« first day (467 days earlier)      last day (3317 days later) » 
09:00 - 20:0020:00 - 00:00

8:10 PM
Querem saber, reabri. O serviço provavelmente não existe, e criar um crawler seria a única solução. Manter um crawler sem a equipe do buscapé já são outros 500. Fica aberta para ver se aparece alguma resposta. O que não quer dizer que eu acho que a maioria dos pedidos de recomendação devam ficar abertos, muito pelo contrário.
@Gabe @Math @Sergio ^^^
 
++
concordo em dar uma segunda chance, por ser talvez dificil encontrar a resposta noutro lado.
e concordo que pedidos de recomendação devam estar fechados por regra
 
@bfavaretto jóia... vamos ver o que rola
 
talvez haja uma alma que saiba dar a resposta e ela seja útil a programadores doentes :)
 
heheheh
 
@Sergio talvez tenha algum programador doente que crie uma API para poder postar como resposta.
 
8:16 PM
ou isso haha :)
 
8:27 PM
ando aqui a partir a cabeça com a API da D3.js. Parece uma biblioteca bem potente para svg mas a lógica é bem especial...
foi só um desabafo... precisava escrever isso :)
 
@Sergio D3 é magia Jedi.
 
:)
 
@Math , tu não consegue me salvar em um erro com o hibernate? :(
 
@haykou só se for trivial, hibernate não é meu forte :/
 
To travado o dia todo e o meu boss não me ajuda .-.
0
Q: Exception no cadastro de Strings

haykouestou usando Vraptor+Hibernate para fazer um cadastro simples, quando eu utilizo somente os campos da tabela 'user' ele funciona, mas quando eu utilizo as outras tabelas relacionadas ele me retorna um exception e não entendi como resolver por mais que pareça simples: java.lang.ClassCastException...

 
8:37 PM
xover
 
8:48 PM
Alguém aqui já viu isso? "How To Ask Questions The Smart Way"
 
@Gabe Tradução para o português indisponível.
 
Sim
Acho que a gente podia tentar traduzir
Tem uma seção específica sobre o SOen, que pode ser traduzida e adaptada pro nosso site
 
Que tal um site no GitHub?
 
Caraca, que texto bem feito.
 
Quem quiser alterar, faça um Pull Request.
O que acham?
 
8:52 PM
@CiganoMorrisonMendez Seria bom mandar um email pros autores antes, sobre as traduções PT e o que a gente planeja fazer
 
O problema é que o cara que posta "AJUDA! urgente!!! de problema no código!11" é a pessoa menos provável de ler algo desse tipo. hahah Mas mesmo assim, ajuda muito.
 
esr@thyrsus.com e respond-auto@linuxmafia.com
Quer que eu mande?
 
Eu posso mandar o email, mas precisaria saber se mais gente se propõe a trabalhar em cima
 
Eu. Você tem meu e-mail, certo?
 
Eu posso ajudar.
 
8:54 PM
Sim, mas me refiro a ver se mais gente da comunidade se dispõe a trabalhar na tradução
 
Com eu e o Arthur são dois. Bora pro Metão.
 
@CiganoMorrisonMendez Comigo, 3. Joga no Metão e se a resposta for positiva, eu entro em contato com eles
 
0
Q: Colaboradores para Tradução do Site 'How To Ask Questions The Smart Way'

Cigano Morrison MendezEstamos dispostos a traduzir o excelente "How To Ask Questions The Smart Way", já que o link da tradução para o português está quebrado. Para isso, precisamos de alguns voluntários. Basicamente farei uma tradução bruta do documento usando uma ferramenta e depois teremos que refinar para que fiq...

 
@Math A música do teapot é sensacional
 
9:31 PM
@bfavaretto Que que tem?
O guia é bom, e útil, não é perfeito ;þ
Mas, se você quer minha opinião de verdade, praticamente todos os exemplos dessa seção tem o mesmo problema que causariam o fechamento deles no SOpt/en: amplos demais
Nenhum deles é, necessariamente, um problema ruim. Mas são todas más perguntas
 
Tô pensando em estruturar o documento em forma de tópicos.
 
@CiganoMorrisonMendez Como assim?
 
A turma quando lê um negócio desse tamanho fica meio assustada, mesmo que seja muito bom.
 
@CiganoMorrisonMendez quando vê. ler é uma segunda etapa para a qual a maioria não avança :P
 
@bfavaretto Isso. Supondo que a pessoa viu, claro.
 
9:51 PM
fui ler agora o artigo e percebi que já conhecia :)
 
10:02 PM
@CiganoMorrisonMendez Acho que o principal fator nisso é que raramente a benefício do esforço é apresentado em termos "egoístas"
Há uma diferença gigante entre dizer "le isso pra poder perguntar aqui" e "le isso pra você conseguir uma resposta"
O segundo é mais egoista, mais centrado em cima da necessidade de quem pergunta, ao invés da necessidade de quem responde
Apesar de, no final das contas, serem quase iguais
 
@Gabe Na abordagem, né? Acho que é legal pensar na maneira mais gentil possível de apresentar o texto.
 
@CiganoMorrisonMendez Exatamente. É meio ilusório imaginar que "le isso aqui antes de perguntar" vai incentivar qualquer um a ler
Provavelmente não há situação alguma em que faria sentido pedir pra alguém ler todo o artigo. Por isso que a divisão pode ser uma boa ideia.
Partes específicas pra problemas específicos. Além disso, ler tudo isso pode ajudar a gente a explicar melhor o que tá acontecendo, pra quem cometer um erro
 
10:39 PM
E aí pessoal! Boa noite!
 
10:58 PM
@CiganoMorrisonMendez Essa ideia de tradução, você pensou em jogar num google translator da vida e depois criar um tópico? Depois a comunidade ir alterando ??
 
Community Wiki?
 
Era isso que eu queria dizer, só que havia esquecido o nome! kkkkk
 
09:00 - 20:0020:00 - 00:00

« first day (467 days earlier)      last day (3317 days later) »