« first day (1131 days earlier)      last day (1906 days later) » 

3:28 PM
Le d' est pour moi plutôt une contraction de de des (avec des l'article partitif ou l'article indéfini pluriel suivant la nomenclature que tu veux utiliser). C'est pas propre à l'utilisation après achat. — Un francophone 2 mins ago
@Unfrancophone J'ouvre volontiers la porte aux explications grammaticales sur Cosette ; à mon sens on fait un achat de pommes et pas un achat des pommes, d'où mon penchant pour l'élision.
Cf. les commentaires de la réponse : french.stackexchange.com/questions/11937/…
 
@cl-r: Ce de c'est une préposition pas un article. L'article est bien l'article partitif (ou indéterminé) pluriel, mais il disparaît après la préposition de.
Avec une autre préposition le des ne disparaît pas: une épargne pour des pommes
Dans tous les cas de et d' c'est la même chose, ça ne dépend que du son qui suit.
 
4:40 PM
I am considering buying "Oxford Hatchette French Dictionary". Is that too hard for a beginner? Does it contain all the phonetic transcriptions for pronunciation of French words?
 
4:54 PM
Please ping me if you want to reply, thanks.
 
 
2 hours later…
6:24 PM
@WillHunting Do you mean the unabridged one? It is supposed to be rather complete and has good reviews, might be OK for an adult beginner but a secondary school student might find it difficult. Yes, it has IPA For French & English. You can preview it in google books
 
6:48 PM
@Laure Thanks, just got a copy!
 

« first day (1131 days earlier)      last day (1906 days later) »