@UlrikeFischer Before you dash out, I'd welcome thoughts on github.com/latex3/latex3/pull/524. In particular, should I look to 'globalise' all box operations?
@JosephWright I did read the mails about this, but as I was updating luaotfload at the same time (and skiing), I didn't really tried to sort it all out. I guess that if I had a global box I probably would like to be able to rotated it globally too. But as you are mentioning box operations: What I was missing lately was a command to set a vbox of a specific width. I had to use \vbox_to_ht:nn{10pt}{\hsize =...}
@UlrikeFischer So you read the mail and update luaotfload while skiing? Yes, I usually answer TeX.SX questions while driving my bike, but I never read the mail at the same time. :-P
@JosephWright don't know if that is a known issue. Or if you consider this an issue at all, after all it would throw an error before entering said loop.
@daleif I just tried with \pdfmapfile{} and it worked fine. I also checked the fls-file and there is nothing from cm-super. Without log-file it will be difficult to find out what it going wrong. @JosephWright
@StefanKottwitz Really sorry I left you mid-conversation :/
@StefanKottwitz From what I see, here in Brazil TeX usage is very limited to universities and "my advisor makes me use it" (that's how I started, after all :). So I think there is little public, unfortunately.
@StefanKottwitz I agree with Alan Munn: it takes some time for people to get to even know the site exists. There are a few Brazilian TeX novices here, and quite a few of them struggle with the English language, so (I'm guessing) they would use a Portuguese site if they knew it exists.
@StefanKottwitz I agree with you taking down the site, there is currently very little public, and it's probably not worth the maintenance cost. However if you decide to keep it, I would be happy to help.
@StefanKottwitz By the way, congratulations on your baby :)
@PhelypeOleinik It's a possibility for Brazilian users. I made it as demonstration site, and I can spend a lot effort on it but I will continue only if it somehow makes sense
@PhelypeOleinik maintainance cost is small and it runs on a server that's covered by DANTE
@PhelypeOleinik users: chicken and egg thingy ;-)
@PhelypeOleinik If a small teams says, yes we care for answering users and until then we seed the site with a bunch of common easy questions and answers (that's how TeX.Se started too), than it can continue and content will be found and lead users to the site.
The chicken or the egg causality dilemma is commonly stated as "which came first: the chicken or the egg?". The dilemma stems from the observation that all chickens hatch from eggs and all chicken eggs are laid by chickens. "Chicken-and-egg" is a metaphoric adjective describing situations where it is not clear which of two events should be considered the cause and which should be considered the effect, or to express a scenario of infinite regress, or to express the difficulty of sequencing actions where each seems to depend on others being done first. Plutarch posed the question as a philosophical...
@StefanKottwitz I can try to do that in my spare time. I can take some of the most viewed questions here and translate, if you think it's worth a shot.
@PhelypeOleinik to explain: how does a site grow - by users and content,
@PhelypeOleinik how can the content grow? by contributors answering questions. How does questions come? By users who find the site based on content that can be found
@PhelypeOleinik Right, producing some content gets a site started. People like me and us love to answer questions, so already writing a bunch of questions in pt-Br is a start
@PhelypeOleinik How did it feel to you, when you browsed the q&a site? And how does it feel to browse through the pt-Br FAQ or glimpse through the PDF brtexfaq.pdf?
@StefanKottwitz The appearance is strange, probably because I'm used to SE. I don't know exactly what because I don't spend much time there. But it's functional!
@StefanKottwitz The translation seems a bit Google Translate-y, so some parts of the text is a bit strange to understand. That could be improved, but it takes time.
@StefanKottwitz I never saw the FAQ (both pdf and html) before, but they look nice (with the same problem of the translation -- I imagine the source of the text is the same)
@PhelypeOleinik I mean the feeling to browse around the stuff in native language, instead of everything in English
@PhelypeOleinik Because for me, browsing German written stuff on texwelt.de feels so easy and relaxed. Reading and writing English is fine for me, but native language is like being on vacation instead of work.
@PhelypeOleinik And in my language I understand a full page in a second. In English, I have to read by lines.
@PhelypeOleinik That's why I think localized sites in one's native language are really fun and give easier accessibility and win users and help at the end also temporary TeX users such as students
@StefanKottwitz Yes, I fully agree. Here at my university people struggle to use TeX because there is very little information in Portuguese, so they end up using it only when there's no choice
@PhelypeOleinik Let's stay in contact and once we are are few fellows to support the site, we can push it. I'll be just the tech maintainer, the responsibility and ownership is with the men who drive the site publicly.
@egreg well as soon boxes are created it is a bit difficult not to do typesetting. But here the problem is that even if one simply store the box, one gets an overful hbox message. So the question is how to one create a box of specific width and height?
@Skillmon Yes, I think @StefanKottwitz is referring to a package I wrote based on a question on the site.
@StefanKottwitz 'divers' isn't actually English here. (Well it is, but then it refers to scuba divers or the like). I think you mean 'others'. (But I got the point.)
@Skillmon No, as I said, 'others' is the only thing that would really work here. The word 'divers' as a spelling for 'diverse' is completely archaic. And 'diverse' is an adjective, so it can't be conjoined with 'men and women'.
@Skillmon Sorry, this may be a more technical linguistics term than I thought. In German main clauses, the basic syntax requires some phrase at the beginning, then the tensed verb, and then the rest of the clause. E.g. Gestern hat Hans einen Apfel gegessen. But if we add more stuff, there is some flexibility of word order in the area where the direct object is.
@Skillmon E.g. Gestern hat Hans einen Apfel in die Küche gegessen but you can also say Gestern hat Hans in die Küche einen Apfel gegessen. This part of the clause is called the Mittelfeld.
@AlanMunn since in German the cases of a noun can be understood from the word itself and the (not necessarily mandatory) article accompanying it. So there is no need to have everything in perfect order. The only two necessary things is verb on second place in a main clause, at the end else. Everything else is easily understandable from the used cases (almost always that is).
@Skillmon Well yes, that's a very kind of 'functionalist' answer. But some languages with rich case systems don't have this flexibility, and there are subtle interactions between the word order and other properties of the discourse. When you "decide" (implicitly) to use one order or the other, I'm pretty sure it's not totally random.
@AlanMunn of course not! Humans are the worst random number generator I know. So complete randomness is very unlikely. Most of the time you just do it in the order your most used to, which tends to be the simplest possibility: Subject + Predicate + Objects, but you could put some emphasizes on specific things with an unusual order. And it's consider bad style to always use the same order, because a text sounds dull if you do (of course there are exceptions to this, e.g., anaphoras).
@AlanMunn so in a text you'd try to balance used orders, and only really unusual orders will be considered emphasizing something (and I guess 300% of the people wouldn't recognize it, because it'd be just another possible order of a sentence). That is really unlike English where you always put location and time at the end of the sentence, unless you really want to emphasize that he did things on Tuesday.
@UlrikeFischer funniest example of German language: umfahren and umfahren. The former means to hit somebody with the car, the latter that you circumvent him. Isn't it obvious which one is which?
@UlrikeFischer There was a scary note in your CTAN upload of "this version of luaotfload shall not work with LuaTeX 1.09 and beyond" or something to that effect
Dear all, can you please help to get this effect for me progress marker along the bottom of a document with LuaTeX. I tried the answer posted there, but it doesn't work with luatex. I have to upload the final thesis in the next 2 days after which I cannot ever change the document and it becomes frozen in time. This is a 330 page thesis, so progress marker helps.
@Krishna No, don't fear. The next fontloaders will (probably) not work with older luatex 1.07, so I can't upload them to ctan without breaking texlive. But there always will be a working fontloader.
@Krishna in tl2018 there is a fontloader working with luatex 1.07, in tl2019 there will be one working with luatex 1.09 (or whatever luatex will be in there), as long as you don't mix things, it will work fine.
@JosephWright Personal reasons. The PDF is indeed the version of record. But clearly reproducibility of the document given the sources is important to me
@DavidCarlisle And waste a ton of paper. No thanks :)
@Krishna Not in the general case, which is why several people have already commented that on it's own this tells us very little. For example, do you mean purely a binary change?
@Krishna I just tried @ChristianHupfer second example and it works fine with lualatex (apart from a small overfull hbox). So here too: if you want help you need to say and show what doesn't work.
@Krishna line breaking is paragraph based and unaffected by any previous paragraph, so you just need to find a paragraph in your thesis with different line breaks and make a document with just that paragraph.
@FaheemMitha yes i spent two years in cambridge (and never saw a computer in that time) but then i came back to manchester but switched to Computer Science, so started using tex in 87
@JosephWright The important thing was Not a College Fellow so not a real person as far as a large portion of the Cambridge community considered. Exactly which Quango it was didn't really matter so much.
Srinivasa Ramanujan, fellow of Trinity college & fellow of the Royal Society
When G.H. Hardy was asked what is greatest contribution was he replied, "my discovery of Ramanujan". Probably an all-too famous thing by now. But I was fascinated & pretty proud when I first studied about this in school circa 1996
@DavidCarlisle Yes. In the university, clearly there are rules on what kind of behaviour is accepted, and they are pretty strict about that. And the university population is of course multi-cultural and well-behaved in general
Anyway, my earlier point was, there has been considerable, British influence on India on every sphere of life that lasts to this day. So, I expected it to be relatively seamless transition. But when I moved here, I didn't expect things to be so different
So, I remember thinking to myself, "hey....what about the jewel in the crown & all that stuff?"
My professor is English and even he says, he didn't learn the stuff that we learnt about Imperial history. He says to me "I broadly know there was an empire & stuff, but there were no details." And, my research group colleagues pretty much echo the same thought
@Krishna This is true of all of the colonial powers generally, and their (former) colonies. Most haven't really faced up to the actual history of their colonialism.
@Krishna I can send you some code I wrote for a presentation of mine to produce a progress bar. Is your mail address publicly available? If not, mine is in the documentation of clrstrip.
@Krishna Despite the current climate, this doesn't surprise me. The US truly is a country of immigrants in a way that the UK and especially the rest of Europe aren't, and this is reflected in attitudes to foreigners.
@FaheemMitha It's not important man. South Bombay is the original city, and Bombay expanded northwards to the suburbs. So, the city dwellers have been perceived to have a slightly superior sense when talking to those from suburbs
@egreg When I saw the simulation with all my heart, there was something that wasn't in the right place. I'm preparing my high school students to do this type of problem but if I read the text there's a problem with the loop that has to be solved with the differential equations with separable variables. But this topic is not among the ministerial indications. But I still don't understand what I have to teach my students.
@egreg I'm doing everyone and they're great when it comes to class. I will do my best for my students but I can't stand that those who are higher up than me and who should watch and be careful make a very serious mistake.
@egreg I have also explained to him how to find the period of any goniometric function of any form using the l.c.m. and these insert me problems of physics of the second year of university. But why don't they resign? I stay until late to integrate texts, provide handouts, prepare them for the university world and these gentlemen ask me for the moon?
@egreg But do they at least know what is taught in school and what are the programs, the family situations of each student, the maximum school dropout in the south, and many problems of all kinds?
@egreg I'm certainly very happy with my students and I'm very happy with the compliments they give me even though I'm not used to compliments. I send you a very strong hug and good continuation to all of them. Good night.
@AlanMunn -- take a look at this (at least the introductory prose): wordsmith.org/words/allicient.html (i'd have sent it to you offline if i knew your address.) so much for adjectives behaving like nouns.
@Krishna you got mail. You can put the \ProgressBar macro anywhere, I've placed it with eso-pic at the bottom of the page, full-width with a height of 1ex. You might change this to your liking.
@Krishna the macro will not take up any space (0pt horizontally and vertically), though it will be considered as an empty \mbox regarding TeX's typesetting.
@Skillmon Alright. While I am waiting to get it set up, can you please help me on how to also retain the standard page number in the middle of the page?
@Skillmon Just set this right? <voffset> is a vertical shift of the bar, positive length shift it downwards
@Krishna just keep the \thepage in your fancyhdr setup. It shouldn't be affected. But don't put a full-width \ProgressBar there. It will not work, as your page number is not perfectly centred on the page, is it?
@Skillmon Thank you for being so helpful. I am confused when you say my page number is not fully centered. It is centered horizontally in the footer I think