I think I understand the pattern ...を adverb する e.g.
彼は彼女を幸せにする
He makes her happy
部屋をきれいにしました
I made my room tidy
I think I'm right in saying that the に in these sentences serves to turn the な-adjective into an adverb.
I got confused when I saw this sentence:
箸{はし}を櫂{か...