« first day (681 days earlier)      last day (4035 days later) » 

12:06 AM
:*:・。,☆゚'・:*:・。,ヽ(゜▽゜)ノ ,。・:*:・゚'☆,。・:*:
 
ssb
..!!
 
おやすみ~
 
Anonymous
おやすみ!
 
@snailplane perfectね~
 
 
10 hours later…
10:24 AM
Are おとこ and おとめ analogous counterparts?
It sounds like they are.
Because I was thinking about symmetry.
女:男
じょ:だん
おとめ:おとこ
おんな:?
To me it feels like there's something there.
 
 
3 hours later…
1:08 PM
hey all
I feel bad for posting my pedantic little questions, but they bug me
and I figure the worst that can happen is the question is closed
 
@silvermaple 「どれだけ」は「どれほど」や「どれくらい」に似てる気がしますね~
 
そうですね
だんで「だけ」を使う?全く分からない
 
「だけ」に、only・just以外の意味が、あるんじゃないかな?
 
1:26 PM
「だけ」は、もともと、「丈(たけ)」らしい
(I didn't know. hehe)
(今辞書で初めて知った)
 
wwww
 
Oh! Dono posted an answer
saying it's 丈 ww
 
I guess that's the consensus then!
I always wait a bit before accepting, to try to get other people to post their answers as well, but I think it's pretty cut and dry in this case...
 
unvoiced たけ>>voiced だけ
unvoiced との>>voiced どの
I feel an irresistible impulse to ask him if his name is the voiced form of 殿
 
1:42 PM
Haa
 
His name reminds me of 殿, との, Lord or King...
(rather than どの?, which?)
 
I always think of るろけん
kaoru-dono
 
ohhh
 
I think her kanji is 薫
Oh yup 神谷 薫
 
Yes I think so
 
1:46 PM
that show will always have a soft spot in my heart <3
 
アニメと、映画もあるよね
さとうたけるくんが出てた
@Flaw さん
girls talkへようこそ
ww
 
www
I waited so long for that film to hit DVD so I could watch it
Torrented it the first day I could
so did, like 500 other seeders...never seen a torrent have that many peers at one time
 
2:47 PM
@silvermaple Considering that the only major barrier to us graduating to a full site is 'lack of questions', don't feel guilty at all
 
That's a good point
 
2:59 PM
@silvermaple Torrentって、有料?
これ、教えられたんだけど、
http://www2.hulu.jp/sherlock
シャーロックホームズ。日本でしか見えないって書いてあるんだよね
日本に帰ってから見ようと思う。
 
3:46 PM
そうですね、Torrentっていうは無料
なんていうかな~とても法的じゃぁぁないかな
法的のこと?
 
4:12 PM
ううん、お金ww
 
Anonymous
をとこ and をとめ were opposites
 
Anonymous
Now 女 and 男 are opposites
 
Anonymous
4:28 PM
おはよう〜
 
4:56 PM
おはよ~って
時差~
@silvermaple 違法じゃないって意味ね
 
えぇぇ、ちがうね
 
Anonymous
Hehe, it's 9:30 AM here!
 
Anonymous
There are things I would watch on gyao, but it's Japan-only :-(
 
gyaoぎゃお?
 
Anonymous
Region restrictions are so frustrating.
 
Anonymous
 
ここからも見えないね・・・
@Flaw こういう意見もありましたhttp://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1211581372
「をとこ」って書いてあるね
「おとこ」じゃなくて
 
Anonymous
歴史的仮名遣!
 
もう「をとめ・をとこ」って、あんまり書かないよね
 
Anonymous
I'm interested in the こ = 男 morpheme. Gogen-allguide says it's the same 「こ」 in 「ひこ」
 
「子」が「彦」から来てる?
 
Anonymous
5:10 PM
I'm used to お⇔め, like...  オス/メス   めい/おい
 
いやいや。。。??
おお
あ、そうか
 
Anonymous
Oh!
 
Anonymous
But there's め⇔こ     をとめ/をとこ    むすめ/むすこ
 
ほんとだ
 
Anonymous
はなむこ / はなよめ??   こ/め
 
Anonymous
5:20 PM
I can't think of any other こ/め
 
Anonymous
The dictionary has 女々しい. I don't know that word!
 
Anonymous
雄々しい 女々しい
 
Anonymous
お/め
 
Anonymous
I don't know 雄々しい either, hehe
 
「雄々しい」は、強くて男らしいって感じで、悪い意味はないけど、
「女々しい」って、ほめる言葉じゃないね。
不思議だ
 
Anonymous
5:27 PM
Thank you, I'm putting that in my notes!
 
Anonymous
Seems unfair!
 
Anonymous
It's kind of like how lots of kanji with 女 seem to have negative connotations
 
Anonymous
like 嫉 and 妬 and 姦・・・
 
Anonymous
奴 妄
 
Yes, unfair!
妙 too
Why 女+少し=strange, weird?
「嫌」もやん~
あ、でも、「好」もだ
う~ん
「媚びる」
 
Anonymous
5:39 PM
女+眉・・・
 
Anonymous
媚びる @_@
 
Anonymous
I found a funny pair of kanji in my 漢和辞典
 
Anonymous
嫐 and 嬲
 
なにこれ!wwww
挟まってるwww
 
Anonymous
Hehe!
 
Anonymous
5:49 PM
女男女   男女男
 
Anonymous
Oops
 
Anonymous
嬲る = なぶる   (男女男) おもしろがって苦しめたりからかったりする。なぶる。
 
Anonymous
I don't think I've ever seen those kanji used
 
Anonymous
"嬲る" has a lot of Google hits, though
 
Anonymous
6:04 PM
@Chocolate Dono's answer says たけ and だけ are the same word! I had no idea ^^;
 
Anonymous
〔補説〕 名詞「たけ(丈)」からの転。江戸前期からの語
 
Anonymous
 
6:44 PM
@snailplane Yes, I didn't know that either~
 
Anonymous
@Chocolate I love learning things like that, though :-D It makes language fun, all the little connections between things
 
Now I wonder if 丈 has anything to do with 竹...
 
Anonymous
Oh! That's a good question! I wonder, too
 
Anonymous
竹の丈だけ・・・
 
@snailplane なぶるっ!?ひどっwww
じゃあ、女男女は・・「はーれむ」?
 
Anonymous
6:50 PM
漢和辞典に書いてある:「嫐」  音読み=ドウ  意味:悩む。また、悩ましい。
 
Anonymous
It doesn't list any words written with that kanji.
 
Anonymous
Oh, here's another negative kanji with 女:  貪婪(どんらん)の「婪」
 
Anonymous
むさぼること
 
9:06 PM
okay, on multiplayer games and such, you can whisper, or talk directly to someone
is that 呟く in japanese?
 
囁く(ささやく)かな・・・
「ひそひそ声で(言う・伝える...)」
「耳打ち」かも?
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%9D%E8%A8%80%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%A0
こんなの?
 
no, i mean is that the word games use
I've been seeing it on twitter
in english we might go "/w Chocolate Hi!" and you'd get a message just you can see in your chat box
 
Anonymous
The dictionaries of basic / intermediate japanese grammar don't seem to talk about using の in place of が in relative clauses
 
tweet は「呟き」っていうし・・
chat boxに来るメッセ?
ゲーム用語かなあ
 
Anonymous
9:21 PM
Twitter used to say 呟く, didn't it? I think now it says ツイートする
 
aaah
 
Anonymous
@Chocolate I've seen that use of "whisper" in MUDs and such
 
Anonymous
I'm not sure if it has a Japanese translation...?
 
Anonymous
I would have just said 囁く
 
ささやき??
 
9:21 PM
see, that's even more obvious then I thought
 
Anonymous
Oops, should I write ささやく in kana?
 
Anonymous
I like that kanji... 囁
 
Anonymous
I don't know why :-)
 
I've just started the twittering, so I dunno, I've been seeing 呟 a lot
 
囁くでもいいと思うけど・・(読めるけど書けない)
 
9:22 PM
relatively speaking
 
Anonymous
@silvermaple I think they used to say 呟き instead of ツイート where you type it in
 
Anonymous
In the Twitter context I don't think that's meant to be private
 
I see I see :)
 
Anonymous
Sort of a... Twitter用語?
 
Anonymous
9:25 PM
@Chocolate I think writing 耳 is fun, so it's fun writing 口耳耳耳!
 
耳が三つだよ?宇宙人だね
 
Anonymous
Maybe aliens whisper a lot.
 
TwitterのDMは、「DM」とか「メッセージ」とか「メッセ」って言うかなあ
PlayStation のnetworkでくるメッセージは「メッセージ」ってみんな言う
 
Anonymous
Stack Exchangeのchatで・・・ない!
 
ないねえ
 
Anonymous
9:29 PM
Hehe
 
sometimes we say "tell" in english
 
他のforumとかでは、「private message」を「メッセ」とか「PM」って
おお
 
send me a tell or soemthing
 
Anonymous
Oh yeah, "tells".
 
へ~~
 
9:30 PM
yeah, PM on forums
 
Anonymous
I remember tells. ...DikuMUDから?
 
anyway, I've got to run :D Thanks for the help <3
 
Anonymous
See you! :-)
 
またね
 
Anonymous
A lot of MUD terms are used in newer online games, like MMOs.
 
Anonymous
9:31 PM
I don't play those, though.
 
Anonymous
I learned my lesson in the 90s
 
Anonymous
I'm too obsessive. If I start playing a game like that, I don't get anything else done ^^;
 
「お母さんが作ったケーキ」と「お母さんの作ったケーキ」とか?
がvsの
 
Anonymous
Did I talk about that?
 
Anonymous
Because I'm talking to my friend about がvsの right now
 
Anonymous
9:43 PM
Oh! Phew, I did talk about it here
 
Anonymous
I'm forgetful ^^;
 
Anonymous
@Chocolate Yes, that!
 
Anonymous
I wanted to point my friend to a Stack Exchange question, but I couldn't find one that explained it very well.
 
Anonymous
And I couldn't find it in the "grammar dictionaries"
 
そおなんだ・・載ってないんだ・・・
 
Anonymous
9:45 PM
Hehe, I just recently learned that "載る" is used with dictionaries on Lang-8
 
Anonymous
載る = 出版物に掲載される。 I guess
 
Anonymous
So... not just dictionaries, but other publications...
 
Anonymous
@Chocolate I need to look it up because I'm afraid I'll explain it wrong! That's why I wanted to find someone else's explanation.
 
Anonymous
 
Anonymous
!!!
 
Anonymous
9:51 PM
It's in A Dictionary of Basic Japanese Grammar
 
Anonymous
but it's not under が, and it's not under の
 
Anonymous
It's under "Relative Clause"!
 
サーチしたけど、見つからないね
(あ、JLUで。)
 
Anonymous
I searched too
 
Anonymous
I tried JLU first
 
Anonymous
9:56 PM
足が速い人
足の速い人  ← 100% 同じ?
 
Anonymous
 
足の・足が速い人...同じみたいよ・・
両方いうなあ~
「NHKがおこなったアンケートによりますと」と
「NHKのおこなったアンケートによりますと」だと、
上の方が、ありそう。
でも両方、おかしくないね
 
Anonymous
そうか! なるほど^^
 
Anonymous
10:21 PM
Hmm...
 
知奈(ちな)ちゃんっていう子がいてね。ローマ字で書くと「China」なんだよね。。。
「Tina」を意識して付けたのかもしれないけど・・・「ティ」は、漢字にできないし。
外国に行くときに、嬉しくないみたい。。。
 
Anonymous
I kind of like that name.
 
そお?
ほほほ
「ちゃいな」ってよまれるから、「ちな」です!って、直さないといけないんだって。
 
Anonymous
Oh, we pronounce everyone's names wrong.
 
Anonymous
At least here in America, we're really good at pronouncing things wrong.
 
10:29 PM
Nose>>のーず、みたいな?
「のせ」です!みたいな~
 
Anonymous
Hehe! Exactly! :-)
 
Chichibu>>ちゃいちゃいぶー、とか
秩父(ちちぶ)です!みたいな~
 
Anonymous
秩父 = 地名?
 
うん。
 
Anonymous
 
わ、きれい~花だよね
コスモスかな・・
 
Anonymous
Hehe, sorry I'm ignorant of places in Japan. I need to learn more names of places
 
Anonymous
They're harder to remember for me ^^;
 
私も「ミシシッピー」とか「マサチューセッツ」とか綴りが・・・
 
Anonymous
A lot of native speakers can't spell Mississippi.
 
Anonymous
10:38 PM
Massachusetts
 
Anonymous
That's a hard one.
 
Anonymous
I'm from Illinois, which has a silent S.
 
へ~
 
Anonymous
イリノイ
 
sあるんだ!知らなかった
 
Anonymous
10:41 PM
I keep writing down more sentences to ask about. I don't ask about most of them, though.
 
Anonymous
Hehe
 
Anonymous
「彼がらしくない。」
「彼がらしい。」   ← ??
 
Anonymous
I guess らしくない is a word, not らしく + ない
 
Anonymous
「彼がらしくなくない。」
 
彼らしい?
「そんなこと言うなんて、彼らしくないなあ」とか。
 
Anonymous
10:46 PM
I should have written down the original sentence
 
Anonymous
It was like 「フッ。。。 らしくない。」
 
Anonymous
or something
 
Anonymous
I was trying to figure out the opposite of らしくない
 
Anonymous
I was confused because it wasn't <何か>らしくない, it was just らしくない
 
らしくない⇔らしい
ですね
品詞は…何かな??
 
Anonymous
10:48 PM
Oh so
 
Anonymous
You could begin a sentence with 「らしい」?
 
Anonymous
I looked it up in the dictionary and I found
 
普通は、文法的には、ダメだけど、
 
Anonymous
らしい (助動詞)  dic.yahoo.co.jp/…
 
Anonymous
らしい (接尾)   dic.yahoo.co.jp/…
 
Anonymous
10:49 PM
That's why I thought maybe らしくない was a special word and not らしい
 
Anonymous
Sorry I get so confused! :-)
 
Anonymous
I saw an entry for らしくない: dic.yahoo.co.jp/…
 
Anonymous
That's the other reason I was trying to figure it out
 
下の、「らしい」(接尾)だと思います
ああ~
らしくない~~。
それらしくない、みたいな。。。
 
@Chocolate Yes. It is an old nickname. While a student, a friend used to refer to me as ~殿.
 
10:53 PM
わ!
「~~どの!」みたいな~
「Dono殿!」みたいな~
 
おはよう。ニュースを見てますが、淡島でまた地震ありましたね。6弱
 
そうなんですか
結構強いですね
 
いまんとこ、怪我は出てないよう
 
早朝でしたか?
 
朝5時37分。約2時間前でしたね
 
10:57 PM
ああ・・早かったですね
阪神大震災も、確か、早朝でしたよね
 
ほんとに、自然の地震ですよね・・・?
どこかの国のミサイルが海に落ちて、日本が揺れた・・・とか、ないですよね
 
北朝鮮はまだ発射してないでしょう
 
まだ・・・
今から・・・
 
やっかいですな、やつら(北朝鮮)。何十年も随分迷惑かけてますね
 
11:01 PM
両親に、メールで、聞いても、気にしていないようで・・・
京都にいるんですけど。
まあ、大阪にも親戚いっぱいいますけど
 
でもね、こないだ大阪・東京・名古屋・横浜を指定したんですよ、金雲が
 
げっ
 
指定と言うか、発射したら、上記のところは人口が多くて相応しかろうと
 
全然、知らないです、てか、ニュースが。。。
なんか、最近、サッチャーさんのことで忙しそうで
 
北朝鮮の事は、海外ではさほど報道しないでしょうね。
あああ、イギリスのね
 
11:05 PM
サッチャーさんが亡くなる前は、長い時間、北朝鮮報道してました。
 
脅そうとしてるだけだから別に報道せんでいいけどね
 
サッチャーさんが亡くなったら、減ったけど、でも今も一応、毎日ニュースで北朝鮮とか韓国が出ます
 
北朝鮮から来た挑戦
 
韓国にいる友達は数人もいるけど、聞いた限り、特に何とも気にしてないよう。
 
韓国にいる外国人に「避難したほうがいい」って、北朝鮮が言った時、結構さわぎました
ですよね
 
11:09 PM
あったね
 
韓国にいる人たちに聞いても、平気そうにしてます
 
まぁ、日本に戻っても、日本も標的範囲になってるし、たいした変わらないかもね
 
@djahandarie 去年から、貝が胃に棲み始めました
 
目は大丈夫ですか?(笑)
 
www
 
11:11 PM
ww
 
日・目・曰は大丈夫でしょう?
 
ひ、め。。。
 
いわく
 
はく?
おお
 
歴史的仮名遣いだと「いはく」
 
11:12 PM
さふですねえ
(アカン!)
 
さうですね
 
そおかあ・・
ww
@Dono つまり・・・
軍とか、基地とかを狙うんじゃなくて、人がたくさんいるところ、ってことは
民間人をたくさん殺したいって意味でしょう?
なんか、ちょっとねえ・・・
 
さぁ、あいつの代わりになんとも言えません。脅しでしょうか
 
「自衛隊の基地を狙います」とか言うのならまだしも・・・
人が多いところに、しかも、核を、って・・・
 
狙ってもそこ迄発射出来るかどうかは少し微妙ですがね
 
11:20 PM
ずれたりして・・
京都に直撃とか・・・
(個人的に困る)
 
京都はいやですね!本来のみやこだもんね(この「もん」について質問ありましたね)
 
ですね~
 
ところで、私の考えですが、その北朝鮮のことはたぶん最初から米国の目的だったと思います。アメリカはアジアで軍隊を動員したいので、韓国と合同軍事演習をして、北朝鮮を‌​起こらせた…ということだと思います。
 
アメリカに「合同演習をやめろ」って、要求してるのかな
 
なんか、多分ほんらいの意思は北朝鮮じゃなくて、アジアの全体・中国などだと思います
 
11:23 PM
「出て行け」ってことかな
日本にも基地あるし、それも嫌なのかも
 
沖縄は相当嫌がってますね
 
そおなんだあ・・・
 
まぁ、朝っぱらから北朝鮮の話はもう疲れました(笑)
 
@djahandarie えっ、アメリカが、意図的に怒らせたってこと?
@Dono あら
 
意図的に怒らせたと言えたとしても、北朝鮮の問題は数十年前から続いているものなので
 
11:28 PM
ですねえ・・・
 
他にも拉致問題もあるし
 
いつまで続くんでしょうねえ
拉致は、日本人だけではないそうで、驚きました
 
いい加減に南と和解して合併すればいいのにね
 
合併したら、国のトップでいられないから、嫌なのでしょうか
選挙とかして、負けたら・・・平民になるかもしれないし
 
韓国が?北朝鮮が?どっちもトップではないでしょうか
 
11:31 PM
北朝鮮の、あの、僕ちゃんです。
 
金雲だっけ
 
きむ・じょん・うん?
 
そうそう
 
金、じょん、雲
ジョン=日だったかな
(忘れた)
 
김정은
 
11:33 PM
よめないっww
 
金正恩でした
 
「은」が、「恩」?
 
ハングルは仮名よりも単純で少し勉強すればすぐ読めますよ
 
@Chocolate と思うんです。どう見ても、アメリカはこうなることは前々から分かり切っていたでしょう。北朝鮮は新たなリーダーがあるし、前の合同演習に怒らせたし、とか…
 
そう。ウン
 
11:36 PM
漢字に対応するんですねえ
@djahandarie マジで、戦争になってもおかしくないような気がしてきた・・・
 
そうですね、日本語の発音にも近い。(中国語の発音がもとなので)
 
リーダーが変わった時、若い人だから、何か変わるかな?ってちょっと思ったんですけど…こういうふうになるとは、思いませんでした。しかもこんな早くに。
 
@Chocolate まあ、戦争はたぶんならないと思うんです、それはアメリカのもくてきじゃないですから。多分本当の狙いは他の国だと思ういます
 
World War 3 なんていやだよお・・・
もうこんな時間?
もうすぐ一時だわさ
お風呂行ってきます!
 
今の状況はWorld War 2によります。1945年に朝鮮は北・南に分かれたんですね。それ以来、何も変わっていません。
 
11:46 PM
(急に現実に戻る)
 
では、またね
 
では、また^^
 
また
 
ノシ
 
(I think that may have been the most complicated conversation I've ever had in Japanese, lol)
なんか僕の片言日本語、すいませんでした^^;
 

« first day (681 days earlier)      last day (4035 days later) »