04:56
> Где я не знаю печали и горя,
Ветром соленым свободно дыша?
Где воспаряет, как чайка, душа?
Только у моря.
Где различаю на синем просторе
Спины дельфинов и яхт паруса?
Где, как прозрачный сапфир, небеса?
Только у моря.
Где я с беспечной Судьбой не в раздоре?
Где обретаю желанный покой?
Слушая вечно кипящий прибой?
Только у моря!
Ветром соленым свободно дыша?
Где воспаряет, как чайка, душа?
Только у моря.
Где различаю на синем просторе
Спины дельфинов и яхт паруса?
Где, как прозрачный сапфир, небеса?
Только у моря.
Где я с беспечной Судьбой не в раздоре?
Где обретаю желанный покой?
Слушая вечно кипящий прибой?
Только у моря!
>
Where is it that I know neither grief nor sorrow,
Breathing in the salty wind?
Where is it that my soul soars high like a gull?
It is only by the sea.
Where is it that I can see far away in the blue
Dolphin's backs and yacht sails?
Where do skies remind of clear sapphire?
Only by the sea.
Where is it that I have no quarrel with the careless Fate?
Where is it that I'm at peace at last,
Listening to the unceasing surf?
Only by the sea!
Where is it that I know neither grief nor sorrow,
Breathing in the salty wind?
Where is it that my soul soars high like a gull?
It is only by the sea.
Where is it that I can see far away in the blue
Dolphin's backs and yacht sails?
Where do skies remind of clear sapphire?
Only by the sea.
Where is it that I have no quarrel with the careless Fate?
Where is it that I'm at peace at last,
Listening to the unceasing surf?
Only by the sea!
> It keeps eternal whisperings around
Desolate shores, and with its mighty swell
Gluts twice ten thousand Caverns, till the spell
Of Hecate leaves them their old shadowy sound.
Often 'tis in such gentle temper found,
That scarcely will the very smallest shell
Be mov'd for days from where it sometime fell,
When last the winds of Heaven were unbound.
Desolate shores, and with its mighty swell
Gluts twice ten thousand Caverns, till the spell
Of Hecate leaves them their old shadowy sound.
Often 'tis in such gentle temper found,
That scarcely will the very smallest shell
Be mov'd for days from where it sometime fell,
When last the winds of Heaven were unbound.
> Oh ye! who have your eye-balls vex'd and tir'd,
Feast them upon the wideness of the Sea;
Oh ye! who have your eye-balls vex'd and tir'd,
Feast them upon the wideness of the Sea;
Oh ye! whose ears are dinn'd with uproar rude,
Or fed too much with cloying melody -
Sit ye near some old Cavern's Mouth, and brood
Until ye start, as if the sea-nymphs quir'd!
Feast them upon the wideness of the Sea;
Oh ye! who have your eye-balls vex'd and tir'd,
Feast them upon the wideness of the Sea;
Oh ye! whose ears are dinn'd with uproar rude,
Or fed too much with cloying melody -
Sit ye near some old Cavern's Mouth, and brood
Until ye start, as if the sea-nymphs quir'd!
2 hours later…
5 hours later…
5 hours later…
3 hours later…
« first day (841 days earlier) ← previous day next day → last day (2694 days later) »
Transcript for
Oct6
Oct '177
Oct8
Language Overflow
This is the main chat room for ell.stackexchange.com. Welcome!