I was reading the comments on this answer where several users claimed that Strunk and White’s The Elements of Style was “misinformed, hypocritical, and wrong” and “flat-out wrong or totally misleading”, so I’d love to get a delineated list of where it is wrong.
Note: I have no position on this o...
In the spirit of answering the original question the way he wanted it to be answered, I will summarize the grammar points of Pullum’s essay:
Passive voice
Elements strongly advises against the passive voice. Pullum has two objections to this: (1) in many cases the passive voice really is superi...
Notably, nohat summarizes several places where S&W get the English wrong.
So, sure, read S&W if you want basic advice like "omit needless words". But beware that the book contains factual errors about language, and if you're the kind of person who needs a book like this then you're probably the kind of person who isn't ready to distinguish between what's correct and what's not.
@Cerberus The problem with style books is that many people treat them like rule books; and when style books have incorrect rules or bad grammar they do more harm than good.
@klysium S&W is not a grammar, but rather biased advice on how to write well. Also it is short and readable, and a lot of the style advice is liked by teachers in the humanities who have to read undergrads who try to hard too write fancy. Lots of its advice can be avoided, but its not a bad thing for a beginning writer to follow.
But the basic problem with linguists is that they think style books describe how the majority of people write, which is a rather silly thought invented by themselves. On the contrary, they aim at leading the majority towards something they perceive as better.
@Mitch Thanks for the tip. I was looking at the links posted by @Mr.ShinyandNew安宇, and I feel I should probably be more confident/comfortable with grammar then look into styles
@Mitch or anyone for that matter, got any recommendations for grammar books? I found a few ESL, or spanish to english learning guides online which are not written for native speakers like me.
if you're about to write non-trivial amounts of text (like descriptive paragraphs or essays or short stories), then a style guide might help. Probably good to just mimic styles you like (if you can tell at this point)
@klysium so you're a native speaker of English? are you in school? what level? and what is your concern with writing English?
@Cerberus No, linguists don't think the style books describe how the majority of people write. They think that the majority of people think style books describe how they must write.
> Elements says a sentence should not begin with however in its connective adverb sense (“when the meaning is ‘nevertheless’”), but this restriction is simply invented, and Pullum says “good authors alternate between placing the adverb first and placing it after the subject” and “The evidence cannot possibly support a claim that however at the beginning of a sentence should be eschewed. Strunk and White are just wrong about the facts of English syntax.”
This is the wrong kind of argument, even if Pullum were right.
"Evidence" and "facts of English syntax"?
It is possible that S&W make such claims, in which case perhaps the argument is against the factual claims.
But as an argument against stylistic advice, it is in the wrong category.
The same applies to some of Nohat's other paraphrases of Pullum.
@Mr.ShinyandNew安宇 That is indeed wrong, and problematic.
@Mitch English is my primary language, but I remember having a hard time learning proper grammar and what not as a kid. I graduated college already in Engineer where writing well was not a 'concern'. Improving my english is a long time goal of mine, I no longer want to fear people's poor reflection of me because I can not communicate properly. This greatly affected my public speaking performance at school because I will write my manuscripts
How is a high-school student supposed to know that the "however" sentences I quoted are meant to be taken as "We, S&W, feel that it's nicer to always use however this way and not to use it that way"? The sentences are clear and unambiguously stating laws. "When used this way, it's wrong."
The OTHER rules in that section are more loosely worded. "This is bad style", "This is trite or cliche", "This is hard to read", "this sounds better".
But for however, they just say "Don't do this. It means something else".
@Cerberus When someone hands you a book and tells you "This book will teach you how to write well", and parts of the book have advice like "it's better to X" or "Y is overused, do Z instead" or "avoid this or that", and other parts have "X is wrong. Always do Y" and "A can never do X, use B; A means something else", how is a reader who needs that guide supposed to distinguish between the advice and the advice-masquerading-as-rules and the real rules?
Nothing wrong with that. It is extremely common in scientific manuscripts.
@klysium By the way, the pedants among us might point out that hopefully doesn't mean I hope but full of hope. If you want to hang out with close minded prescriptivists, don't use it that way.
@Cerberus The advice to avoid using however in certain cases may be valid, in order to promote clarity or to reduce complaints from prescriptivist readers or whatever. But to frame it the way they have is simply misleading.
There are three kinds of statements in the book: 1. "It's better to do X". 2. "Doing X is wrong." 3. "Doing X is wrong"* <- this third one is not a real rule, just advice masquerading as a rule
@Mr.ShinyandNew安宇 Any "fit" reader should be able to tell that.
> Nu krijgen gebruikers bij video’s nog regelmatig reclamevideo’s te zien, die niet zijn weg te klikken. Op vaste computers zijn de advertenties redelijk eenvoudig te omzeilen met adblockers, maar op mobiele apparaten is dat niet mogelijk.
@tchrist Actually... in some dialects of English using objective pronouns as subjects is standard. But let's agree that we're only allowing rules of "Standard English" ;)
> Old English monigfald (Anglian), manigfeald (West Saxon), "various, varied in appearance, complicated; numerous, abundant," from manig (see many) + -feald (see -fold). A common Germanic compound (Old Frisian manichfald, Middle Dutch menichvout, German mannigfalt, Swedish mångfalt, Gothic managfalþs), perhaps a loan-translation of Latin multiplex (see multiply). Retains the original pronunciation of many. Old English also had a verbal form, manigfealdian "to multiply, abound, increase, extend."
So manifold does kinda come from many. But I am being difficult.