@brianpck Interesting! Do you want to post that as an answer to the question about deriving verbs from names? It's not a complete answer, sure, but it's an interesting observation worth bringing up.
The definitions we found do make some sense here (being influenced by bribes or feelings), but I don't know what was intended.
Perhaps someone else could be able to help if the finding was made visible. It's ok to say that the answer is incomplete and requires help for interpretation.
Well, ultimately the Octavius is quoting Æschines (ostensibly) quoting Demosthenes. Æschines and Demosthenes had a terrible rivalry in 4th-century-B.C.E. Athens, centering around Athens' position on Philip of Macedon. Æschines was pro-Philip and Demosthenes very anti (hence the Demosthenian Philippics and our word Philippic, meaning a bitter speech full of invective).
In Æschines' "Against Ctesiphon," he refers to Demosthenes' accusation that the Delphic Oracle, in saying (if I remember correctly) that the Athenians should trust Philip, was essentially a Philippizer—a collaborator—a sympathizer.
Peter Hunt, in War, Peace, and Alliance in Demosthenes' Athens, suggests that "this was a derogatory word constructed on the model of Medizein, the term applied to Greek states who aided the Medes [Persians] during the Persian invasion."
So Minucius Felix in the Octavius, in his explanation to what's-his-name the pagan of why oracles are baloney, is referring to a several-centuries-old Greek story about what a Greek guy said in Greek.
So I'm not really sure it could be considered an affirmative answer to the question about making Latin verbs from names.