dan
Sep 15, 2020 07:53
@小奥利奥 I got a gist of it. In Chinese, we say 吃肉,喝汤, which expresses while you are in the better position you should also leave a room for others. But I don't really get what you meant in your original comment? Can you elaborate it a bit? I'm just interested to know it. Thanks. Is it a common English phrase? Now, I guess you were joking that you could answer it.
dan
Sep 15, 2020 07:53
@小奥利奥 A side: what's "save us the soup"?
 
dan
Aug 23, 2020 08:58
@MichaelRamage Then you could say: 我这种饭的做法是把番茄,西兰花,胡萝卜,辣椒和煮好的米饭放在锅里一块煮。
dan
Aug 23, 2020 08:58
@MichaelRamage Do you have a name for the one you describe?
dan
Aug 23, 2020 08:58
@MichaelRamage It's a parsing issue. 时会 is not a set. compare: 煮饭时,我会放盐。 to 我煮饭时会放盐。 Both are the same. And 我生日时会吃蛋糕。
 
dan
Aug 19, 2020 15:58
you think it's wrong. but that's what we usually use. anyway. I'm gonna quite this chat. it goes meaningless.
dan
Aug 19, 2020 15:56
a:他篮球打的真好!b:他篮球打的是好。
dan
Aug 19, 2020 15:54
my friend often say something like. A: 这女孩真漂亮。 B:这女孩是漂亮
dan
Aug 19, 2020 15:52
it indeed need to emphasize 是 otherwise it sounds wrong. I already addressed this in my answer
dan
Aug 19, 2020 15:46
May I know which area you are from?
dan
Aug 19, 2020 15:44
If those still don't count, I have to stop here. believe what you believe.
dan
Aug 19, 2020 15:42
dan
Aug 19, 2020 15:41
加重语气,有“的确”、“实在”的意思:天气~冷。in zdic.net/hans
dan
Aug 19, 2020 15:40
又如运用否定形式来证明的方式局限性也不少。首先有些“是
+
谓词性词语”的句
子,否定副词“不”既可放在“是”前,也可放在“是”后。例如:
“他是知情的”
。否
定形式既可说成“这种药不是坏的”
,也可说成“这种药是不坏的”
。其次用双重否定的
句式,
“是”前“是”后都可以加“不”
。如“他是知道的”可说成“他不是不知道的”

“这个地方是清静”可以说成“这个地方不是不清静”
dan
Aug 19, 2020 15:38
五、
“是
+
谓词性词语”的结构分析

(一)是
+
动词或动词性词语”的句子和“是
+
形容词或形容词性词语”的句子。例
如:

甲:①他是走了。
(孙淑新《往事》


②信是早收到了。
(鲁迅《故乡》


③当今世界的主旋律是在全球性智力竞赛中高速发展生产力。

④大王,这是诬陷。
(郭沫若《屈原》


⑤他是知道的。

⑥他是刚到的。

⑦美就是这样创造出来的。
(杨朔《茶花赋》


乙:⑧茶花是美啊。

⑨阳光是如此的好。
dan
Aug 19, 2020 15:37
⑧茶花是美啊。
dan
Aug 19, 2020 15:36
她长得是美。
dan
Aug 19, 2020 15:29
I also found 他见解是高明.
dan
Aug 19, 2020 15:28
it can be a complete sentence. 他是厉害。 这本书是好。
dan
Aug 19, 2020 15:27
Do you buy in those examples?
dan
Aug 19, 2020 15:27
or 这本书是好, 写得很全面。
dan
Aug 19, 2020 15:26
do you think the usage 他是厉害 is problematic?
dan
Aug 19, 2020 15:26
@user21820 I found this example: 他是厉害, 这么强大的敌人都能打败
dan
Aug 19, 2020 15:23
do you accept 天气是冷了 ?
dan
Aug 19, 2020 15:21
I heard it often
dan
Aug 19, 2020 15:21
I lived in China for decades.
dan
Aug 19, 2020 15:19
@user21820 I don't know about you. but this usage seems everywhere to me
dan
Aug 19, 2020 15:18
@user21820 You can challenge every dictionaries in China, but not 新华字典 published by商务印书馆 and the author is 中国社会科学院语言研究所词典编辑室. It's been well proofread. No dictionaries in China can compete it. Usually, what appears in 新华字典 is considered as the standard mandarin unless it has <方>, which indicates a dialect usage. But this usage doesn't has <方>, which means it's the usage in standard mandarin.
dan
Aug 19, 2020 05:01
@user21820 Btw, what appears in 新华字典 is considered as a standard Mandarin, not a dialect.
dan
Aug 19, 2020 05:01
@user21820 I don't know which areas you are in. I've been in lots of areas in China. Now in Shanghai. let me try to find the proper written examples if I have time later.
dan
Aug 19, 2020 05:01
@user21820 Yes, I'm a native speaker. If you don't know it as a native speaker, then you should also learn it because 天气是冷 appears even in official dictionary 新华字典. If you don't believe in 新华字典,then you should not believe in any articles at all. Haha, have fun!
dan
Aug 19, 2020 05:01
@user21820 I can't find the exact sentence 他是无辜, but dictionaries have a clear definition with the similar example : 天气是冷. I don't know why people take issue with the usage. It's quite a common usage for me. It's quite natural to me indeed.
dan
Aug 19, 2020 05:01
@user21820 Your examples demonstrates another usage of 是, which is the linking verb. E. g. 这书是我的。Well, my examples demonstrates the usage of 'emphasis'. E. g. 天气是冷。If you remove 的 in your examples, they would become emphasitic. Eg. 他是无辜。他是独一无二。
dan
Aug 19, 2020 05:01
@user21820 Another point is 无辜 is adj, but 无辜的 is not. 无辜的 is more like a pronoun replacing 无辜的人 in your example. So, your examples didn't demonstrate the usage of 是 + adj. 我是无辜 is the example that demonstrates 是 + Adj.
dan
Aug 19, 2020 05:01
@River This is another dictionary definition from my cellphone. 用于形容词或动词性的谓语前,“是”重读,表示坚决肯定,含有“的确”“实在”的意思 这间房子是太小 / 他见解是高明 / 我是有事,不是偷懒。 You can find any decent dictionary that would tell you the usage.
dan
Aug 19, 2020 05:01
@River Looks like you are not familiar with the usage. Not sure if a dictionary definition can convince you. Anyways, please refer to sense 7 in this dictionary. 7. 加重语气,有“的确”、“实在”的意思:天气~冷。 zdic.net/hans/%E6%98%AF
dan
Aug 19, 2020 05:01
@River It depends on how/where you use it or what you want to express. Context is key. It could be used to repeat/emphasize what others has just said. E. g. A: 你不是说她漂亮吗?B: 她是漂亮啊。Not necessarily always followed by a 'but'. Of course, your examples are valid too. However, we should not limit the scope.
 
dan
Jul 4, 2020 10:52
@TangHo In day-to-day conversations, 贤惠 is often used as a sort of compliment. When we see a woman cooking/cleaning/etc, we may say "好贤惠啊" as if saying you are demonstrating the real 贤妻良母's behavior. In this case, we don't literally judge whether she is a real 贤妻良母 or not. Maybe, it's more like a metaphor. Of course, if we generally say someone 贤惠 (without given context),we'd consider all the criteria listed in your answer.
 
dan
Oct 16, 2019 04:52
Proof-reading is off topic indeed, but as OP said this site hasn't enforced the rule very well.
 
dan
Oct 17, 2018 00:22
@Tᴚoɯɐuo Now I seem to undersand you. Are you saying that we take "what the planets say is going to(or will) happen" as a noun phrase when it's used as the object of WITH. And it could also be a complete sentence or a full clause when it stand alone. Is that correct?
dan
Oct 17, 2018 00:22
@Tᴚoɯɐuo Sorry, I typed it wrong in my previous comment. I meant "what the planets say is going to happen". Is it also a complete sentence if I put a dot at the end of it?
dan
Oct 17, 2018 00:22
@Lambie You added another confusion here because T said adding "if" is incorrect. "I want to know if what you are saying will happen." is a correct sentence? If so, why "I want to know if what the film director says is going to happen..." is wrong?
dan
Oct 17, 2018 00:22
I think the key confusing point still is that if you take "he was talking about interfering with what the planets say is going to happen" as a noun phase, why can it also be a complete sentence?
dan
Oct 17, 2018 00:22
but why did you say: "@dan: Yes it can, but not as the object of the preposition with." then?
dan
Oct 17, 2018 00:22
so are you saying"he was talking about interfering with what the planets say is going to happen" is correct, but "he was talking about interfering with what the planets say will happen" is wrong? is that correct?
dan
Oct 17, 2018 00:22
Can "what the planets say will happen" be an independent sentence?
dan
Oct 17, 2018 00:22
i don't see that makes any difference. Any problem with the sentence "I want to know if that will happen."? Or "I want to know if that, which you say, will happen." Any problems with them?
dan
Oct 17, 2018 00:22
As you said it "what [i.e. that which] the planets say is going to happen", can we just remove "which the planets say" and then the sentence becomes "that is going to happen." So do you think if it's ok to say "I want to know IF that's going to happen?" -> "I want to know IF that which you say is going to happen." -> "I want to know IF what you say is going to happen." Does this logic make a bit sense to you?
dan
Oct 17, 2018 00:22
Well, the subject is "what the film director says" and the verb is "happen". Does it make any sense?
dan
Oct 17, 2018 00:22
It looks to me that "what ... is going to happen" is a complete sentence, instead of noun phrase, like your example: "what the film director says is going to happen if the studio cuts his budget." That's why I was thinking why a complete sentence can be taken as the object of a prep, WITH in this case.