« first day (1454 days earlier)      last day (3262 days later) » 

Anonymous
12:12 AM
@Earthliŋ I think you can only do that for certain pre-set migration paths, and I don't think there are currently any migration paths to beta sites
 
Anonymous
So what users can do is close as off-topic and leave a comment suggesting migration, or they can flag for migration, or both
 
Anonymous
@broccoliforest Yeah, I agree with you. Whether something is written as one or two orthographical words doesn't necessarily tell you whether they're put together by morphology or syntax
 
9:47 AM
how to say the following in Japanese?
Up to now, what is the best moment in your life?
 
10:19 AM
@FriendlyGhost this is my attempt: 一生で一番{良い・楽しい}時は何ですか
or 今まで一番{adjective of choice}... ...
 
@Flaw OK. Thanks.
 
I dont know if the 一番+adjective can be replaced with 最高(の) or not
 
11:00 AM
@Flaw First one seems to drop a meaning of "Up to now" and "your"
意訳すると、あなたの一番の思い出は何ですか?とかになるのかな
「一番の思い出」って良し悪しには言及してないのに、「一番悪かった思い出」とは思わないのがおもしろい
 
11:23 AM
I think context will fill in the missing "your"
 
 
5 hours later…
4:18 PM
@snailboat I see. I confused myself when writing an answer to this question
2
Q: 漢字についての質問はどこまでJLSEの範囲内ですか?

broccoli forest Why is the order of bottom-left radicals different for some kanji? 最近このような質問に回答したのですが、使った知識はすべて日本に伝わる以前の古代中国語・古漢字についてのものでした。ほかにも調べてみると、 What does 回 mean in 回答? Why does 熊 have 能 in it? Why does 語 contain 五? といった漢字の起源や形に関する質問の一部は、日本語の質問だと言い切るにはためらわれるところですし、日本語話者や日本語研究者だからといって答えやすい問題...

 
Anonymous
4:47 PM
This is an interesting use of parentheses:
 
Anonymous
> ただ、実際には、音声形に変形が見られるかどうかとは関わりなく、外国語からとりいれられ(て日本語の語彙に定着し)た語を外来語と総称することが多いように思います‌​。
 

« first day (1454 days earlier)      last day (3262 days later) »