This is a general discussion room, but please feel free to create more subject-specific rooms (a single room with every possible discussion isn't very helpful)
i'm travelling in new countries right now too so i should be able to come up with something. i think i asked all my questions in per-language L&U proposals
how about "are there languages which have articles other than definite and indefinite"?
i want to ask if there's a term to cover how in English we say "I like X" but Spanish says "X me gusta" - how the verb determines which must be subject and which must be object
so far i have this but i'm not sure it's the most clear and concise:
> Is there a term for the syntax difference between English "I like you" and Spanish "Tu me gusta"?
it's the reason why spanish speakers beginning to learn english say "it likes me" (and vice versa)
i'm just gonna wing it and edit it into shape based on comments received
English and Spanish each have one main verb for "to like".
In English "to like", the grammatical subject must be the one doing the appreciating.
I like her.
But with Spanish "gustar", the person appreciating must be the subject.
Ella me gusta.
Spanish has a few other common verbs whi...