« first day (237 days earlier)      last day (3297 days later) » 

00:05
srsly about palm?
nvm
Anonymous
> It appears to be only the words spelled with that are undergoing the spelling pronunciation. As far as I know, nobody is putting the lost /l/ back into the words like 'talk', 'chalk', 'walk', 'folk' and 'yolk'.
Anonymous
I haven't heard /l/ in talk, chalk, or walk, but I've heard it in folk and yolk!
Anonymous
In Japanese, there's a minority that pronounces the /w/ in を (which is 'wo'), which is a spelling pronunciation. The distinction between を /wo/ and お /o/ was completely lost a thousand years ago.
Anonymous
Some speculate that the spelling pronunciation has become more common because of people typing wo to produce を on computers.
00:27
0
Q: Whether one could use the verb drink with ice-cold tea?

AbhilaajI have a feeling that we need to say "I took my tea [or coffee]", instead of saying "I drank my tea" since tea is consumed hot, you take it and not drink it. If the above impression that I carry is true, should we use the verb even while referring to (say) ice-cold tea or coffee?

what a weird leap of logic.
01:10
I'm curiously impaired when interpreting the (I know, very simple) codes/colors that indicate edit histories. What does it seem that the question said when I answered it?
1
A: Responding to "Nice to meet you"

Jim ReynoldsHere are two responses. The first is a standard response: Thanks. It was nice to meet you, too The second is more of a "joke" response: Yes it was. I'm glad you enjoyed it.

Anonymous
You want to look at the timestamps, not the colors.
Anonymous
Move your mouse over "answered 2 days ago", if you're on a PC.
Anonymous
It'll say that you answered on 2016-02-08 11:34:43Z.
Anonymous
Now go to the edit history and do the same for "asked 2 days ago".
Anonymous
Obviously, that timestamp will be before yours, right?
Anonymous
01:12
So move on to the next one, "edited 2 days ago". The first revision.
Anonymous
It says 2016-02-08 11:46:54Z.
Anonymous
The first edit occurred 12 minutes after you answered.
Anonymous
So the revision you answered is the very first one: ell.stackexchange.com/revisions/80900/1
01:26
Thanks @snailboat. You can see the little comedy of errors that ensued. Do you have a feeling for what the OP intended?
I guess they meant to ask only one question and the 2 indicated contextual information. I think I'm getting ELL fatigue, which might be a good thing. I'm probably supposed to be doing something else with my time.
01:58
@JimReynolds It's not easy for me to guess because in the original question, lots of things were confusing.
> can anyone help me out to get the solution for below question.
If someone tells us " Nice to meet you"
It was a nice meeting.
What should I reply for this question.
Is that one or two questions? Did someone really tell the OP "Nice to meet you" after a nice meeting? (I guess it was more like the OP was trying to understand how the word meet and meeting are used in the context of greeting/meeting.) And really, neither of them is a question.
Why is there an /l/ sound in palm (for some speakers), but not in calm? (Probably the answer is "Because!")
@snailboat I'm not sure if I should categorize my childhood as either indoors or outdoors. I was more like a city boy who went back to a remote city every summer. But I sure played a lot, in and out. :D
02:19
@DamkerngT. The more I look at it, the more it seems like itbwas intended as a single question with the "2"2 intended to add supplemental information.
Anonymous
@JimReynolds I rather liked J.R.'s edit!
Anonymous
What made you decide to roll it back?
Anonymous
This formatting is my kryptonite: ell.stackexchange.com/a/80901/230
@snailboat LOL -- I remember that!
Sometimes terms in programs/applications/apps are not what I expect. For example, they use "auto-mount shared folders" rather than "auto-mounted shared folders".
02:32
Morning, everybody!
Morning!
02:48
Hi @snailboat. It was a good solution on J.R.'s part, assuming I had tried to make a joke. But I didn't.
@sna Formatting as Kryptonite? Was that to me? I don't get it.
Anonymous
@JimReynolds No, that message wasn't directed at you.
Morning, @V.V.
Anonymous
@JimReynolds Ah, thanks for your most recent edit.
Anonymous
I thought you were saying the conversation would go like this:
Anonymous
> "Nice to meet you!"
Anonymous
02:52
> "Yes, it was! I'm glad you enjoyed it."
Anonymous
I think that's what other people thought, too.
@snailboat Not for me? I KNEW THERE WAS SOMEONE ELSE!
Yes, because the question was edited.
I lost any sense of amusement when I read Colleen's reply, which I think J.R. nicened up.
03:10
To take tea, coffee, brandy . . . strikes me as BrE-flavoured.
1
Q: Whether one could use the verb drink with ice-cold tea?

AbhilaajI have the idea that we need to say "I took (not drank) my tea (or coffee) . . ." because we consume these beverages hot. If my idea is true, should we use take even when referring to cold tea or coffee?

And as upper-class flavoured.
I wonder if "take" is associated with place. We'll take it in the library (to a servant).
And/or us associated with accoutrements, Take it with sugar?
Anonymous
@JimReynolds I think we also probably read the question differently.
I think the original question is at least somewhat easy to read as two questions.
But the edited version of the question obscured the ambiguity.
It seems to be one question, but I can understand how I misread it. A beginner at that level might say this question instead of these questions.
My humor often treads the line, to perhaps put it kindly, but I wouldn't make such a joke to a beginner asking a very basic question.
03:26
I find it safer to rephrase the OP's question(s) the way we understand in our answer. Then again, I don't do that myself every time, perhaps to save some space.
I think I answered too quickly, and I don't think it occurred to me as being ambiguous.
But it seems reasonable to me to notice the potential ambiguity before accusing me of "letting someone make an ass of themself."
And it doesn't seem appropriate to answer a very basic English question with a joke.
I think a very active group of fairly new people are very occupied with closing questions lately, and a good number of them seem to have very little clue as to what the on-topic guidelines seem to mean.
And a couple of very busy and prolific writers answering with more nonsense than I'd seen before in my admittedly short history with SE.
Just to vent a little. Ha.
Why should we expect it to be any different, after all?
I could be happy that they make some of my answers look intelligent!
03:46
I'm not on the main site as often as before, but I think I understand what you mean.
04:13
Why can't people be more Jim-like?
Why can't Jim like more people :P
Why can't Jim be a person?
Why ask why?
I give up. Why?
Why not :D
04:26
To change the subject: What's the reason?
Reasonable change.
O.O
Are you a wordsmith?
nah, I just like to unlock the meaning of words
How about you?
04:41
I am a pedestrian.
Oh, that was a clever answer. I just got it!
:-)
:-)
I am eating a Hakkanese feast with like 100 relatives right now. I only know maybe 25 of them.
Wow, sounds festive.
Or approximately 25%, in case you don't have a calculator.
:-/
04:46
Well, I'm mostly on my phone.
Me too.
What "country" are you in, if you believe in borders.
I believe in walls.
Ultimately, I'd just like to be left a loan.
bye
No, please. It was just a defense mechanism.
good luck paying back your loan :-)
04:49
Hello .... I want to ask what is the word used to refer to the act of commenting or asking questions during a presentation. Not interference?
A question period.
Hmmm... people often say, If you have a comment or question, just interrupt me. ..
I remember there was a word for that, similar to intervention, but not sure
Inquiry.
Maybe I'm mistaken. In Arabic we have a word that I couldn't find a proper translation to
Thank you
04:56
Thanks for asking.
:-)
Well, keep trying if you'd like.
It is the action of asking/commenting?
Or it's the name for a time period when audience members do that?
Interaction?
Can you make a sentence of how you might use it?
Ladies and gentlemen, please hold your comments and questions until the _________, at 10:30.
Intermission? A break.
Not circumcision! Please don't be ridiculous, Guest!
That's not even relevant!
what is the word used to refer to the act of commenting or asking questions during a presentation. The "act" would be the act of inquiry.
An inquiry is a question, but not a comment.
True.
05:13
Maybe we should have some made-up words ready, in case someone else comes aaking forvacword.
Perhaps, there is no translation in English.
I don't wish to appear foolish.
We gave the best true approximation.
If we wish to paint the facts with our own interpretation of the truth that would not make us appear foolish, but instead more authoritative.
Excellently impremtified!
:-)
05:27
I wish I had reminded jak that the very term presentation is culturally loaded and carries with it a number of sociohistotic implications which could render the very question offensive to nonliterate peoples.
05:44
Oh well, live and learn.
06:33
23,008 questions! It was 22 000 just a short time back.
@Cop In some South American tribes, certain species of birds are seen as mediators which transmit questions to the gods through subtle changes in humidity.
@JimReynolds Birds change the humidity of air, and then the gods use spectroscopy and gigroscopy to tease out peoples' requests?
A nice hack.
(0:
My goal is now to appear knowledgeable and to be "teaching" in every comment.
You got it, baby.
Ok
07:07
I'm a chemist. You're right the "the" is superfluous. — MaxW 3 mins ago
Chemists are the go-to guys when a question about articles arises.
Wow. Who knew?
@Dam
@Roa To eat medicine is a direct/literal translation from Mandarin. — Jim Reynolds 5 mins ago
A lofty goal indeed :-)
07:58
"there is only one physical state of gas" sounds like the other answerer's "There is only one infix form, and it is what you will be writing the expression in." -- so why don't we say "in gas state" while we do say "in infix form"? — CopperKettle 56 secs ago
Anonymous
State is different from form.
Anonymous
But as you point out, the answer about infix form doesn't make sense.
@JimReynolds, hi, the moment I greeted everybody I was disconnected. Nice, you are celebrating!
@CopperKettle, people still know Gogol on RSE. They liked the quotation. Amazing!
08:23
@V.V. I was amazed at that too. I thought people stopped reading books with all the computers around.
@snailboat Good afternoon! Doesn't it make sense as a whole or only the excerpt I quoted?
2
A: "we write expressions in infix form" - why not "we write expressions in the infix form"?

CluelessJoeJacksonBecause "infix form" is a non-count noun phrase. That is, it's not a phrase that would make sense in the plurality, such as referring to "the infix forms". There is only one infix form, and it is what you will be writing the expression in. Compare the sentence using "exponential notation" or "h...

If it does not make sense as a whole, I'll uncheck it.
Salam, Muhammad!
Salam
08:40
("The booted cats")
Hmm, is there any place left in the world we haven't pushed the poor cats in?
A black hole?
@guest Not sure.
I'm not sure it can be called a "place."
Perhaps, a "region," in the mathematical sense.
08:55
Infix, postfix, prefix can be used as adjectives. Gas is a noun, gaseous is the adjective. Gas shows as an adjective in the dictionary but the examples I've seen are more slang. In gas state will sound odd as will in the gas state since there is only one gas state**, in a gas state would be better but in a gaseous state is best. In the gas state of Oklahoma works but has a different meaning. Oklahoma produces natural gas as a by product of its oil drilling and fracking. — Peter 1 min ago
What on Earth has it to do with "gas" being an adjective or a noun?
All nouns can be used as noun adjuncts.
It would be nice to have good answers to both "in the gas state" and "in infix form".
 
2 hours later…
10:55
If we compare the gas of oranges to the gas of apples, we are comparing the gasses of apples and oranges.
Felicitous!
11:53
@JimReynolds That was what I thought, too!
I wasn't sure when I looked it up and found that chia can mean "take" too.
(吃)
12:10
@CopperKettle Ahh... state and form. These nouns sometimes behave in an unexpected way.
(from a non-native speaker's point of view)
> This chapter continues to explore states of matter by focusing on the gas state.
> (from somewhere in Google Books)
People hate gasses now.
Which one does that chemistry manual use? a/the/(null) gas/gaseous state
12:27
End all gasses now!
Are your gasses natural? :P
Ask my poor dog here. :-)
Three smileys in the last three messages. (ノT_T)ノ ^┻━┻
@CopperKettle Well, there's a reason.
12:54
0
A: Why the definite article in "in the gas state"? Why not "in gas state"?

TRomanoThe choice of determiner communicates the speaker's thought or attitude at that moment with respect to the noun in question. Liquid, liquidity. Solid, solidity. Gas, __________. Molecules in the excited state are said to have high entropy. Paraphrase: When molecules are in the state of exci...

It's an interesting answer.
We have solidity, liquidity, but no gasity.
Such discrimination.
We have solidify, gasify, but no liquidify.
(Do we?)
Ah, right! liquefy!
Liquefy.
Right. Stupid English spelling.
nods -- or liquify (both are fine, I think)
13:16
5
Q: Saying "I feel you" in a conversation

RonaldAs I've heard many people say "I feel you" without sexual connotation. But I am a bit uncomfortable to say that. When do you often use it? Do native speakers commonly use it?

I don't know what others think, but I think our answers are not in the "state of solidarity". :P
hi
Good Evening!
I can't understand this sentence. Can anyone help me?
You will place the interests of the public above those of personal, business or sectional interests
Hmm... what part is it you can't understand?
"Public interests before personal, business, or sectional interests." -- That's pretty much it.
i can't understand that sentence
what does it actually saying?
1 min ago, by Damkerng T.
"Public interests before personal, business, or sectional interests." -- That's pretty much it.
"Public interests" come first.
ookkkay
i think they have missed a comma
nope. I couldn't understand it properly
my mistake
13:27
Ahh
 
1 hour later…
14:34
Help me to write appropriate one sentence:
I want say something like-
command-line is very interesting for me
I found command-line extremely interesting
I am fan of command-line
I am fascinated with/by command-line
I <3 command-line ? o.O Lol
I have given five example above. help me to make one appropriate sentence that interrelates good
@CrazyNinja ^^
@Pandya sorry mate. I'm not a pro. You should try out @DamkerngT.
interprets not interrelates sorry
I'm more familiar with fascinated by, but I think it's okay with with.
Fan is countable, so I'd probably go with, I'm a big fan of command-line.
You know, they say Real programmers don't use IDEs. :D
14:45
but big fan for a terminal ??? o.O
@DamkerngT. unfortunately it's really hard to find Real programers :D
:-)
Depending on the language and libraries/tools of choice, we're forced to use an IDE anyway in many cases.
what is meant by IDE?
Integrated Development Environment
so, Which sounds better: "I'm a big fan of command-line" or "I am fascinated by command-line"?
They suggest different things.
14:51
Hmm... That's why I am here to know.....
@DamkerngT. apparently he seems to be like a Real programmer :D (just kidding)
"I'm a big fan" <-- You probably really use it, like a lot. "I'm fascinated by" <-- You're probably just curious about it after seeing it used by others.
Though, practically, they could be somewhat interchangeable.
Thanks for clearing, I don't want to mean "after seeing it used by others"!
It's not necessarily so.
I mean, literally, it doesn't have to mean so. It's just implication, at least that's what they appear to be for me.
What do you like about "command-line" @Pandya?
14:56
@guest Selamat malam!
Just for understanding better let me know about my thoughts on command-line: When I started computing with GNU/Linux, I found command-line extremely interesting & helpful. What I realize about command-line is:
Powerful computing
more control over computing
computing intelligently
knowing exactly what's going on...
tweaking it as we like..
nods
Along the same lines, from three decades ago: Real men don't use mice. :-)
Selamat malam @DamkerngT. :-)
I read once in the book:
"graphical user interfaces make easy tasks easy, while command line interfaces make difficult tasks possible" !
so, after discussing this did it become more clear what I want to say?
Besides: I feel happy while doing job (computing/scripting) with command-line.
@Pandya It's not clear what angle you want to emphasize.
(This kind of thing in general makes editing a lot more difficult than proofreading.)
15:08
That's why I asked what it is about command-line that you want to say ;-)
Forgot other sentence, How about "command-line is extremely interesting for me and I enjoy computing with command-line"
any improvement/suggestion?
I think it's quite an okay sentence.
@DamkerngT. Thanks
Just to give you an idea why it's so difficult to suggest anything, I imagine myself writing a blog about using command-line in my computing stuff, and it could go like this: Some people say the command-line interface (CLI) is clunking, distressful, and some go so far as to say that it's obsolete (gasp!). I used to think that, too. I always used GUI with all my computing stuff in my research. That is until Jim told me that he routinely uses the CLI. I learned some tricks from him and ...
See, it's from an entirely different angle.
Hmm......
@DamkerngT. ^^
15:17
:D
*clunky
BTW, I also do usual computing with GUI
nods -- I think most of us do that these days.
And we use our fingers more and more.
By the way you may found the popularity of the command-line at unix.stackexchange.com/tags
good-bye!
@Pandya Yay!
o/ See you around!
15:33
Uses command-line to delete humans, and settles down to an eternity of pleasant chatting with a robot and tales of his cat (and his or her tail).
@JimReynolds Sounds like a plan! :-)
15:57
It should have been "their " tail.
 
1 hour later…
17:24
@V.V. Are you suggesting that it's incorrect to refer to a gendered being of unknown gender as he or she? AND ARE YOU CORRECTING AN ENGLISH TEACHER????
How DARE you!! (0:
17:44
2
Q: Site design for English Language Leaners community

Stéphane MartinI'm Stéphane, a senior product designer at Stack Exchange. First, I wanted to announce that this site is now starting the process of moving out of beta to become a fully-graduated site! Congratulations! Graduation and Your Site Design Graduation comes with a few perks. I have already be...

::applause::
18:07
@JimReynolds, it's a question of politcorrectness
Bravo
The cat might ttake offence
My!HOW CAN I? @JimReynolds.
@DamkerngT. :O
Hiding among questions...
@V.V. Don't worry. It wasn't a serious comment by Jim.
Good evening, @IͶΔ, @V.V., @DamkerngT.!
I'll lurk some.
Evening!
Just back from the class.
18:16
I think my cat wouldn't take any offense, either.
I have an exam tomorrow, and I don't give a s***.
o/ @CopperKettle @IͶΔ
\o
@IͶΔ Poor exam!
SITE DESIGN, FINALLY
18:18
@IͶΔ It figures. Who ever gives a sloe about an exam? (0:
@CopperKettle Or shoe.
MAR, we shall overcome!
Love the design. Great work! Can't wait to bug you with the bugs . . . — IͶΔ 4 mins ago
I promise to put fingers into ink(if I find it)
18:23
@V.V. sooomeday
Smiling
I think I will collect a rich vocabulary of interesting words.
 
2 hours later…
20:09
Also, regarding the font - this question about daisy pom was read by some as "daisy porn". It would be nice if we could have a font that might be a little less pretty but have some serifs to help make individual letters more distinct. — ColleenV 29 mins ago
"Daisy porn" LOL
 
2 hours later…
Anonymous
22:08
@DamkerngT. I remember a while ago we were talking about what kinds of words compounds can be made of. Another example just occurred to me! Shortfall :-)
Short + fall!
Anonymous
22:26
It's interesting that the designer worked from a copy of what the site was like in February 2013.
Anonymous
Well, most of the site. The right column is from 2015, I guess.

« first day (237 days earlier)      last day (3297 days later) »