@Malachi I'm glad you spotted that - I was looking around for a way to mention it to you. I have no problem with any dialect of English being used, I'm just not going to approve an edit to change from the OP's dialect. I approved everything else in the edit though.
As Texorama on the Internet would say, "Sí, "minimise" (como otros ejemplos de palabras con "-ize/-ise") se usa en UK, "minimze" en USA. En Canada, aunque se usan allá unas formas británicas, es "minimize.""
Which roughly translates to "British people use 'minimise'. Americans and Canadians use 'minimize'."
Either is fine, and neither should cause any confusion. I only rejected that aspect of the edit because it could lead to an edit war back and forth. I'm just leaving it in the dialect of the OP
the General Consensus on StackExchange is that the language is English and that we should not accept if the question/answer is not legible to an English speaking person...