« first day (1521 days earlier)      last day (1766 days later) » 

00:16
@Nickimite Ah! Ita vero. Sed totam sententiam non intellego. "Hac de causa careo odio."?
Nimis recte ex Anglico reddita mihi videtur, sed fortasse non intellexi.
00:58
@JoonasIlmavirta Est ut dicis; Ille est novus homo docendo et quare illum non odi. "Careo" dativum tenet. Eo uti conebar (non alblativo).
 
1 hour later…
02:12
0
Q: Where are the Rosicrucian Original Texts in Latin or German (online or offline)?

Lance PollardLooking here, there are 3 or 4 texts which I can only find English translations of online. Do the original German or Latin ones exist anywhere online or off? Fama Fraternitatis Confessio Fraternitatis The Chymical Wedding of C.R.C.

 
7 hours later…
08:42
@Joonas llmavirta: What about the student's own motivation, presumably, many want to succeed with their long-term career ambitions?
09:08
@tony That seems to be a relatively weak driving force for the masses. And they might have a lot of classes and some are not convinced that they will need what they are being taught.
If their goal is to get a degree, then the ambition might not extend to content matter.
09:31
@Nickimite Plerumque dicitur haec est causa neque hoc est causa. Si hoc nullum verbum indicat, subiectum attrahit formam. Ideoque: "Haec est causa..." "Haec sunt scopae meae." et cetera.
 
1 hour later…
10:40
@What about the people whom you teach, aren't they looking to get somewhere? They have chosen to be at Uni, with a view to career success, and money, haven't they?
 
5 hours later…
15:33
@tony I'm under the impression that to get certain jobs you need a degree and prior experience helps a lot, but grades play no role and even your skill at your trade might not weigh much more.
That said, of course there are motivated and hard-working students as well. Those are the ones we tend to interact with most, because they are the ones that seek interaction.
15:44
@JoonasIlmavirta Plura "hoc" visa. "Hoc" utitur ut plura versa factorum coniuncta sint. Caesarne qui equidem scribat? Livy esset? Nunc nescio.
@Nickimite I have trouble phrasing this well enough in Latin, so: Hoc is indeed the basic choice for "this". But when it refers to something like the previous sentence instead of a specific word, the it often inherits the form of what it refers to. For example, hic est sermo meus would be "this is my language".
I don't think it's strictly necessary, but the gender and number can do that although I still consider it counterintuitive.
@JoonasIlmavirta Quaesitum scribo. Cogito me verum esse, sed prior erravi et iterum agere possum.
16:03
> assecla en assecula
I've just found this word.
It means something like follower.
Fits into the collega category.
I'd never heard of it.
16:24
@Cerberus Me neither!
Where does sec(u)la come from? I can't see a verb behind it.
Col-lega is a fellow-chosen, but what's assecla?
From sequi? But then where's the L from?
@JoonasIlmavirta Yes, sequi, I praesume.
The L is probably just a suffix.
Something about assequa sounds a little off.
Are there any other words with a similar L in them?
I think so but I can't think of any off the tops of my heads.
Can you fetch one from a dictionary?
0
Q: Did a single word derived from “de fenestra” exist in European languages prior to the Defenestration of Prague?

KRyanMany European languages have a single word derived from the Latin prepositional phrase de fenestra (“out from a window” or “down from a window”) meaning “the act of throwing someone out a window.” Wiktionary lists words with this meaning that are obviously derived from this Latin phrase for Astur...

17:04
Could be Etruscan names like Catilina.
And various compounds with -cola.
I've done the A, but now I'm a bit tired.
17:31
Baubor!
 
6 hours later…
23:17
Is that a baby picture of Cerberus?
23:31
@Adam Non! Imago est Cerberei infantuli! (Jocor de verbo contorplicato :) )
23:51
@JoonasIlmavirta Hahaha!
I asked my first question here in a while and it felt good!

« first day (1521 days earlier)      last day (1766 days later) »