« first day (1371 days earlier)      last day (2164 days later) » 

04:43
Hi, I had a question. Why is "space" not interchangeable in the context of a "bag"? Like: There is enough room for my stuff in this bag. (Why can't "space" be used? Like : There's enough space in the bag for my stuff)?
 
1 hour later…
05:57
@It'saboutEnglish It can. Why do you think it can't?
Ok.. "It's worth to mention that I am going to Canada next year"
IS it correct using worth?
worth is fine, "to mention" is not.
> It's worth mentioning that I'm going to Canada next year.
Someone said that it sounds weird to use "space" "for something".
ok... Why is it wrong?
I am confused using word "worth"
how do we create sentences using this
06:38
@It'saboutEnglish People say a lot of things. And it may be regional... in the US, it's fine
> Is there space for my bag in that closet?
@hellodear Ask on the site. :) Chat isn't a substitute for the actual site.
Another option is to add "it"...
> It's worth it to mention that I'm going to Canada next year.
3
Q: "It is worth mentioning" versus "it is worth to mention"

KayWhat’s the right way to use the phrase it is worth? Which of the following two approaches is right, and how they are different? It is worth mentioning that [. . .] It is worth to mention that [. . .]

 
2 hours later…
08:56
> - I've got to know the truth, Mom! Did you edit my genes before birth?
- Of course not, Unnamed-7_final3!
 
9 hours later…
18:06
ell.stackexchange.com/q/201657/3395 I think FF is onto something, but I don't think it's what he says it is, or what the top answer says.
I mean, I'm probably wrong, but I have a strong impression that this use of the definite article has to do with the hat being conspicuously displayed and therefore already a part of the situational context.
Who's the guy with the hat? is the article usage I normally hear. Who's the guy wearing a brightly colored hat? is more descriptive. When you say the first one, you assume everyone sees the hat. While the second one approaches the matter along a different trajectory (lol), introducing the hat.
18:59
If I take a test,and later on check all the questions again for mistakes, can I use "go through "?
Like: I'm going through all the answers.
Or: I'm reviewing all the answers
And if I am reading all the chapters again for a test,can "go through " be used?
19:19
@It'saboutEnglish Go through has a wide range of applications, and I think all the uses you mentioned are fine.
Note that go through by itself, i.e. absent other context, doesn't suggest you're doing something again.
I'm going through the answers – this can be said when you're going through them for the first time.
Let's go through the answers! – I can imagine a teacher saying this.
 
1 hour later…
20:24
@It'saboutEnglish go through is fine, but you could say “I double checked all my answers before I handed in my test.”
Anonymous
21:04
@hellodear Worth is special. There are no other English words that work like it grammatically. You should just learn some example sentences with worth and try to make up examples that sound similar.
user402022
22:44
Hi! Concerning the phrase "Trust your struggle", how do you assess that? If you look at some ngram with "trust your *_NOUN" this won't show up, you'll see judgment, life, grace, Lord etc. Then I looked up Urban Dictionary and found it, "Accepting when things are tough, it's for your benefit in the end; a life lesson that needs to be learned". Do you consider the phrase significant even though it wouldn't be an idiom yet? Does the fact that the collocation is not typical hint that...
user402022
it's more than the sum of parts. Or is it the use of the singular form "struggle" and not struggles? I mean, if someone is having a hard time and talks about it, would you say something like that spontaneously instead of "hang in there", "hang on" or "you'll get through it" or sth? Or do you feel the phrase is more meaningful as some kind of statement when someone attends an AA meeting or some title for a talk. Do you think it's speech from young people, and do you a connection with how...
user402022
"because English" is formed? When "something is missing" in the syntax, does that automatically create "an intricate set of reasons" why it's uttered?
user402022
do you see a connection*
user402022
I ask because someone wanted to have that translated to French on FLE but they didn't explain and some people answering were saying that since it's not different than a regular phrasing in a sentence then you couldn't attribute it a meaning beyond the literal meaning.
user402022
But even though I'm not a native speaker I felt right away that trusting a struggle is weird. Even trusting one's inner stuggle is unusual; still I find inner stuggle a typical collocation.
user402022
22:59
But the inner stuggle has nothing to do with the phrase, it's really an "outer" struggle, it feels like a highly compounded form for a sentence with a complement...
user402022
"trust that what happens in you life to happens for a reason, because you'll reap the rewards in the future" sth. Anyways.
user402022
Anyways I just screwed up the sentence entirely but you know what I mean. Thanks.
Anonymous
23:22
@Survenant9r7 I don't think anything is missing grammatically from "Trust your struggle". I don't think it's necessarily obvious what it means the first time you hear it, though.
user402022
@snailboat Thanks. So it's grammatical but not very meaningful. Would you say it's exactly like "You should trust your struggle" i.e. is it more than literal plain English or is it how a phrase slowly makes its way into something more. In so many words is that more than a standard phrase in your opinion?
user402022
I guess I don't have the training to understand how a phrase becomes an idiom, I imagine it's just usage and this phrase is in the early stage and not very well known hence your comment. Language is difficult.

« first day (1371 days earlier)      last day (2164 days later) »