« first day (682 days earlier)      last day (2853 days later) » 

02:11
@userr2684291 well, regarding his claim that insistence can occur only in two construction, I would say it might happen that he made the claim hastly, while writing the mail.
@DamkerngT. nods actually I specifically asked him about this problem. And he replied that he still thinks it's incorrect. No reason. Lexical thing, is what he could say at max. I replied him with my findings, let's see what he replies or if my reply at all come under his notice.
What I mean by "my findings" is the apparent use of insistence in such constructions on magazines, newspaper or spoken registers :-)
 
3 hours later…
05:35
Greetings everyone!
I came here with a good news! :D
I was able to upload my website to amazon web services
But I have completed all the necessary work yet. Configurations are now pending from vendors side.
However, you can see it directly through the server
I haven't filled the folio and feedback sections yet.
feel free to point any grammar, typos, or anything that you think about my resume :)
05:57
Looks amazing and impressive. Good luck!
thank you @V.V. :)
I need to remove that white background of my photo at the top of the page
 
5 hours later…
10:57
@DamkerngT. There ?
I'm there
@M.A.R. I'm providing a link and request you to go through that link and help me clarify a silly issue.
1
Q: Any Vs A (singular Vs plural)

user54601I am attaching a link https://english.stackexchange.com/questions/2031/are-there-any-simple-rules-for-choosing-the-definite-vs-indefinite-vs-none-a and request you to go through RegDwight's answer. He says in many cases where the indefinite article 'a' is used we can replace it by 'any'. Co...

Pretty sure it's a duplicate
Yes it is!
Well, RegDwight's answer says in many cases we can replace 'a' with 'any'. In the beverage example if we replace 'a' with 'any' then it applies to all beverages. Isn't it?
@iamRR When you can replace something with something else in many places, it doesn't necessarily mean they're identical, but that they function similarly
You can replace "apple" with "orange" in basically every sentence "apple" can appear in. Does it mean they mean the same?
11:10
@M.A.R. Suppose a sentence is :- Banks are financial institutions where a lender meets a borrower.
Here in place of 'a' if we put 'any' then i guess the meaning remains the same
Now take another example :- 'Visit this restaurant again and you will get a discount on a beverage'. Here if we put 'any' in place of 'a' then will the meaning change or will it remain the same ?
No, the meaning won't change
Why are you asking these yet again @iamRR?
So the sentence "Visit this restaurant again and you will get a discount on a beverage" and the sentence "Visit this restaurant again and you will get a discount on beverages" are same in meaning. Did i get it right ?
It's getting tiring answering the same question about the same sentences over and over
@iamRR Yes
@M.A.R. Even this is getting irritating for me. Believe me I'm confused like hell on these fronts.
I asked the similar question on the main site. People suggest that the sentences do not mean the same.
Some say it means the same, some say it's different . Therefore it becomes difficult for me
11:26
Because the differences are very subtle
Very, very subtle
So much that they don't look different to most people
Hmm..I understand.
So in the beverage example, 'a beverage' applies to all beverages. Right ?
Right
@iamRR M.A.R. handled your inquiry very well. :)
@M.A.R. Suppose someone asks a question - Why do you want to join this organisation ? The reply comes : "I want to join this organisation because I'm keen to mentor students."
If i tweak the reply as : "I want to join this organisation because I'm keen to mentor a student".
Here 'a student' applies to all students. Right?
11:41
But it's a weird usage, to say the least
So I won't ever say it that way
No, it's not weird if they're there to mentor just one student.
It sounds weird to me, considering that you used a student with mentor and it happened in an organization.
It makes me think, what kind of organization is this? A hitman organization or something? (^_^)
If the organization were about writing books, I'm here to write a book would sound perfectly normal, wouldn't it?
So there you have it.
Yeah, if you have only a book in your mind.
Yeah.
People usually write one book at a time, as far as I know.
11:46
I guess they'd like to have a series better, if possible. :P
BTW, some interesting tongue twisters (caution: PG14):
Well, disregard that, but even if you wanted to write 2 books, you'd first want to write the first book.
@userr2684291 Sure
@DamkerngT. : If in this sentence 'a student' means one student then why in the beverage example 'a beverage' applies to all beverages ?
@iamRR Context
Context is king.
Different contexts, different sentences, different meanings.
11:50
And you've been told that repeatedly and repeatedly and repeatedly
@iamRR Did you find Visit this restaurant again and you will get a discount on a beverage somewhere online or in a book?
Creating other accounts doesn't help if you ask the same question over and over
It's a good sentence, I think.
@iamRR In that sentence, a beverage means "any one beverage". It doesn't mean "beverages", I think.
Consider another sentence :- What's this initiative all about ? This initiative tries to help students achieve their aim. Vs This initiative tries to help a student achieve his/her aim.
Here in the latter sentence does 'a student' applies to all students or not?
What's the correct way in your opinion, i.e. where to put "also"?
1. "I will try to have a look also to that paper."
2. "I will also try to have a look to that paper."
3. "I will try to also have a look to that paper."
12:00
2
@iamRR It refers to all students.
Neither. You usually have a look at something.
I will also try to have a look at that paper.
@iamRR So, effectively, there is no change in meaning.
3, with at, isn't wrong either
Okay!
12:02
2, with at, is more idiomatic
@M.A.R. Not really regarding the "look to"
13
Q: What is the difference between "look at" and "look to"?

yoozer8I've heard/read/seen both "look at" and "look to" (and "look up at" and "look up to"). Is there a difference between the two? When should I use one over the other?

@nbro "look to" isn't wrong
But you have a look at something
?
you want to say that "look at" is more common
@nbro No. I want to say some expressions are fixed
You can't always invent language
@nbro @M.A.R. wanted to say that the usual phrase goes have a look at.
12:05
"have a look at" isn't "look at", so you can't just replace "at" with "to"
@userr2684291 Grump grump.
@iamRR am I correct that putting also in different places actually isn't wrong but gives different emphasis to different parts? While the option 2 is the most conventional, i.e. to the adverb between the noun and the verb, the others do not look to me they are wrong, but I could ALSO be wrong
@nbro 3 isn't wrong, but we're not talking grammaticality, but making sense
You can ideally place adverbs anywhere that they don't interrupt a constituent in the sentence
> Now I'm eating lunch
> I'm eating lunch now
> I'm now eating lunch
> WRONG: I'm eating now lunch
@M.A.R. Yes, but certain adverbs are better placed in certain parts, like beginning or end of a sentence, rather than others, clearly
then it may also depend on the punctuation
@nbro It's much harder to analyze usage, because you can't know what everyone feels about every word and where in the sentence people are more likely to put the adverb
And it's kinda case-by-case
But the base assumption is that: Don't interrupt constituents, and you'd be fine
Don't disfellowship constitutents, eat lunch instead
12:11
Even this is a generalization, and sometimes adverbs do interrupts constituents, but it's a whole other story
@CowperKettle Kinda hungry actually
^ "Actually kinda hungry" would convey the same thing, but I'm less likely to use it
Why? God knows
@nbro Yes, you're right that placement of also puts emphasis on different parts of the sentence.
Well, I would say that, e.g., "however" is usually used at the beginning. Why? It's because it introduces a contrasting sentence and hence it's logically more appropriately used there.
"Kinda actually hungry" means something different
@nbro I've seen it used in other parts often, however
yeah, maybe in some cases ;)
I've seen "also" being used also at the beginning of a sentence (maybe followed by a comma), but I think words like "furthermore" or "moreover" would be more appropriate, at least while writing...
moreover is even more formal than furthermore, if I'm not mistaking
@nbro There isn't a way to quantify formalness
12:19
@nbro Also is perfectly fine. It's neither formal nor informal.
So I don't know how to answer that
Yes, moreover is more formal than furthermore.
And furthermore is formal.
5 kilograms more formal than "furthermore"
@M.A.R. if you speak enough a language, you know what's formal and what isn't, at least you have an idea
@nbro But if both options are formal?
12:20
@M.A.R. Well, you know how dictionaries label some words as very formal – that's how I'd describe moreover.
Formal meaning, they appear in more formal contexts
@M.A.R. I think choosing more one than the other while writing depends indeed on what you're writing
We're not comparing "thy" and "bling" to easily dismiss the latter as informal
Just to give you a very trivial example, using always the (correct) punctuation makes it seem that you're writing very formally and that you want to respect all grammatical, syntatical rules, etc.
@nbro Well, because I do, if your "you're" wasn't generic
12:25
I do it in jest.
in chats, I usually just use commas, to separate thoughts
BBL lunch for real
I also use ... and ? when necessary
clearly
ok, guys, thanks a lot for your valuable feedback :D now, let's keep working on other things eheh
You do real work?!
@nbro Egregious use of comma right there.
12:29
Yeah, could do away with the second comma.
:D
@M.A.R. :)) A crap rotating with 1000 R.P.M.
Or a crap with rotation capability.
13:23
@M.A.R. bon appetite!
13:56
In here I tried to edit the question, mainly to remove the grammar:tag and add some other tag, but the way the question is asked, it's hard to add any tag.
0
Q: Is this a grammatical sentence? or what?

user13505There are many famous people I don't know who they are. I heard this sentence on the radio, but is it a grammatical sentence?

14:10
@Man_From_India Uh, that's a good example of a proofreading question.
nods
I can only guess if the OP thinks that who is part of a relative clause, and has problem placing the antecedent to any gap he might have imagined. Not very sure. If only he could have provided a little more context.
I don't know why words such as correct, grammatical, sentence, and similar generic words aren't verboten in a question title.
Hello everyone!!!
I'm wrong; I checked with a dev and that check is enabled everywhere. The similar-titles notice has been brought up before, but I'm being told that right now the dev team doesn't know if it's feasible or not. (On the bright side, eventually we'll run out of non-descriptive permutations of "is this grammatically correct".) — WendiKidd ♦ Apr 24 '14 at 17:15
Hw are you
14:19
hi @yubraj
What is another way of saying "I'm fine"
@userr2684291 oh this thing was already raised on meta.
@Man_From_India Yeah. Nothing has been done, though.
They're saying they don't know whether it's feasible or not, which is... amusing.
Adjective: feasible (comparative more feasible, superlative most feasible)
  1. That can be done in practice.
  2. His plan to rid Trafalgar Square of pigeons by bringing in peregrine falcons to eat them was dismissed as not feasible.
14:23
But I have noticed that except one or two experienced users, I guess it's only relatively new users who tend to ask questions with similar titles.
@yubraj I am okay :-)
etc.
Everthing is going well for me.
Unfortunately, @Man_From_India, the current state of technology and developers' faculties doesn't allow for such a thing as warning against certain words in a question's title.
It's just not feasible.
@userr2684291 Is it? :O Strange!
@Man_From_India It's not strange at all. The gods of technology (= site's devs) think such a thing just isn't possible in practice.
hmmm okay. It might happen that this change might affect other SE sites, or maybe something else, IDK.
@Man_From_India No, their word is final. It's not possible.
Explanations are unnecessary.
@Man_From_India By the way, other sites have similar problems.
14:39
okay
@Man_From_India Sorry for being a bit passive-aggressive, haha, I'm just trying to ridicule the assertion that it's impossible to accomplish, even though it's so simple. It would be okay if they said they'd do it in the future, but saying it's not possible is just plain stupid.
@userr2684291 hehe. They must have faced some real issue. Let's move on with what we have :-)
The problem is, it's frustrating and just takes time.
Valuable time that could've been spent answering that question.
 
4 hours later…
18:45
Good evening all
Good night all
@iamRR Why'd you delete your question? Have you gotten your answer here?
19:05
No, I did not delete.
@userr2684291
@userr2684291 Yes, it is my question!
19:31
@iamRR Okey dokey artichokey.
hi all
@kitty Hi.
@userr2684291 there ?
@iamRR ?
The question which i posted today had a link attached to it. Did you go through it ?
@userr2684291
And did you read through RegDwight's answer ?
19:37
@iamRR Your question has been deleted.
Here is the link
48
Q: Are there any simple rules for choosing the definite vs. indefinite (vs. none) article?

sergI can’t for the life of me figure out where to use a and where to use the — and where there is no article at all. Is there a simple rule of thumb to memorize? The standard rule you always hear: “If a person knows which item you are talking about then use "the" . . . doesn’t clear things u...

Kindly go through RegDwight's answer
@iamRR What now?
@iamRR that's a rule of thumb for most of the cases
It doesn't cover all of them
If it did, RegDwight would've earned an honorary PhD
instagram.com/p/BThN2Xxlocm/?hl=en -- A gem Catija shared in the M&TV main chat
This initiative tries to help a student realise his/her potential. This sentence refers to an unspecified student or does this sentence refer to all students ?
@iamRR All students
19:51
So if i rewrite the sentence as :- This initiative tries to help any student realise his/her potential. Is this sentence similar to the previous sentence where 'a student' is used ?
@M.A.R.
@iamRR Yes
So I guess the sentence 'This initiative tries to help students realise their potential" also mean the same. Am i right ?
@M.A.R.
@iamRR yes
Thanks!
> And who better to celebrate with you than Mickey and Minnie, right?
> Who better to speak about ethics than someone who was out there and lived it ...
> Who better to help find two kidnapped children than former abductee Kick Lannigan?
> ...
How do you parse 'who better to ...'?
19:59
Now consider a sentence :- "I want to marry a guy from Canada." Here 'a guy' refers to all guys ?
@M.A.R.
@iamRR No
@Færd who's better than this guy to . . .
@iamRR You wouldn't normally say this, though.
Meaning, no one is
That's explaining it. I know the meaning.
Rhetorical
20:00
@M.A.R. So i guess it refers to an unspecified guy.
@iamRR yes
'I want to marry any guy from Canada' and 'I want to marry a guy from Canada'. These sentences mean the same. Right ?
@M.A.R.
@iamRR yes
God, no.
Not exactly though
When you say "a guy", you have someone in mind
When you say "any guy", you don't have someone in mind
20:03
And 'a guy' refers to one guy but that one guy is unspecified. Right?
@M.A.R.
Yes
@M.A.R. Do you?
@Færd Yes, but you don't specify them
Doesn't mean they're not there
Don't agree.
20:04
> I'm gonna marry a guy from Canada. He's handsome . . .
That's one possibility.
> I'm gonna marry a guy from Canada, not a girl.
@iamRR They can be close in meaning and can be far. Depends on the context.
Yeah well, there's no context provided
So I have to make it up
@M.A.R. As you say that when you use 'a guy' it means that you have someone in mind. Now look at the previous sentence "This initiative tries to help a student realise his/her potential". In this sentence does 'a student' mean that I have someone in mind ?
@M.A.R. No. You assume nothing.
@M.A.R. Go on. Make up a context where you marry a Canadian guy.
20:09
@iamRR No, you don't have anyone in mind
@Færd Hey, I said he's handsome
@userr2684291 Or everything possible.
@M.A.R. So i guess it all depends on the context
@M.A.R. Do you have to go all the way to Canada to find a cute guy, you Westophile?
@iamRR That's what we've been telling you for some weeks now
@Færd In my defense, I'm not fond of their "Eh"s or accents
OK. Enough to dismiss the idea.
20:12
Aboot that...
!!flip/userr
@Færd In such questions, you make as few assumptions as possible.
I learned the hard way in high school.
So you'll have to say the question is too vague to be answerable.
VTC as Unclear
Only if it was possible in chat
Or the hackneyed phrase: Depends on the effing context.
20:15
Why do you want to join this institute ? Because I'm keen to mentor a student at your institute.
@M.A.R.
What?
If the guy had never been mentioned, you can't assume his existence.
What institute?
Oh
Here, 'a student' refers to an unspecified student or does it refer to all students in general ?
One unspecified student
Look
20:16
@M.A.R. Any educational institute
@iamRR I already told you what that means.
If the number matters, it becomes one unspecified thing.
It's not rocket science
And if the number doesn't matter, it might become one unspecified thing, or refer to all of them in general
There are infinite possible contexts out there, and in a context-dependent issue, it's impossible to generalize
@iamRR You actually asked @M.A.R. the same question.
@userr2684291 Thrice, even
Using different accounts
I refuse to stay up late tonight. Not later than this.
See ya.
20:21
I think you're either being deliberately obtuse, or don't want to accept the answers provided. If it's the latter, don't ask anymore. If it's the former, at least find new examples so it's interesting.
@M.A.R. So in the sentence "Because I'm keen to mentor a student at your institute" and the sentence "Because I'm keen to mentor students at your institute" Do these sentences mean the same ?
@iamRR No, they don't
@Færd G'night
@M.A.R. Really sorry for pushing you people too much. Even I'm feeling ashamed of myself right now that such an easy thing I'm unable to grasp.
I guess today the way @M.A.R. explained i think I'm quite close to understanding what's right and which one to use under different contexts. I really appreciate your help.
@iamRR it's not an easy thing, but asking isn't the only way to learn things
You keep ignoring the most important advice: Move on with your studies, and when you get a good grasp of what the language is like, the understanding will come itself
In the mentor example what's the difference then ?
20:28
I'm just going to stop answering your questions until you drop this. Just one last answer
I'll keep this advice in my mind
@iamRR In the mentor example, the number matters
Teaching five students is different from teaching one
Alright, I need sleep
Yes just clear this doubt and i promise I won't ask anymore. Promise!
Good night everyone
@M.A.R.
20:31
@M.A.R. Good night.
@M.A.R. In the mentor example does the no. matter ?
@iamRR What do you mean by that?
@userr2684291 Because @M.A.R. said "If the number matters, it becomes one unspecified thing.
It's not rocket science
And if the number doesn't matter, it might become one unspecified thing, or refer to all of them in general"
@iamRR Well...
@iamRR Apparently it does. Haha.
@iamRR If you say "I want to mentor a student.", I interpret it as if you want to mentor just one, but any one student.
"I want to mentor students." means you want to mentor any number of students (even just one).
@userr2684291 Okay, so if that is the case then in the sentence "This initiative tries to help a student realise his/her petential" here also 'a student' should mean one student. Isn't it ?
@userr2684291 What do you say to this?
20:48
@iamRR No. It means one, but the meaning is extended to all students. It could mean "just one, but any one student", but initiatives usually help more than one person/whatever.
@iamRR Do you understand what I just said?
@userr2684291 So the sentence "This initiative tries to help students realise their potential' and the sentence "This initiative tries to help a student realise his/her potential' mean the same. Is that what you saying ?
Yes.
You can use they / their to mean "he/she" / "his/her".
But why in the sentence "Because I'm keen to mentor a student" the meaning is not extended to all students ?
21:09
@userr2684291 As MAR says that if in the sentence number doesn't matter then it might become either one specified thing or it might refer to all of them. So in the initiative example where 'a student' is used, since here number doesn't matter so it refers to all students but even then there are some very slight chances that it could refer to some unspecified student. Isn't it?
@iamRR Yes. It can mean just one student, as I told you.
@iamRR I don't know the answer to this.
So using a singular 'a student' in the initiative example leaves a doubt that it might refer to an unspecified student. Although the chances of referring to all students in general are more.
But in the sentence if we use plural i.e; "This initiative tries to help students realise their potential" here 'students' refer to all students in general. So don't you think that it's always safe to use plural in these cases ?
@userr2684291
@iamRR It is indeed.
@iamRR So what's your question? I don't know the rule, you'll acquire it by reading English.
21:25
So I guess the sentence "This initiative tries to help a student realise his/her potential" and the sentence "This initiative tries to help students realise their potential" are not the same. They mean much the same but not exactly the same. Right?
@iamRR No two sentences are the same.
@iamRR However, in that sentence, a student can be taken as a generic noun, and thus be equivalent to students.
Because the singular one leaves open a doubt but the plural one talks about students in general.
@iamRR In the right context it's unambiguous.
But yes, in some contexts a student can mean "just one, but any student".
Singular one also talks about students in general but in singular one there is a possibility that it is referred to a student that I'm thinking of at the time of speaking.
@iamRR Just so it's clear: in isolation, the sentence is ambiguous because it can be interpreted in more than one way. In the right context, the sentence is unambiguous.
The person uttering the sentence has only one meaning in mind.
The reader/listener will know what they're talking about if they're aware of the rest of the context.
There is a possibility that a student in that sentence refers to just one student the person uttering the sentence has in mind.
@iamRR So, yes.
@iamRR Is it clear now?
 
1 hour later…
22:45
Good morning!
 
1 hour later…
Anonymous
23:59
Check out these bookmarks:
Anonymous
user image
3

« first day (682 days earlier)      last day (2853 days later) »