Apr 12, 2022 05:20
Also saw this
Apr 12, 2022 05:20
> 関西出身者「え? 恋人から『きみ』なんて呼ばれたくはないよ。そんな冷たい言い方。」
関東出身者「『おまえ』なんて、イヌやネコを呼ぶときに使う、相手を見下したことばだよ。」
関西出身者「『おまえ』は『御前(おんまえ)』だから、ていねいなことばだよ。」
関東出身者「『きみ(君)』だって、主君や君子のことだから、ていねいなことばだよ。」
Apr 12, 2022 05:19
I have been called 君 by women who are a few years younger.
Apr 12, 2022 05:19
Surprisingly, no one has mentioned dialectal differences...
Apr 12, 2022 05:18
2
Q: Why was I called 君?

jacoballensI’m talking with someone on Tandem who I’ve never spoken to before and he immediately called me 君. He’s only 2 years older than me and I thought きみ was for relationships where there is a bigger age difference/status difference or also very closely between friends or lovers and in songs/anime. Is...

Apr 12, 2022 05:18
8
Q: Is 君 (きみ) obsolete as a way to call your romantic partner?

Nicolas RaoulIn many love songs, the singer calls their partner 君 (きみ). But is this used by couples in real life, as of 2013? Should this word be considered obsolete, or is it still seeing some use outside of the pop world? Note: I have heard きみ used in conversations between junior/senior, but here I am ref...

Apr 8, 2022 23:16
@kuchitsu liability costs a ton. if a company doesn't provide service to ppl living in a highly regulated region, they don't have to worry about getting sued and hiring legal teams there
Apr 8, 2022 06:22
And this, just might become quite relevant in the context of SE in the near future.
Apr 8, 2022 06:21
@Chocolate Europe has better privacy laws. European courts can compel internet companies to be honest about what they collect from users, for example. And that's something that online companies hate and something that cannot be done in the U.S. afaik
Mar 31, 2022 17:46
@goldbrick I remember going to a lecture where a Japanese sociologist talked about how み(美) and 子(こ) were both modern additions, iirc, around a century ago? Female names before that period were more commonly one or two syllables (or did he say kanji? can't remember), and it was only after the war that more newborn girls started to be given three kanji names
Mar 29, 2022 16:54
@firuvi gotta be HLLLL, I think
Mar 19, 2022 16:57
Speaking of that particular comment, I can still see my like on it. This is what has been explained as the double-subject sentence structure. check naruto's answers for more
Mar 19, 2022 16:41
@firuvi tip: you can actually copy and paste the time stamp, and the comment will be more wholesomely reproduced here
Mar 16, 2022 16:21
@kuchitsu i agree..
Mar 16, 2022 07:09
I mean this is a great point, and probably "more" correct than the answer itself
Mar 16, 2022 07:09
This first part is jumping to a conclusion 「読むには読んだ」 means 'skimmed' a book. You quickly run through the book, but not intensively. That might be the case, but it could also be the case that it was a very difficult book with difficult terminology, so it was difficult to understand. You cannot assume that person skimmed the book. Another example, 読むに読んだが、内容はほとんど覚えていない. This could because they skimmed it, but it could also because they read the book many years ago and forgot the content (among other reasons). — Jesse Good Jun 3, 2016 at 10:22
Mar 16, 2022 07:06
this answer and the comment exchange...
Mar 16, 2022 07:06
60
A: What is the meaning of 「読むには読んだ」?

Yoichi Oishi「読むには読んだ」 means 'skimmed' a book. You quickly ran through the book, but not intensively. "VるにはVた" means "If I were forced to answer if I did it or not, I did it (but not intensively / seriously)." For example: 英語を習うには習った、でも上手く喋れない。 I learned English, but I cannot speak it well. 聞くに...

Mar 15, 2022 20:29
the location of the sign seems somewhat unusual to me
Mar 15, 2022 20:29
sorry i gave up... the only thing i'm able to make out with confidence is 乗車マナーを守りましょう, but you seem to know that already
Mar 15, 2022 20:24
like the entire page of the manga
Mar 15, 2022 20:24
@kuchitsu i can make out some, but if you can show more context i might be able to get more
Mar 11, 2022 19:29
@Chocolate -1になるのは答えにDVする人では?質問にDVしてペナルティーにならないようですが
Mar 11, 2022 02:52
I just thought... if it really had been that user, it would've been an ill-advised move, wouldn't it. Just cuz their own answer got DVed, doesn't mean 逆恨み to the q is justified, right... I mean if I write an answer I'm absolutely confident of, I always make sure to upvote the question, thus increasing the chance it gets vaulted to HNQ. DVing the q just seems like 自分の首を絞める
Mar 11, 2022 02:39
@Chocolate Oh I was actually talking about the DV on my question (which wouldn't result in a -1), but it's okay... I have a pretty good guess (it just so happened I checked that person's profile where it says today vote 0 and then 10 minutes later I got downvoted, and their daily vote count jumped to 1) but again, I shouldn't have speculated... Despite all the indicators, it could still have been a mere coincidence
Mar 10, 2022 17:51
and yeah, i happened to have check that user's voting record before and after
Mar 10, 2022 17:50
revenge downvote
Mar 10, 2022 17:50
*sighs
Feb 24, 2022 07:02
@kimiTanaka I was reading his 『歴史の十字路に立って』... Quite a character he seemed to be...
Feb 24, 2022 07:00
@Chocolate Well, I think it's safe to say for the people on the ground the war has been raging since 2014...
Feb 22, 2022 21:22
石原慎太郎 passed away? What a life!
Feb 18, 2022 06:26
FWIW, my question was partly inspired by this question from which I learned quite a bit: japanese.stackexchange.com/q/11007/30454
Feb 18, 2022 06:24
@By137 I agree. I think in general this site is more amenable to such questions than some other language-related sites. I do a lot of digging into the site's past--for self-improvement--and editing while I'm at it. And I've seen a lot of "Is this correct?" questions remain standing here on our site which I would've voted to close.
Feb 18, 2022 04:47
@By137 Care to elaborate?
Feb 14, 2022 06:49
@goldbrick This all makes perfect sense. Thanks! I understand your explanation about how when you say さすが, implied in that statement is acknowledgement that the person referred to is known to be good, and they have done something matches others' expectations. Btw, I reworded that part to something that sounded good enough to me.
Feb 14, 2022 01:42
hmm...
Feb 14, 2022 01:42
meritorious legal cases, meritorious arguments, meritorious service
Feb 14, 2022 01:41
sounds kind of utilitarian to me
Feb 14, 2022 01:41
also maybe it's just me, but it sounds weird to describe a person or a group of people as "meritorious"
Feb 14, 2022 01:40
@goldbrick Ahh this makes sense! I guess now what still seems unclear to me is who does the "accepting" in that 大辞泉 definition. Isn't it the speaker of that line, because accepting something's overall merit and then rejecting it is also part of this usage? So I take it to have a pretty subjective meaning, at least in this specific context. I felt like "meritorious detectives" sounded like saying the detectives are objectively and universally acknowledged.
Feb 14, 2022 01:16
I was picturing like someone making that comment about, say, 毛利小五郎
Feb 14, 2022 01:16
@Chocolate ah! i wondered about that too!
Feb 14, 2022 01:15
@Chocolate いや、そういう単語がないですから🤣
Feb 14, 2022 01:13
@Chocolate I read about that too. Seems a bit harsh...
Feb 14, 2022 01:12
@goldbrick Seems I'm no better than that answerer when it comes to dropping letters 🤣
Feb 14, 2022 01:11
@kimiTanaka Not sure. I just don't think "meritorious" makes sense in this context
Feb 14, 2022 01:10
@kimiTanaka Hmmm, my understanding was "(Even the famous detectives) would throw their hands up at this one" and the answerer used "even" to explain さすがの
Feb 13, 2022 23:40
just thought I'd throw it out here in case anyone can help
Feb 13, 2022 23:40
"meritous" seems to be a typo for "meritorious", but I have no idea why the author put it there. doesn't seem to fit