« first day (669 days earlier)      last day (2735 days later) » 

11:00
@Pikoh Y al acto de reservar dicha memoria para tu uso, le llamo Alojar memoria para mi programa, memoria que después asignaré a un puntero.
@PaperBirdMaster es una cuestión de semantica desde luego. A mi me parece mas adecuado "reservar" y asignar. Pero bueno
Al final me dais la razón que hay que usar los terminos ingleses :P
@Pikoh Entonces ¿finalmente estamos de acuerdo en que Asignar y Alojar/Reserver no es lo mismo?
@PaperBirdMaster yo eso no lo he discutido en ningun momento. Por supuesto son diferentes
@Pikoh ¿Cuándo te hemos dado la razón en eso? :P
@Pikoh A mi me parecía que si: que estabas diciendo que allocate era asignar.
@PaperBirdMaster traduce por "al final me dareis la razon"
@PaperBirdMaster no creo haber insinuado eso nunca. Creo que tengo claro ambos conceptos.
11:03
@Pikoh No lo haré. Considero que es importante crear vocabulario de programación en Español e insistir en su uso; las cosas nos parecerán extrañas mientras no las usemos.
@Pikoh Ah, entonces tal vez fue @blonfu
@PaperBirdMaster ya se que es una batalla pérdida con ese tema.
Por cierto, interesante discusión la verdad
Al menos tengo alternativas, porque antes iba a escribir y en mi cabeza solo tenía "allocate",no me salía una traducción que me cuadrara
@Pikoh Es que si no avanzáramos con el vocabulario a los motores les llamaríamos motorisch y a las válvulas klappe porque los inventaron los alemanes
A "Washington" la llamarían "Ciudad de lavar" porque la fundaron Hispanohablantes...
etc...
@PaperBirdMaster una cosa es el lenguage general y otra el científico..pero esta discusión ya la hemos tenido :)
Ah, y aún hablaríamos latín o "unga unga" xD
@Pikoh Pues eso, Motorisch y Klappe, como conceptos técnicos, no lo saques del alemán o el señor Benz y su señora Bertha se enfadan :P
@PaperBirdMaster como dije en mi respuesta a la pregunta de ayer de meta, tu puedes llamar a los arrays arreglos, pero cuando vas a picar código siempre vas a tener que llamar a la clase Array
con lo que al final estás traduciendo en las dos direcciones continuamente
11:12
@Pikoh ¿Y cuál es el problema? Un array es un arreglo, en otro idioma.
Si yo hago un lenguaje de programación en Catalán y hago una clase que almacena valores en memoria contigua y la llamo arranjament ¿lo llamarás arranjament o me dirás "Ah, eso es un array"?
@PaperBirdMaster el problema es que, si cuando tu enseñas a alguien a programas le hablas siempre de "arrays", a la hora de teclear siempre sabrá que la clase es "Array"
arreglo es una traducción muy rara también
@PaperBirdMaster pues no, porque el catalán (de momento, yo ya no pongo la mano en el fuego) no es un idioma técnologico
@Pikoh Cuando enseñas, lo explicas: "La clase array define un arreglo" , y un "arreglo" es un concepto (que no una implementación) de cómo distribuir una colección de objetos.
no sería una matriz? es que arreglo no se que tiene que ver con nada
11:15
@PaperBirdMaster claro,pero yo veo lo otro mas natural
@Pikoh No digo que sea tecnológico, digo que el arreglo, como concepto es una cosa y el array como implementación es otra. Si al arreglo lo llamo arranjament o array seguirá siendo un arreglo, tenga el nombre que tenga la clase subyacente.
Igual es pq soy viejo, pero me niego a llamar arreglos a los arrays
XD
@blonfu mas que una matriz, tal vez un vector. Dependiendo de la dimension del array
@Pikoh Simplemente te intento señalar que separes el concepto del detalle.
@Pikoh si es de una dimension se podría llamar vector pero puede seguir siendo una matriz unidimensional
es que arreglo no se a que viene, nunca lo he entendido
El concepto es arreglo (array en inglés, arranjament en catalán, reburriño en gallego...) y la clase subyacente tendrá el nombre que crea conveniente... por ejemplo en LUA los arreglos son metatables.
11:18
@PaperBirdMaster si te entiendo perfectamente y me parece tu punto de vista completamente válido. Simplemente, mi opinion es diferente y abogo por usar la terminologia inglesa,sobre todo en los casos en los que no existe una traducción inequivoca del término
@AlvaroMontoro buenos dias
a mí aún me choca el término "arreglo". Cuando leía libros en España, siempre veía "array". Y no fue hasta que vine a EE.UU. que empecé a ver "arreglo". Pensaba que era una cosa más de español de Latino América
...o quizás los traductores españoles eran perezosos :P
@AlvaroMontoro yo tambien siempre lo estudié como arrays. Lo de "arreglos" lo empecé a ver mas tarde
@AlvaroMontoro ya que estamos, a ti que te parece mejor traducción de "allocate" (referido a memoria): "Alojar" o "Reservar"
:)
Pufff ... ya está resolvido el problemilla :-) ¡ Ya puedo ir a comer tranquilo !
Ya me estaba viendo camino de Granada esta tarde O_o
11:27
vas a comer bacalado de Bilbado freído?
@AlvaroMontoro No lo sepo aun. A ver que tienen de menú xD
freído está bien dicho
@blonfu ¿ no sería frito ?
@Pikoh allocate es un false friend porque realmente no es alojar sino distribuir o buscar recursos
Participio: freído, frito
los dos
11:29
@blonfu Ok. Cuando llegue, le digo a la señora que quiero de cena algo freido :-)
@Trauma aunque también está bien escrito güisqui, así que no te fies
@AlvaroMontoro Eso digo yo, alojar no encaja bien en la definicion de allocate
Si no te gusta güisqui, vas a llorar con cederrón
:_(
y todavía no está en el diccionario pero estará: twitter.com/RAEinforma/status/902084778048061441
yintónic. Adonde vamos a llegar
11:35
@AlvaroMontoro y jonrón
el dia que me veais escribiendo yintonic, pegadme un tiro por favor
2
@lois6b esa me mata... porque ni siquiera se pronuncia así!
@lois6b No puede ser!!
jonrón?
@AlvaroMontoro ya... si hubieran puesto jomrán o algo.. XDD
pero @AlvaroMontoro, la gente en español no lo pronuncia bien supongo y lo han visto escrito y ... jonrón XD
11:36
@lois6b no puede ser...homerun?
@Pikoh seh
@lois6b no f*cking way
@lois6b buf...
me rio por no llorar XD
11:38
esto me recuerda que ya queda poco para que empiece la NFL..que ganas
@Pikoh supongo que por el conctexto, NFL es baseball¿?
@lois6b NFL es futbol americano
@Pikoh ah pues me fastidiaste ahi mi transitividad
pero vamos,hablar de un deporte tipico americano me ha recordado mis ansias porque empiece otro
en la NFL se hacen tachdauns por cierto, para los de la RAE
@Pikoh HAHAH
11:44
este sábado empieza la liga universitaria
"liga"
@AlvaroMontoro si. Esa no la sigo pq no suelen echar partidos aqui en españa
@Pikoh ¿por faltarte un acento? tampoco hay que ser tan radical
@AlvaroMontoro tambien
yintónic
@Pikoh Aquí es una locura
@AlvaroMontoro si lo se. Yo ha visto alguna "bowl" de las que hay a veces. Pero seguir solo sigo la NFL
11:48
la universidad tiene 45.000 estudiantes, y un estadio con capacidad para 105.000 personas... ¡y se llena todos los partidos!
@AlvaroMontoro cual es?
@Pikoh HAHAHAH el super tazón
@lois6b segun la fundeu si, super tazón correcto
@Pikoh en serio?
11:53
Pues entonces puedo decir Caralibro en vez de Facebook, no?
@blonfu si,o féisbuq
despues de jonrón cualquier cosa es posible
@Pikoh Texas Longhorns (de la Universidad de Texas en Austin)
@AlvaroMontoro ¿estás en Texas? No te habrá tocado el huracán de cerca?
12:08
@AlvaroMontoro anda pues si les conozco. Al menos he visto un partido de ellos
@Pikoh He ido a comer y se me ha ocurrido otra analogía. Yo digo "Blanco y en botella... ¿Qué es?" y tú respondes "¡Lactosa!", y yo... ""Bueno, es leche en Español"" y tú "Pero estoy acostumbrado a decir Lactosa y toda la gente usa lactosa en el mundo de la Programación Orientada a Postres, así que es mejor llamarlo Lactosa" xD
@PaperBirdMaster pues mira a ver que te dan de comer por ahi XD
43 mins ago, by Alvaro Montoro
@Pikoh allocate es un false friend porque realmente no es alojar sino distribuir o buscar recursos
@Pikoh Usé el pretérito :)
@blonfu vivo en Austin, la capital del estado de Texas. A nosotros apenas nos ha tocado el huracán. Algo de lluvia y viento, pero nada que no haya ocurrido antes
@Pikoh Pues no dice eso la rae :)
12:12
@PaperBirdMaster si, y yo...no se que tiempo verbal, pero hace referencia al pasado tambien
@AlvaroMontoro Bien, me alegro que esté todo bien :)
Esto es un hombre que va a una farmacia y le dice al farmaceútico:
- ¿Me puede dar una caja de ácido acetilsalicílico?
- ¿Quiere aspirinas?
- ¡Eso! ¡Siempre se me olvida el nombre!
@PaperBirdMaster o mas bien quería hacer referencia a un presente continuo, o pasado continuo o ...que mal se me da la lengua
@PaperBirdMaster en el chat de Spanish Language también prefieren reservar a alojar
@Pikoh ¿No es presente? :O
@blonfu ¡Oh! ¡Interesante! :)
- Ayer me dieron por detrás en el coche.
- ¿Has hecho parte?
- No me has entendido.
12:21
@PaperBirdMaster en mi cabeza la traducción era "pues ten cuidado con que cosas te dan de comer (habitualmente?)" o algo asi
@Pikoh Pues no lo entendí así xD
Será que mis pensamientos y mi léxico no coinciden mucho
Igual tengo un problema de compilación mental
@Pikoh ¡O yo! xD
entonces no hemos llegado a un consenso?
habría que hacer un glosario de términos traducidos
12:38
@blonfu Que yo sepa: no. Pero estoy 97% convencido que alojar se usa ampliamente en la documentación en Español para la acción de solicitar memoria al SO.
@PaperBirdMaster eh! y que tal solicitar?
Buen dia!
@gbianchi buenas bro
@PaperBirdMaster pues no lo veo. Encuentro muchas cosas con asignar o reservar memoria pero no con alojar
12:55
@blonfu ¿Tienes ejemplos?
@PaperBirdMaster la memoria se reserva.. por lo menos en argentina :p
Bueno, a comer que ya es hora
Hasta mañana
@Pikoh bye!
13:21
@blonfu El primer enlace es de leyes no de programación xD "Memoria reservada sobre el establecimiento de rentas provinciales en un pie ventajoso al público y al Estado"
(y el segundo, y elquinto)
Alojar memoria (Búsqueda de Google)
ahora a estar medio dormido lo que queda de tarde xD
He puesto la búsqueda porque no se diferenciar entre lo que seria asignar y alojar o reservar o como lo llamemos
Para que lo miraras tu que controlas más
@blonfu Era sólo una observación, no una crítica :)
@lois6b DESPIERTATE!
buf que rica comida
@gbianchi :O
13:32
Porque me cruzo a @fedorqui en Sports.SE ????
que es esto!!!??!!!
@gbianchi tambien te lo puedes cruzar por Spanish Language XD
@gbianchi ¡me sigues!
@fedorqui eh perdon??? te metes en preguntas sobre futbol y yo te sigo???
@lois6b si si.. ahi sabia.. pero entro a una pregunta sobre futbol.. y puso un comentario.. esto ya es mucho!!! :p
@gbianchi yo comenté primero :P
@fedorqui si si.. no te lo borro porque soy bueno mira :p jajajaja
13:36
@gbianchi jajaja
ah no puedo no me alcanza la rep.. me faltan 50..
llevo entrando en ese sitio algunos meses, es majo
anda, ¡tú llevas como 5 años!
Pues preguntar si por ahí se usa jonrón
@blonfu ¿jonrón? jajaja ¿y estraic?
2 hours ago, by lois6b
http://dle.rae.es/srv/fetch?id=MWb1qHV
13:39
por cierto, veo en el perfil de @AlvaroMontoro que vive en Texas. ¿Podemos decir "Houston, tenemos un problema" como forma de reportar?
13
@lois6b la madre del cordero
el DLE se les ha ido de las manos :O
@fedorqui HAHAHAH ostias que buena
@fedorqui ya lleva tiempo
@fedorqui Te pasaste jaja
no recuerdo cuanto, pero bastante
@fedorqui ha dicho que esta en Austin, pero para la broma puede valer
@IvanBotero vaya tirada de edits! gracias :D
15 en la ultima Media hora! y subiendo
13:47
@fedorqui si pero es lento.. no va a pasar nunca de beta...
@fedorqui yo creo que corresponde...
@PaulVargas Si aqui estoy, pero soy vigilado....
@gbianchi por?
@lois6b porque es un sitio que casi no se mueve diariamente... y no le veo mucha mas perpectiva.. es dificil encontrar preguntas que le sienten bien..
@gbianchi bueno, ese es un mal que tienen muchos sitios. Spanish Language es otro de esos, cuesta mucho crecer en número de preguntas
boardgames.stackexchange.com es otro condenado a la nada.. y ese es peor, porque tiene que si o si luchar contra un sitio establecido.. que le gana por mucho...
13:55
@fedorqui, ha editado
2
A: Las etiquetas con tildes se reproducen incorrectamente en la versión móvil

Juan MGracias por reportar esto. Voy a investigar que se puede hacer al respecto. Necesitamos tener uso de las tildes en nuestros dispositivos también. Se ha reportado esto y se esta investigando todavía. Disculpen la demora.

@fedorqui lo que pasa es que esos sitios estan como estancados.. hay algunos que no sabria como hacerlos crecer..
@gbianchi a Politics le dio un gran empujón la llegada de Trump :)
@fedorqui lesionamos a messi?? esperamos que se retire?? jajajaja
@gbianchi con esas cosas no se hacen bromas jajaja
@fedorqui me lo decis a mi??? por dios.. espero verlo jugar bien el jueves..
14:00
@lois6b ¡gracias por el aviso! A ver si se corrige, pues es un rollo editar vía móvil
@gbianchi ¿contra quién jugáis?
@fedorqui uruguay.. en uruguay.. voy a la cancha :).. eso me recuerda que le debo un mail a @g3rv4
a ver si puedo darle sus alfajores...
fundamental
que para algo trabaja uno, no?
@gbianchi ir a ver a Messi y acordarse de unos alfajores... yo me centraría en una sola cosa jaja
@fedorqui jajajajaja
@fedorqui naaa.,. el dolape se los gano en buena ley :p
jajajaja
@gbianchi ¿dolape = calvo?
14:04
@fedorqui dolape = pelado... fijate que son las mismas silabas.. al reves..
@gbianchi jejeje, ¿qué jerga es esa? ¿lunfardo?
@fedorqui si.. aunque ahora que lo pienso no se si dolape viene del lunfardo o son deformaciones.. se solian invertir mucha palabras.. al reves se decia al vesre...
@fedorqui internet dice que es lunfardo...
@gbianchi ya sabía yo que me sonaba...
@fedorqui Es un recurso llamado, con toda lógica, vesre, era muy común en el viejo lunfardo porteño y aún sobrevive: joraca, dolobu, yosapa, dolape, etc. Una anécdota, que no puedo verificar, decía que Virulazo, un famoso bailarín de tango, trataba de enseñarle a una extranjera que no le entendía y, en un momento, molesto, le dijo: "¡la naerpi zurda, al tefrén!". Supongo que le habrá entendido aún menos. — JMVanPelt Jun 30 at 7:22
@fedorqui que lindo mandar a alguien al tefren.. igual creo que las generaciones mas nuevas fueron perdiendo algunas de esas palabras.. Joraca si se usa mucho..
Oh, @fedorqui mira nuestra discusión de Asignar/Reservar/Alojar :)
14:11
@fedorqui igual el problema es que mandar a alguien al carajo es una expresion totalmente valida y no implica ningun insulto.. el carajo es la punta del mastil mayor de un barco.. y se los mandaba ahi como penitencia..
@PaperBirdMaster ¡volviste de tus larguísimas vacaciones! @blonfu me la resumió en La Tertulia y llegamos a la conclusión que es como comparar el reservar un hotel y alojarse (o no) en él xD
@gbianchi de hecho esa explicación histórica no parece ser cierta
@fedorqui uh.. me vas a hacer buscar referencias?? jajaj.. esa es la explicacion en los colegios.. ahora si no es real.. tenes a casi toda una poblacion confundida!
@gbianchi interesante referencia, ¡anímate a publicarla como respuesta!
@fedorqui no se que tan valida es.. desconozco si es real.. pero por lo menos le pregunto a RAE que onda...
@gbianchi de hecho la respuesta aceptada habla de cofa. Luego en el diccionario que sale en el blog aparece carajo como sinónimo de esta palabra. Parece convincente
14:23
@fedorqui no suena mal...
@gbianchi ese post no tiene ningún sentido. Primero publica una carta de la RAE que dice: En el Diccionario académico, la voz carajo nunca ha tenido el significado de ‘puesto del vigía de los galeones’.
@blonfu claro pero aparece en un diccionario nautico...
Y luego dice esto: El post empieza aquí: Según la Real Academia Española, “CARAJO” se le llama a la pequeña canastilla que se encontraba en lo alto del palo mayor de las antiguas naves.
@blonfu si pero ojo porque la nautica usa un monton de palabras para determinadas cosas, que no tienen nada que ver con sus definiciones de diccionario.. por ejemplo puedes "cazar un cabo" que es agarrar una soga en particular y tirar de ella.. y en el diccionario nunca va a decir que cazar es tirar de una soga...
@blonfu hay que tener cuidado estos que andan en barcos son medio raros...
@gbianchi no digo que no pero el tipo dice en el mismo post que la RAE dice una cosa y la contraria
14:31
@gbianchi Octava definición de la RAE para cazar:
> 8. tr. Mar. Poner tirante la escota, hasta que el puño de la vela quede lo más cerca posible de la borda.
@Lamak al carajo! estaba jajajaj
bue yo no me voy a meter con discuciones sobre linguistica que nunca fue mi fuerte.. si quieren hablamos de futbol.. jajajaj
@gbianchi jajajajaja, hay que recordar que la RAE está en constante evolución...los lenguajes son dinámicos
@Lamak igual que ganas de ir a buscarla.. jajaja
todo esto empezo porque @fedorqui me sigue de sitio en sitio.. es una molestia.. jajajaj
14:34
jajaja, link?
4
Q: What causes the countries on this shirt to seem out of alphabetical order?

Jacob ShetlerI attended a few matches of the Copa América Centenario last year, hosted in the United States, and bought a t-shirt at an official FIFA merchandise stand at a match in Chicago. See pictured. While it seems like all sixteen of the countries that participated in the tournament are listed in alp...

@gbianchi un simple mal diseño
@lamak, respecto a tu comentario es.stackoverflow.com/questions/98243/…
yo creo que es error tipografico y no que no sepa la sintaxis porque el resto de comparaciones , como Id, las hace bien
que opinais el resto ?
@lois6b apostaría lo que sea a que es simplemente eso
14:45
@Lamak a menos que sea muy enrevesado y piense que = es para strings y == para int xD
@lois6b o simplemente confundió código en php con mysql
suena simple
igual no entiendo que sigan posteando respuestas diciendo exactamente lo mismo
para qué?
@Lamak entiendo las respuestas que provienen de un comentario y son explicadas mejor. pero esto no hacia falta, no
@lois6b sí, ya había una respuesta, no necesitaba una segunda
Hola Guille, procura no responder publicaciones identicas a las ya publicadas. La parte de inyeccion de sql es interesante pero bien podria ser un comentario bajo la respuesta de Marc. Un saludo — lois6b ♦ 12 secs ago
@lois6b excelente
14:50
@lois6b Sólo es un comentario, ¿cierto?
@PaulVargas a que te refieres?
@lois6b Este... este... un comentario. ¡No me banee! ¡Tengo miedo! 😨
@PaulVargas no, en serio. a que te refieres?
@lois6b parece que tenías razón
Saludos, igualmente con el estado = 0 me elimina todos los pagos de ese alumno, los pendientes que estan en 0 y los pagados que estan en 1. No se que estara pasando el AND no lo esta cumpliendo. — Alejo Mendoza 2 mins ago
@lois6b Me refiero a que sólo es un comentario que bien pudo haber sido la solución al problema del OP. ;) +@Lamak
14:58
@PaulVargas si eso era bien claro. lo que queria saber era si opinabais que era un error tipografico o no. hay veces que podria serlo pero el OP directamente no sabe bien el lenguaje
otras es claro como "alet("puse alet sin querer");
tal como está, no podemos responder la pregunta
@fedorqui Sólo tuve una semana de vacaciones, pero mi bajón en actividad se debe a una serie de problemas personales y familiares que me apartaron del teclado.
@PaperBirdMaster caramba, lo siento. Me alegra verte de vuelta
@fedorqui Sea como sea, me gustaría que hubiera un consenso en la palabra a usar; yo seguiré (de momento) usando Alojar, si el consenso cambia a otro usaré el otro (como ya hice con Arreglo, que no me gusta, pero hay consenso de uso).
@gbianchi tedepiér :P
@PaperBirdMaster podria debatirse en Spanish Language (es on topic allí y hay usuarios bastante avanzados en programación)
15:02
@fedorqui jamas!
@fedorqui Gracias :)
@PaperBirdMaster los arreglos son arrays o vectores aca y en la china.. XD!
@fedorqui Mañana me planteo abrir hilo.
propicias tardes a todos, ¡cuídense!
@gbianchi o arranjaments en Cataluña o reburriño en Galicia.
15:04
@PaperBirdMaster esos no hablan español!
0
Q: Problema al borrar datos de una tabla! No me cumple WHERE

Alejo Mendozatengo este problema: al eliminarle un curso a un alumno debo borrar también los pagos pendientes de ese curso, esos pagos pendientes pertenecen a un alumno. El problema es que me esta borrando hasta los pagos con condición de pagado, y estos no los puedo eliminar porque los necesito para reportes...

ahi OP aclaro que tiene un delete en cascada, apuesto a que eso le rompe todo
@fedorqui ciao ^^
es un gran ejemplo para demostrar porque la logica de negocio no debe ir nunca en la base de datos
@lois6b Sowwy! No había entendido tu pregunta. Seguro fue por la falta de cafeína. Aún no he consumido la primera ración. ☕
@gbianchi no lo veo malo per se, simplemente entender lo que se está haciendo
@PaulVargas no hay excusa para eso, anda a tomar café
@Lamak si invierte el orden de los borrados va a terminar borrando todos los pagos igual... en realidad no deberia borrar el usuario.. solo deshabilitarlo...
15:09
@PaulVargas hahaha vas a acabar como fry
@gbianchi eso es lo que quería decir y luego escribí sin pensar jajaja
debí haber puesto que mejor borre todo
@lois6b ojalá se pudieran ganar esos superpoderes al tomar tanto café
@Lamak no, tampoco.. tiene un problema grave de diseño.. no podes borrar un cliente.. si no como sabes quien hizo el pago?
@gbianchi sí, mi último comentario fue una broma
porque ya está malo, así que mejor borre todo
@gbianchi y es "grave", no "grabe"
15:11
@Lamak hahaha ya eh..
esa pregunta de SQL va para largo, os muevo los comentarios a un chat? @lamak @gbianchi
@lois6b OP no puede chatear no tiene rep :(
@lois6b es que ya se sabe la respuesta
tiene delete en cascada
@gbianchi cierto! :/
15:12
@lois6b es la segunda pregunta que le corrijo su modelo.. ya hace un par de dias, no tenia al cliente en la tabla de pagos...
y luego ya vendrían recomendaciones de que ponga una opción de habilitar deshabilitar estudiantes o clientes en vez de borrarlos
quién hace eso?
un delete en duro para perder toda la historia....
15:35
@Kevin quiero crear una base de datos por usuario que se registre. No sé si estoy bien en pensar que se debe de hacer asi — cesg.dav 3 mins ago
wow hahaha
buen día hermanos :D
¿Cómo están?
@lois6b ya le dije que estaba mal en mi primer comentario y lo obvio olimpicamente..
hoy con bases de datos estan haciendo agua...
@gbianchi no me has hecho caso con el negocio de vender esa agua
@Lamak jejeje
@fredyfx que hay hermano? saludos @Lamak @gbianchi @PedroMiguelPimientaMorales
hola
vieron deepL?. Funciona sorprendentemente bien
@AaronRomero cuentelo
@fredyfx como va todo
@Lamak como van las BD
ahí van
ah, por si acaso alguien va a estar en chile el 18 de Noviembre, habrá un SQL Saturday ese día
@AaronRomero @PedroMiguelPimientaMorales excelente hermanos :D avanzando con la migración del sistema de la empresa :D
15:59
@fredyfx ayer vacilaba a felix ya que l preguntaba que si sabia cocinar
@WilfredoP como va todo con react
@PedroMiguelPimientaMorales Epale

« first day (669 days earlier)      last day (2735 days later) »