Quirky subjects (also called oblique subjects) are a linguistic phenomenon whereby certain verbs specify that their subjects are to be in a case other than the nominative.
For example, a sentence like "*Me like him" is ungrammatical in Standard English because the subject is ordinarily in the nominative. In many or most modern nominative–accusative languages, this rule is inflexible, the subject is indeed in the nominative case, and almost all treat the subjects of all verbs the same. Icelandic is of interest to linguistics as it has been argued to be the only modern language with quirky subjects...
Heya I came across the following and wasn't able to identify one character:
So far I've got "待てマントで自「?」ふくな", where ? is the character I can't quite identify.
I was reading Kanzen Master Bunpou 2kyuu and I got to this sentence:
この薬によっては副作用が出ることがあります。
I read the explanation and it's:
ある~の場合には<(~によっては)が使われる>
I looked up How does は apply itself to によっては?
But I still do not understand how the meaning changes.
I think it means:
Depending on ...
> HizHa とりあえず「スペースやアンダーバーで妙な間隔を空ける癖を直す」「これ見たけどよく分からなかった、私もこの部分が疑問だ…といった、感想文か日記みたいな状態で回答をしない」「相手のレベルを想像し、初学者が混乱するような奇妙な用例を持ち出さない」という辺りに気をつければ、随分違うと思い... - 2d ago by naruto
> もしかするとHizHaさんの生の思考を写し取るとこういった文章になるのかもしれませんが、そのままでは見た他人も混乱するばかりだと思います、できれば「質問」であればどの部分が質問なのか意識的に区切って書くようにするとわかりやすいと思います - 2d ago by broccoli forest
I found the following sentence on the wall.
快便は快適な場所から生まれる。
What does it mean?
My attempt is as follows
Pleasantly defecation comes from comfortable place.
But I don't really understand what it means.