« first day (102 days earlier)      last day (396 days later) » 

00:55
@snailboat They're found at last!
 
2 hours later…
02:31
0
Q: Which is correct grammatically? I would/would have be sleeping right now if I knew/had known that the class is cancelled

PhoenixWhich statement is correct grammatically? I would be sleeping right now if I had known that the class will get cancelled. (due to rain) I would have been sleeping right now if I knew the class is going to get cancelled. (due to heavy rain/rains) I've highlighted several parts and I wou...

Why did the OP have to give us two alternatives?
(Neither is correct, imho.)
Because two of their students or student friends wrote them?
We don't know how they came up with the possibilities.
So, they might be incorrect in thinking that one is correct?
They might not have paid much attention to their wording and went along thinking that they were in effect asking, Which, if either, of these . . . ?
nods -- That's possible too.
Good morning!
อรุณสวัสดิ์!
Hah! That's nice to read!
I'm fading in and out, like some phantasmagoric spectre.
02:46
Perhaps me too.
That's a great word, by the way. :-)
The shadow zone is sometimes a comfortable place.
Ha. Yes, I uttered it without worrying about whether it made any sense or not.
That's also sometimes best.
Sometimes it's best to make unthinking assertions about what's best.
It comforts people.
:D
nods -- I've got a hammer. Everything is a nail. :-)
Hammer is da best. QED. :P
Hey, I guessed the root words of phantasmagoria right!
Thanks to two movies: The Phantom, and Agora. :D
O.O
Agora . . . just trying to recall from agoraphobia, though, seems in my recollection to mean "the market/marketplace"??
ok. Gathering place, assembley.
02:54
nods -- I'd looked it up (because of the movie) and remember that it could mean a wide place, too.
Some kind of orchid?
I wanted an equivalent of your nods, without violating your TM.
So I searched Google images for "agree flower".
That is the first result.
Anonymous
03:26
@ultrasawblade - I wonder why would the addition of "I will be gone for two weeks on vacation" make "before I left" more acceptable. — CopperKettle 8 hours ago
Anonymous
That is really weird . . . what other sort of context are people imagining where it's less acceptable?
Anonymous
That seems like a pretty obvious context for the sentence with left to me.
Anonymous
I think that different speakers contextualize out-of-context utterances differently when they try to rate them as acceptable or unacceptable. Sometimes a sentence can seem unacceptable until someone thinks of when it would be used.
2
Anonymous
Certainly people do declare that grammatical sentences are unacceptable all the time on ELL, which I often think is because they can't contextualize them properly.
I just thought that this sentence isn't natural an hour ago: John and Joe are not both in the room.
I think I was thinking of a different context. :D
Anonymous
03:30
> Alice: John and Joe are both in the room.
> Bob: No, John and Joe are *not* both in the room. You're hallucinating again.
Yes!
I hadn't realized that until I saw the answer. I got a good laugh (laughing at myself). :-)
Anonymous
I don't remember or haven't seen the question
@snailboat My idea about before I left is that there must be something that justified the remote or unreal thinking, and will should be enough. (I misread 'for two weeks' as 'in two weeks' the first time CopperKettle mentioned a comment above that comment.)
@snailboat Ah, it's new! I should've posted its link.
1
Q: Difference in meaning between four arrangements of "not", "both", "either", and "neither"

VinodI have four sentences: John and Joe are not both in the room. John and Joe are both not in the room. Either John or Joe is not in the room. Neither John nor Joe is in the room. I want to know the difference in meaning between these sentences. Specifically I want to know the di...

Anonymous
Meh, I dunno.
Anonymous
03:35
I try not to answer these backshift questions. :-)
Eh? :D
Anonymous
It's still pretty surprising to me that people think left sounds wrong, though.
They hurt her brain.
But she can't NOT think about them.
Anonymous
I say so many dumb things in chat :-)
Anonymous
It's funny looking back at old chat logs from years past.
Anonymous
03:37
@ultrasawblade - I wonder why would the addition of "I will be gone for two weeks on vacation" make "before I left" more acceptable. — CopperKettle 8 hours ago
@snailboat Well, if what you said were dumb...
Anonymous
@CopperKettle You mean: "I wonder why the addition of blah blah would make [ . . . ]"
Oh, no! I don't wanna think of what I've said here...
Anonymous
Although in speech, people do sometimes do say things like:
Anonymous
> I wonder . . .  Why would the addition of blah blah make [ . . . ]
Anonymous
03:40
Here I've written I wonder as though it's a separate sentence. The part beginning with why does have the form of a main clause interrogative (it's marked by subject-auxiliary inversion)
@snailboat Thanks!
Anonymous
But this is mainly a spoken thing, and people write it all sorts of ways.
Because "the addition ..." is a longish affair..
Anonymous
Sometimes they'll just put a comma or such there:
Anonymous
> I wonder, why would the addition of blah blah make [ . . . ]
Anonymous
03:41
But if you don't indicate the separation at all, people aren't likely to read it with this structure, and they'll just think you put the words in the wrong order.
Anonymous
(In writing, people mostly don't use that structure in the first place.)
@snailboat So a comma somehow allows for splitting "would" and "make"? Live and learn!
I still wonder about that though. But I see no further explanation is coming, so I'll probably give the guerdon to Shoe..
see you later!
See you!
Anonymous
@CopperKettle It's a weird construction. It's somewhat like reported speech:
Anonymous
> I wonder, "Why would the addition of blah blah make [ . . . ]
Anonymous
03:46
It's sort of like I wonder is introducing a following sentence in some way, at any rate:
Anonymous
> I wonder―why would the addition of blah blah make [ . . . ]
Anonymous
But when the interrogative clause is really subordinate, it shouldn't be marked by subject-auxiliary inversion, because subject-auxiliary inversion in interrogative clauses is a main clause phenomenon:
Anonymous
> I wonder why the addition of blah blah would make [ . . . ]
Anonymous
This is the form you should probably consider the most basic / common form, but you should at least recognize the other form when it comes up in conversation.
Anonymous
If you do use the conversational form, I'd try to indicate the separation between the introductory phrase and the following question in some way. A dash, a comma, whatever . . .
03:54
@snailboat I think it's reported speech of sort.
Hey, I found this! A little thing in life that could make you smile.
Oh, it can convert How are you? to The teacher asked the students how they were. correctly!
Gotcha!
> Direct speech:
The Teacher said to The Students: 'Who is here?'
Reported speech:
The teacher asked the students who there was
:D
My result: Damkerng T. demanded that snailboat convert some reported speech. !!
That was from a similar tool on a BESL site.
(Blunt English as a Second Language).
BESL -- LOL!
Also "Brutish".
:D
Anonymous
04:20
@DamkerngT. I don't think it is, but I do think it's very similar.
Anonymous
@DamkerngT. Oops! :-)
@snailboat Hee
Anonymous
Also, phew! That was a close one. I almost clicked the green thingy!
Anonymous
06:12
> Help! The car won't stop! I'm going to crash!!
Anonymous
What do you suppose won't means here, exactly?
Anonymous
Do you think the car is being treated as an actor and it's refusing to stop?
Anonymous
Silly question, I know :-)
06:27
I'd characterize it as blatant vehicular recalcitrance.
Anonymous
Oh no! Someone called my bluff!
Anonymous
1
A: "Misspelled" vs. "Mistyped"

Damien HLet's take a practical example - your screen name, 'Ahmad'. Say I go to enter it into a document, but at the end of my typing the result is 'Ahmed'. There are two possible causes: I know that the name is spelt A-h-m-a-d, but have made a mistake during the transfer from brain to screen (whether...

Anonymous
Now it's an answer, but I'm not actually going to downvote it.
It's hard to misspell a letter.
Well, maybe not if it's a long letter. O.O
Anonymous
06:45
@JimReynolds Do you consider Chinese characters to be letters? :-)
Anonymous
When I was younger, I said 'Japanese letter' and 'Chinese letter'. But at some point I learned that 'character' was the generally accepted word, and now those sound wrong to me.
Intuitively, I'd guess not.
Anonymous
So you think 'letter' is the wrong term, just based on your intuition.
Anonymous
(I'm not trying to hold you to that judgment, I'm just curious :-)
Anonymous
06:46
What do you think a letter is, anyway?
Anonymous
We've got Greek letters and Cyrillic letters and Latin letters.
Yes. I've seldom if ever thought beyond a b c . z.
Anonymous
So if I said it's easy to misspell 鬱, you'd point and say "Ha! That's no letter!"
Anonymous
Alternatively, you could argue with the 'spell' part :-)
I wouldn't think of writing a character as spelling.
Out of a lack of perspective, mind you.
Anonymous
06:48
That makes sense.
Anonymous
Sometimes it seems to me it's kind of similar.
Anonymous
Native speakers of English who become literate have to memorize a bunch of spellings somehow.
If most linguists (or Chinese) considered it spelling, I'd just be educated, not surprised.
Anonymous
Memorizing 鬱 is comparable in difficulty to memorizing onomatopoeia
Anonymous
06:49
@JimReynolds Oh, they don't.
Depressed / down!
Anonymous
Yeah!
Wow. By the time one got through writing it, one's bad mood would have passed.
Anonymous
It's funny. That was my study buddy's mnemonic, sorta. He gave it the English name 'gloom', and when he saw it
Anonymous
He said "This character has twenty-nine strokes. THAT MAKES ME GLOOMY."
Anonymous
06:53
A lot of people actually learn to write that one because it's, well, famously hard. And it turns out it's not really hard, it's just intimidating :-)
Anonymous
In Simplified Chinese, they write 郁 instead, which is a lot less writing.
It shows the effect that interest level or motivation can have on learning.
We will sometimes invest a lot in learning something just because it's hard.
@snailboat I wouldn't call Chinese ideograms 'letters'.
Anonymous
@jimsug I wouldn't call them ideograms, either.
Anonymous
But yeah, I agree with you.
06:56
Ah.
I know it was a -gram
logogram
Anonymous
Some of them are ideographic, mind you.
A logogram, or logograph, is a grapheme which represents a word or a morpheme (the smallest meaningful unit of language). This stands in contrast to phonograms, which represent phonemes (speech sounds) or combinations of phonemes, and determinatives, which mark semantic categories. Logograms are commonly known also as "ideograms". Strictly speaking, however, ideograms represent ideas directly rather than words and morphemes, and none of the logographic systems described here is truly ideographic. A feature of logograms is that a single logogram may be used by a plurality of languages to represent...
> Logograms are commonly known also as "ideograms".
Anonymous
But the vast majority are not ideographic.
Indeed.
Anonymous
Less than 1% of the characters in use.
Anonymous
06:58
Most Chinese characters are semantic-phonetic compounds.
logogram coo.
er, too coo for schoo.
phonograms?
If Chinese writing system is logography, and Thai's is abugida, what's English?
Anonymous
Where the phonetic portion represents the sound of a word or morpheme (generally one syllable), and the semantic portion disambiguates it from the homophones pronounced roughly the same way.
@DamkerngT. phonograms
Anonymous
06:58
English uses the Latin alphabet.
Not really, but still. Combinations of English letters are phonographic.
Anonymous
We're one of those lucky languages with a semi-etymological spelling principle :-)
Phonograms make me think of IPA!
Anonymous
Like Japanese until the 1940s.
I guess that "mountain" in Chinese is an ideogram?
Anonymous
07:00
@JimReynolds 山 is a pictograph.
Anonymous
It was originally a picture of some mountains:
Anonymous
Anonymous
My favorite example of a pictograph is 馬 (Simplified: 马), which is a picture of a horse:
looks like a snail.
Anonymous
07:01
Anonymous
That's what 馬 looked like thousands of years ago :-)
Anonymous
蝸 'snail' is a semantic-phonetic character, like the sort I described earlier.
Anonymous
It's 虫 (semantic: "bug" / small or slithery thing that crawls on the ground) + 咼 (phonetic).
Now it looks like this:
馬 is the current Taiwanese president's name.
Anonymous
But the full word 'snail' is written with that character, plus the character for 'cow': 蝸牛
07:04
There is a similarity.
Because they hitch rides on cows?
Anonymous
Because they have two big horns and spend most of their time lazily grazing . . . or so I was told when I asked a professor of Chinese :-)
@snailboat They are miniaturized cows!
(Cows are cute, too.)
Anonymous
@DamkerngT. Hehe!
Anonymous
By the way, 蝸牛 is listed in dictionaries as wōniú . . . but in Taiwan it's guāniú, I guess
Anonymous
(I'm not very good at Mandarin)
Anonymous
07:09
@DamkerngT. This is true! I used to have a friend who was totally obsessed with cows.
I know it's true! :D
I'm not sure which one is cuter between a cow and a water buffalo.
Have you seen this heartbreaking and joyous video about cows: youtube.com/watch?v=kUZ1YLhIAg8
Oh, yes! I've saved 20% of a cow.
Anonymous
I can't watch videos about cows.
Anonymous
I'll feel sad and go back to being a vegetarian.
07:13
How, Dam?
(There is something similar to that "save the cows" program over here.)
It's a real struggle for me, too, snailboat.
I donated 1/5 of the cost that will save a cow. :-)
:-)
<3
And here is @inɒ, who is alleged to torture animals for fun.
WHO DARES SUMMON ME?
Anonymous
07:15
I upset a spider earlier.
Anonymous
It was on the bottom of my hair brush, which I picked up.
You are like a reverse Miss Muffet?
Anonymous
It curled into a ball and shook a little, and now it's playing dead.
@snailboat Oh, they picked the wrong place!
Anonymous
It hasn't moved yet.
Anonymous
07:16
I'm not sure if I should move it somewhere safer or if that would just upset it.
I hope he or she makes it's way peacefully back into his or her nest in your hair. O.O
Oops. I'm good at producing incorrect it's's and let's's.
Anonymous
@JimReynolds One of these days, Jim, pow! Straight to the moon!
"Earth to Hermes. Earth to Hermes, please pick Jim up on your way back." "Roger!"
@DamkerngT. Ever watched Alien?
07:22
@inɒzɘmɒЯ.A.M How in the world would I miss that!?
I'm pretty sure astronauts won't allow @Jim in their spaceship thingy after that incident.
Oh! True!
Anonymous
Wow, I didn't realize Alien was older than me.
"Earth to Hermes. Stay on your course. Never mind the previous request."
Anonymous
I've never actually seen it, but I'm familiar with it.
07:23
I'll have you know that my parents told me I was perfectly normal.
Sixteen beings can't be wrong, can they?
@snailboat Ah, really!?
Anonymous
@DamkerngT. Well, there's lots of movies I've never seen.
It can be very good to know what you don't want to see/experience.
Anonymous
When I was younger I had trouble watching an entire movie.
I used to think that I would want to see pretty much anything
Anonymous
07:24
Even back before I decided TV (and by extension film) was evil, I had trouble watching movies. I always fell asleep during them, or if I didn't, I couldn't stay focused on the movie longer than 20-30 minutes.
Anonymous
Then in 1999, I suddenly decided movies were really cool, and I started going to the theater on a regular basis.
Hmm . . . Do you know why you made that decision?
Anonymous
Well, friends dragged me to movies.
Anonymous
Plus, it was fun seeing movies in Japanese, French, and German for the first time.
@snailboat Heh, you should've sent an image of yourself sleeping in front of the TV to the movie producer who bragged about their movie's success.
Anonymous
07:28
@inɒzɘmɒЯ.A.M That's right, you don't know what it was like in the 90s . . .  :-)
So you just haven't gotten around to seeing Aliens? Or you've avoided it deliberately.
Anonymous
Time shock.
Anonymous
Back then, we would have waited to get the photo developed, unless it was a polaroid, and then we would have written a letter and sent it in the mail! Uphill, both ways.
Next time, wake up and take pictures of yourself sleeping.
Anonymous
We didn't have those fancy "images" or "sending".
07:29
That's why Snow White uttered that famous line at the drugstore photo counter.
Anonymous
@JimReynolds What line was that . . . ?
Someday my prints will come.
@JimReynolds Huh? (curious)
LOL
Anonymous
@JimReynolds You jerk. :-)
hehe
Some day or someday or either?
O.O
Anonymous
07:30
Puns are a form of assault. Which is especially cruel when you're dealing with a snail.
I guess it's either.
Anonymous
@JimReynolds There are simply too many movies to naturally see all the ones people expect me to see.
That took a minute.
Anonymous
It's not like I go watching movies every day, or week.
Anonymous
07:31
I used to, but it didn't last all that long.
Anonymous
Most of 1999.
Anonymous
In the mid-2000s, I bought a DVD player and started collecting DVDs.
Anonymous
So I caught up on some movies.
Anonymous
That's also when I started watching TV! Like, not televised, but watching episodes on DVD.
Anonymous
So it turns out my "anti-TV" thing was just a phase.
Anonymous
07:33
Sometimes when my housemate is flipping through channels on our living room TV, she amazes me with her encyclopedic knowledge of what actors are in what.
Anonymous
I have no idea how people keep track of so many actors in so much stuff.
Anonymous
Memorizing an anatomy & physiology text seems like less work.
Anonymous
Hey, that was multiple wh in situ! Did you notice?
Anonymous
> knowledge of [what actors are in what]
Oh, yes! (I didn't. :P)
Anonymous
07:35
Maybe I should have said "multiple wh"
Anonymous
Only one wh-phrase can be fronted at most
Anonymous
So if you have multiple wh, at least one wh-phrase is always in situ
Anonymous
Although in Bulgarian, multiple wh-phrases can be fronted! :-)
Anonymous
Uh oh, I did that thing where I keep talking and the chat screen is almost entirely me . . .
Oh! I guess they must have some problems learning English. :P
Anonymous
07:37
@DamkerngT. Haha!
Anonymous
Well, leaving things in situ is usually pretty easy to learn.
Anonymous
We have wh-fronting in English, but there isn't any in Japanese.
Anonymous
I never got confused by not having to do a thingy.
Anonymous
I think it's harder when you have to learn to do a thingy.
Anonymous
Maybe fronting only one constituent counts as a thingy.
Anonymous
07:38
So maybe you're right.
Wow.
I don't even wanna read the transcript.
@snailboat I remember that Swan said something along that lines.
You sure aren't on your mobile @snail.
Another potentially difficult thing is to learn to do the same thing but differently.
Anonymous
@inɒzɘmɒЯ.A.M I type fast, and sometimes I um, talk too much.
Anonymous
07:39
I'm sick, and my mind is racing a little bit.
Anonymous
@DamkerngT. Oh, yes!
Oh, your stomach is still acting up?
It needs a kick.
I can't remember whether it was yesterday or two days ago that you mentioned that to MAR.
Anonymous
@inɒzɘmɒЯ.A.M Worst. Doctor. Ever.
07:41
Thanks.
Anonymous
@DamkerngT. I'm not sure, but I'd guess around 26 hours.
I'm planning to be a pharmacist.
@snailboat That's what you call "not sure"?
Anonymous
@inɒzɘmɒЯ.A.M So when people come to you for help, you can say "Well, I've got all these pills, but what you really need is a kick!"
Anonymous
And then you kick them.
07:41
:D
Anonymous
@inɒzɘmɒЯ.A.M Don't they call pharmacists chemists in the UK?
@snailboat Oh, that's new for me!
Anonymous
@DamkerngT. Well, that's when I remember my stomach hating me :-)
Anonymous
But I'm not sure when I said so.
Anonymous
@DamkerngT. Check out the glosses in this paper about Bulgarian: mila.studiok-rfc.com/papers/TassevaFDSL.pdf
Anonymous
07:43
Doesn't Bulgarian sound like a cool language?
It does! Even though I have no idea about how it sounds like!
@snailboat I dunno. Ask @Harry.
Anonymous
'You wonder whether who went there?' ← 'wonder.you (reflexive) whether who where _ is gone?'
^not sure if 'how' or 'what' is better up there.
Anonymous
What
Anonymous
07:44
You can say:
Anonymous
> I have no idea how it sounds.
> I have no idea what it sounds like.
Anonymous
But:
Anonymous
> I have no idea how it sounds like. ← I think this is a little weird.
nods -- I felt weird after I sent it.
Anonymous
@inɒzɘmɒЯ.A.M Well, they do.
07:45
> Koj kakvo na kogo.
Anonymous
It seems like something you should know.
Anonymous
Pharmacists, also known as chemists (Commonwealth English) or druggists (North American and, archaically, Commonwealth English), are healthcare professionals who practice in pharmacy, the field of health sciences focusing on safe and effective medication use. A pharmacist is a member of the health care team directly involved with patient care. Pharmacists undergo university-level education to understand the biochemical mechanisms and actions of drugs, drug uses, therapeutic roles, side effects, potential drug interactions, and monitoring parameters. This is mated to anatomy, physiology, and...
A-ha! Now I have some ideas what it sounds like!
"Who told what to whom?"
Yay! I can be a pharmacist and a chemist at the same time
07:47
I can learn it in 3 minutes!
OMG I just learnt it.
I learned vulgar manners.
@Jim quick. Insult me in Bulgarian.
I wanna know what it feels like.
I like the way "nyama" sounds!
Anonymous
I like the way all the words sound :-) My favorite is the /r/!
07:51
Ya know, some accents of Turkish make it hard for speakers to pronounce /r/.
Anonymous
To pronounce what language's /r/?
Okay. I finished the clip. I can remember only one word, "Mersi". :P
I have a bit of that accent, so I always get a headache when I concentrate on pronouncing /r/.
@snailboat All languages'.
Anonymous
Do you mean it's hard to pronounce /r/ in their own language?
Anonymous
@inɒzɘmɒЯ.A.M Well, /r/ can represent a lot of different sounds, depending on the language.
Anonymous
07:53
@inɒzɘmɒЯ.A.M That's interesting!
Anonymous
American speakers say /r/ a lot of different ways.
Anonymous
But most of them sound roughly the same.
@snailboat We kinda have a problem with the basic act of pronouncing its sound.
(BTW, I'm still not sure how exactly she pronounced "Mnogo".)
Anonymous
So most of us aren't aware that we articulate them differently.
07:54
Ahh... I think I figured it out.
If you were a weather reporter in the southwest US, MAR, you might have to say "lower Colorado river area."
Like positioning the tongue like that, ya know.
Is it "coloRAdo"?
Anonymous
I guess so.
Anonymous
I have at least heard it like that once @Dam king.
Or "COlorado"?
(I think I haven't heard this word often enough.)
Hm, call-uh-RAH-dough.
Hmm, right as always.
@JimReynolds nods -- Thanks!
07:57
@snailboat The guyses haz cancer for sure.
The strategy is to cut your head in half lengthwise?
Anonymous
The image is titled "American English speakers producing /r/."
Anonymous
It never ceases to amaze me how large the nasal cavity is.
07:58
Or rather, "Dead American English speakers producing /r/."
Hey are they zombies? Excited
Anonymous
We're all zombies. Humans died out a while ago. You forgot because you're a zombie and your brain doesn't work as well as it used to.
Though any sufficiently fat human is indistinguishable from zombie.
Is it just me or do you guys also shiver when you use benefiting?
@inɒzɘmɒЯ.A.M Well, it's progressive. :P
 
7 hours later…
15:35
0
Q: Was/Were/Had Been + Adjective

user4084a)What exact meaning in context of below sentence by using "Had been exactly the same"? Co-incidentally, the gap between the two amounts had been exactly the same that had been found in Colah's cupboard. b)If I use "was exactly the same" does it change the meaning of context? Co-inciden...

ORIGINAL: Co-incidentally, the gap between the two amounts had been exactly the same that had been found in Colah's cupboard.
POSSIBLE FIX?: Coincidentally, the gap between the two amounts was exactly the same as the one that had been found in Colah's cupboard.
16:07
Yahoo! I gained the access to this chatroom since my reputation on StackExchange network is above 15!
Um... Perhaps I totally ignore the time difference between Asian and the United State...
@YummySushi :-)
@YummySushi Congrats!
Damkerng, Thanks! xD
Also, welcome to the room, officially. :D
I'm really glad, but it seems that the outside of my window is in ghostly dark... I have to go to bed now...
Aww... Good night! Sleep tight and don't let anything bite!
1
A: A proposal for a meta post that shows our users how to salvage/improve questions

Nathan TuggyOriginal: i have a question about english grammar, which had confused me for a long time,pls!! help me!! in the following two sentences,why they use"thinking" behind the comma?i mean is something like a word ommited after the comma? 1.I WAITED FOR TW...

applauds
16:17
Especially mosquitoes :d They always seem to be ready for biting me... But I think I can make a strong repel since my mosquito-repellent spray is all ready now! Thank you again xD
Oh, you keep a mosquito-repellent spray can handy. There must be a lot of mosquitoes over here! :P
But I don't think that's weird or anything, since I've got a lot of bees myself!
0
Q: Answering: correctness vs. practicality

WillI am a native AmE speaker, and have been wondering if my answers are on-topic here. This thread brought up a good point, but didn't quite address my question. I am wondering if it is appropriate to answer from experience rather than grammatical knowledge. I have been, and my answers are gettin...

17:10
Thumbs up In fact, I think I should blame 1) the internet & 2) the fact that most newcomers find here a forum where the quality doesn't matter. — inɒzɘmɒЯ.A.M 31 secs ago
17:22
Correctness vs. practicality I don't see how they're conflicting each other. I reckon you'd be fine as long as your answers are correct. And most of the times, the intuition of a native speaker is appreciated in "meaning and company" tags. — inɒzɘmɒЯ.A.M 15 secs ago

« first day (102 days earlier)      last day (396 days later) »