
Oh the comments are gone.
Long live the King! -> May the King live long!
Anonymous
That's not a question.
It's the first part of the question in his textbook.
Anonymous
"Long live the King!" was in their textbook, they said.
Anonymous
I assumed you were attempting to present an answer to the question. If not, I don't know what the right half was supposed to represent.
> Transform the sentence: 'Long live the King!' into a meaningful sentence.
Anonymous
14:03
Keep going.
Now the problem is: Your new sentence should end with a ? mark.
Anonymous
Yes.
How can I do that?
Anonymous
You can't.
I think I couldn't.
? May the King live long?
Anonymous
14:04
Maybe someone else will come up with an answer, but I don't see one.
Anonymous
@DamkerngT. Doesn't have optative meaning. Plus it's weird.
It's indeed weird.
LOL
Dipak Yadav answered that question.
Anonymous
When you say "May the King live long?" you're either asking if it's likely, or you're asking permission.
Anonymous
Well, they not-an-answered it.
That's what I thought.
But when I read the OP's question again, he did really answer it.
The OP didn't ask "What's the answer to my exercise?"
:D
@snailplane Perhaps asking for permission.
Dear Holiness, may you bless our King to live long?
Make sense?
Anonymous
14:10
Well, that's not what "May the King live long!" means.
Of course, it's not. :-)
But how can one convert an affirmative sentence into a question without changing the meaning?
That's impossible.
Anonymous
It's not always impossible.
Hah!
curious
Anonymous
Want an example?
Anonymous
> Pass me the salt.
14:12
nod furiously
Anonymous
There's an imperative with directive force.
Anonymous
> You will pass me the salt.
Anonymous
There's a declarative with directive force.
Anonymous
> Could you pass me the salt?
Anonymous
There's an interrogative with directive force.
14:13
I see.
Can we retain the meaning by appending the word please with a question mark?
Pass me the salt, please?
Long live the King, please?
Anonymous
Haha.
Anonymous
Long live the King is not an imperative.
> So, I was looking through my textbook, and found this question
This makes me curious, what textbook does he use?
Anonymous
Apparently it was on ELU, but it was put on hold.
Anonymous
14:19
Unto death.
Even curiouser, what is the answer to this Transformation exercise that the book provides.
It was?
Anonymous
@DamkerngT. I think curiouser always means "stranger", because it's in reference to Alice's Adventures in Wonderland, when she cried out "Curiouser and curiouser!"
I got this curiouser from that book. :-)
Anonymous
But I don't think it can mean "possessing more curiosity"
I meant it's getting curiouser and curiouser to me.
Anonymous
14:21
Ahh.
Anonymous
I was confused because you said it made you curious, which suggests the other meaning :-)
Just like the way Alice said.
I think it made me curious, and it's curious to me at the same time. :-)
And the more I think about it, it's curiouser and curiouser.
Anonymous
Hehe.
Damkerng in Wonderland. :-)
I'm sure this transformation question is a rabbit hole!
Perhaps I shouldn't follow the white rabbit for now. :-)
Anonymous
To me, the rabbit hole seemed like a bit of a dead end this time.
Anonymous
14:25
I gave up fairly quickly!
^^
I'm taking a break, finding something to eat.
Will come back to Happy Birthday ELL soon. :-)
Anonymous
Oh, no! Does that mean I'm on the hook for writing it? :-)
Anonymous
14:43
I've been trying to make WendiKidd do it, but I haven't seen her online.
Anonymous
Well, someone should make a cake at least.
15:04
Hmm...
@snailplane Agree!
I'm thinking about posting a question.
But not sure how to make the question on-topic.
It could be on-topic, I think it should be, but it might be interpreted as opinion-based.
I'm thinking to ask...
"How to end a congratulation message?"
:D
Anonymous
Hehe!
Anonymous
"Congratulations!!!"
Anonymous
Everyone loves extra exclamation points.
Anonymous
(Well, not everyone everyone.)
I want it to be a little bit more colorful and all. Hehe.
I'm certain that I won't use "Yours sincerely" in this case. :)
Anonymous
15:11
It depends on what you're congratulating them for.
Anonymous
If it's a birthday, you could wish them many more.
You know who (or what) I'm going to congrat. Hehe! :D
Is it a good question?
"How to end a congratulation message for a community?"
I think it's on-topic.
> Practical problems you encounter while learning English
:-)
Anonymous
15:26
I'm trying to write something.
Anonymous
16:03
Now I just have to wait for 17:00Z. :-)
^^
I wrote...
> The community is always helping out, and very warmth welcoming.
Tyler suggested that there is something wrong with this "very warmth welcoming", but I have no clue. Can you help me please? :-)
(Just need a quick fix.)
Anonymous
Warmth is a noun. Warm is an adjective.
Oh!
So very warm welcoming is okay?
Anonymous
Welcome would be fine.
(I don't know since when it has become a set phrase for me. Perhaps from my old postcards.)
Anonymous
16:06
A warm welcome is a common phrase.
Anonymous
Oh, but in your sentence that would be weird.
is very warm welcome not is very warm welcoming?
Anonymous
Sorry, I didn't read closely enough.
Anonymous
Umm, I'm not sure how to repair your sentence. :-)
Haha.
Must be because it was translated from my language.
It seems like it was translated that way (but I couldn't really remember how it was translated) back in my schooldays.
I take it that it's an unusual phrase in English.
Anonymous
16:40
Did I say 17:00? I meant 19:00.
@snailplane Oh, I think you did. :-)
Anonymous
Hmm.
Anonymous
I guess I have to wait for a couple more hours to post, then!
nods
Me too! :-)
Oh! Tyler just posted that we shouldn't say "opposite to"!
And he quoted it from Longman Dictionary!
Anonymous
Well, opposite to is okay sometimes.
16:48
This is opposite to my Longman's grammar book. :-)
Looking up...
Anonymous
6
A: "The opposite of" vs. "opposite to"

Barrie EnglandIf you mean that small is the antonym of big, then (1) is the normal construction. Opposite to is sometimes used for things that face each other, but to is often omitted.

What Barry said agrees with Longman English Grammar.
It is often omitted, but having it doesn't make it ungrammatical.
So Longman Dictionary is in conflict with Longman English Grammar. :D
Perhaps opposite to is obsolete.
Anonymous
Obsolete...? Hmm, I don't think it is...
Anonymous
I see lots of contemporary usage in COCA.
I found only 20 of them ([be] opposite to).
They're all marked as adjective.
Anonymous
16:57
Be is not necessary.
(Don't know how reliable PoS in COCA are.)
Anonymous
> By contrast, HCB and TNC were associated with an echogenic intima-media complex, suggesting that these pesticides might affect vascular walls with compositions opposite to those affected by highly chlorinated POPs.
That opposite seems to be an adjective.
Anonymous
I wasn't informed that the part of speech was relevant
Hmm...
Anonymous
16:59
12 mins ago, by Damkerng T.
Oh! Tyler just posted that we shouldn't say "opposite to"!
Here is from my Longman English Grammar...

« first day (364 days earlier)      last day (535 days later) »