« first day    last day (16 days later) » 

01:21
To anyone that doesn’t know the difference in syntax with bitransitive verb that has a preposition and one without, I feel like Colin Fine’s answer illustrates this perfectly.

https://english.stackexchange.com/questions/525227/rules-of-using-prepositions
 
11 hours later…
11:59
Also even in CaGEL, this structure where they don't consider a PP as an object at all is observed in PG. 54 not just with those 'ditransitive' verbs but also 'referred', 'counts', etc...
Count and regard in [ii] are likewise prepositional verbs; these constructions differ from those in [i] in that the complements of as are predicatives, not objects
Furthermore as stated by @BillJ here: “complements of prepositions are not direct or indirect objects”.
 
6 hours later…
18:03
@Shoe You say “tell advice” is not a common collocation to native speakers but it’s been highly attested for in google books
“Tell you some advice”
“DJ Isac will tell you some advice!”
@Greybeard sorry but google books goes against your hypothesis that tell X advice is not a common collocation to native speakers. If you search on google “tell some advice” as I did, I found these results.
 
3 hours later…
21:19
@aesking: My "hypothesis" is not a hypothesis, it is a subjective statement that is borne out by other native speakers and many decades or speaking reading and writing English. It is unwise to trust "Google" as almost anything can be found with a decent search engine. I repeat: "To tell advice" is simply not idiomatic. If you look at your own results, you will find that the first one is "I got something else I wanna tell you. Some advice."
 
2 hours later…
23:12
@Greybeard it is not Google you should not trust, I am well aware of judging the validity of my sources. But you picked a rather unreliable source. Are you ignoring the case where it is being used in a published book? If its not idiomatic then why is it being used by native speakers? Is it violating a grammatical law?
@Greybeard Note if 'tell advice' is being used by a community, it is IDIOMATIC in that community (maybe not idiomatic to S.E. or the wider community.). Dialects and dialetcal phrases exhibit this behaviour and are grammatical within the community it is warranted in.

« first day    last day (16 days later) »