« first day (91 days earlier)      last day (3631 days later) » 
12:00 - 16:0016:00 - 00:00

12:20 PM
Anybody home?
Anybody at work.))
Not yet.
I'm getting Japanese lessons here now.
A: What does ‘Sport’ mean when you say ‘the new Apple iPad sports cameras for video conferencing’?

RobustoOishi-san: @Kosmonaut's, @SLaks', and @yorkensei's answers are all correct, but I think see where you are getting confused. To "sport" something is to have it visible, or "show it off". Really, all it means in this context is that the new iPad has a camera and wants you to be impressed with that...

I can't believe my Japanese is getting so rusty.
I need to exercise it more ...
You should go out more often, to sushi restaurants I mean.
Yeah, what I should do is go back to Japan for a couple months.
Or that.
They've got sushi restaurants in Japan, too. Or so I've heard.
12:24 PM
Yeah. But the good ones are too expensive.
As they are here.
What I used to eat in Japan mostly was noodles.
Ramen ... mmmmm.
They have cheap sushi restaurants called kaiten which are automated. A moving belt brings little premade plates of sushi around in front of you.
At the end of the meal they charge you by the plates you have in front of you.
Yeah, see those in movies all the time.
Different colors and shapes of plates determines the individual prices.
But I don't feel good about eating stale sushi, so ...
Ever played pachinko?
12:26 PM
Yeah, for about 15 minutes.
I find it nowhere near as addictive as the Japanese do.
My friends were trying to get me hooked, but they failed.
Why haven't you commited to Japanese Language and Usage yet? area51.stackexchange.com/proposals/7526/…
Oh, and it's absolutely a requirement that once you achieve a certain stage of drunkenness you have to go to a karaoki bar.
I looked at that, but the kind of questions that are on-topic are less interesting than the ones that got the bum's rush:
What, no API for those? I guess they're sending a message.
That one would have been good back in the day.
Are you committed on that one?
You're a married man, aren't you?
12:34 PM
Yes. Hence the "back in the day."
Ah. Yeah, just noticed.
When I was in Japan I was unattached.
I'm not committed because I have no commitments left right now.
You only get three at a time.
Ah. Also, I really don't need another time sink.
If I thought there was a chance I'd be going back there, I'd certainly get involved. But I don't see that happening.
Yeah, I am torn on all those new proposals. I would like to see a ton of them go live, but then I realize that I already spend 25 hours/day on EL&U.
Isn't it extremely difficult to get in touch with Japanese girls, especially as a stranger?
12:37 PM
At least.
It's hard to get in touch with anybody.
You really can only talk to people you know, and you only know people you've been introduced to through work or school or whatever.
That's not 100% true, but it's close.
Well, then I guess no amount of advice posted on a web site will help you get around such strict customs.
Japanese are very big on introductions, and people don't introduce you to other people unless they have a good idea who you are. The person who makes an introduction is actually accepting responsibility for the future of the new relationship, so they are very careful about things like that.
That reminds me of certain file-sharing communities.
Ha! I was thinking of other illegal activities.
At first I thought that would be John C. Reilly.
Favorited for watching later, no sound here.
12:42 PM
Did you see the movie?
I don't think so.
It's pretty funny. Gets way over the top sometimes, but James Franco and Seth Rogen are a riot.
A 7.1 on IMDB.
That's a good score.
Yeah, there's been quite a lot of inflation over the years, but 7.1 is pretty solid even these days.
12:45 PM
Speaking of IMDB ... the #1 top-rated film on IMDB is ... drum roll ... Shawshank Redemption?
How does that make any sense at all?
Yep. And has been for as long as I can remember.
It has to be gamed in some way.
It's a conspiracy.
It got briefly replaced by Dark Knight due to some guerilla marketing, but they fixed that.
That film isn't in my top 100.
There are many films in IMDB's top 100 that aren't in mine, but I have to say that I do watch Shawshank Redemption every time it's on.
I mean, it's not Gigli or something.
12:47 PM
Seriously? I thought it was a forgettable film.
No, it's not Gigli or Ishtar or Waterworld.
Hahaha. Waterworld. Oh yeah.
It shows how much damage an actor can do once he gets too big for his britches.
After Dances With Wolves Kevin Costner could do anything he wanted. And it turned out what he wanted was to keep making expensive remakes of Mad Max: Beyond Thunderdome. Who knew?
Still, Waterworld was the bestest movie evar when compared to other crimes against humanity, e.g. imdb.com/title/tt0421051
I still remember that scene from the Simpsons, where Lisa's watching a DVD commentary for the Postman and it just goes like "I'm... I'm sorry. I'm really sorry. I really am."
So tell me if you think this is a bad analogy:
A: Can I call me Anti-Anti-SpamBot or how?

RobustoI disagree with Miel. I don't think Anti-anti-spambot means that you are pro-spambot per se, only that you are against measures taken to defeat spambots. This may be a small distinction, and you may well be a fifth-columnist, or someone who wants to buy peace for our time, or are just kinky that ...

I must say that both the question and the answer totally flew over my head.
I had no idea what he was asking, and I still have no idea what you're saying.
I'm exaggerating, of course, but the point is, I'm afraid that poor vgv8 won't be able to make head or tails of your answer)))
12:54 PM
Well, I don't write for the masses. I write for the cognoscenti.
Did you mean convicts?
A: English word that means "a community of experts"?

Anonymous TypeConvicts: community of experts in crime.

"It's funny because it's true. Funny and true."
I also liked this:
A: English word that means "a community of experts"?

EtherIntelligentsia : intellectuals who form an artistic, social, or political vanguard or elite

Int is probably the worst misspelling of con I have ever seen.
hahah. Hoist with his own petard.
The very utmost bestest example of that kind of self-sabotage was on a board some years ago where someone who was bloviating about psychiatry and getting everything pretty much wrong. I asked point-blank "What makes you think you know anything about psychiatry?" Came the reply: "I read Fraud."
I shit you not.
1:00 PM
You can't make that shit up.
I actually read Freud, but that's the very reason why I am absolutely confident that I don't know a rat's ass about psychiatry.
How's that for a mixed metaphor.
Yeah. Nobody takes him seriously anymore. These days it's all about chemistry, not dream analysis.
Not a mixed metaphor. "Rat's ass" is the only metaphor in there, and by definition something isolated is not mixed.
I mean that one usually doesn't give a rat's ass. What you don't know is jack shit.
But a nice allusion with the rat to psychological experimentation nonetheless.
There's a rather funny movie loosely related to Freud:
1:03 PM
Actually, I do know Jack Shit.
You know, one definition of insanity is trying the same experiment over and over and expecting a different result.
I think that also covers programming too, doesn't it?
Or at least debugging ...
I dunno. It's the computer who's doing stuff over and over again. I'm just typing.
I think not trying the same experiment over and over again is the more dangerous form of insanity.
Religion vs. science.
As for "know a rat's ass about" ... my mind filled in the "give" and I read it as "give a rat's ass" ...
Yeah, but what I actually meant was know, not give.
I'm like that.
You mean you have an unhealthy fascination with rat asses?
Whaddayamean, unhealthy?
1:07 PM
Haha, all right. Sorry for labeling ...
Damn, we do zero in on psychology every single day.
As Wallace Stevens said, "It's the word pejorative that hurts."
As RegDwight says, "It's the word pejorative that I mispronounce most often".
I use the Spanish pronunciation.
Can't help it.
The funniest thing is, in Spanish it's written with a y.
Even the Spanish don't use my Spanish pronunciation.
I've been looking for an online version of "Sailing After Lunch" by Wallace Stevens, but can't find one. That's where I got the line "It's the word pejorative that hurts."
20 hours ago, by Robusto
Lunch? What is this thing called lunch?
1:13 PM
The poem is called "Sailing After Lunch" ... I know about that period of time. Doesn't mean I know about what came before it.
I know little or nothing about the Pleistocene epoch, for example.
Fair enough. You hairsplitter.
Pot. Kettle. Black.
2 days ago, by Kosmonaut
Nobody ever says "pot. kettle. black" either.
Looks like John Berryman just floated in. Favor us with one of your Dream Songs, John?
A direct reference. I knew you'd pick up on that.
People start knowing too much about me.
1:16 PM
What was the name of Brahms' favorite violinist? The one he wrote the Violin Concerto for? I think it was Joachim something-oder-etwas ....
Anyway, there's a great story about those two.
Uh... I would have to look it up, actually.
Joseph Joachim (June 28, 1831 – August 15, 1907) was an Austrian violinist, conductor, composer and teacher of Hungarian and Jewish descent. He is widely regarded as a great and significantly influential violinist of the late 19th century. Life Origins Joseph Joachim was born in Kittsee (Kopčany / Köpcsény), near Bratislava and Eisenstadt, in today's Burgenland area of Austria. He was the seventh of eight children born to Julius and Fanny Joachim. His father was a wool merchant. Joachim was born Jewish, and spent his infancy as a member of the Kittsee Kehilla (Jewish community), ...
Now it's posting links twice...
They were on a train going to a concert in another city. They passed a swampy area (or something) and the violinist remarked "There are lot of flies."
They went and played the concert.
The next day they were returning by train, and passed the same spot.
Brahms said, "That's because it's so hot."
@John Berryman: Dream Song! Dream Song! Dream Song!
No lurking here, you damned slacker!
@RegDwight: Thanks for the link. Yes, Joseph Joachim. I got the Joachim right.
Tja, der Brahms, der hat es faustdick hinter den Ohren.
Faustdick? Thick fist? Not familiar with that idiom.
Tchaikovsky called him "a giftless bastard" but I rather like his symphonies.
He's a sly old dog.
Literally, he has it fist-thick behind the ears.
1:22 PM
I got the literal, but I never would have put it into "sly old dog".
That's idioms for you.
OK, I guess @John Berryman isn't going to put in his own work here, so I'll have to do it:
Páprika? Seriously?
Still a good poem.
What's next? Vice versâ?
Don't be misled by anomalies in Berryman. Just savor it.
Q: Proper representation of vice versa?

C. RossHow should I properly use the phrase vice versa in writing? Is that even the correct spelling?

Had to look up spumoni. How come I'm not familiar with that delicious tastiness?
1:26 PM
Weiss ich nicht.
Spumone (from spuma or "foam"), plural spumoni, is a molded Italian ice cream made with layers of different colors and flavors, usually containing candied fruits and nuts. Typically it is of three flavors, with a fruit/nut layer between them. The ice cream layers are often mixed with whipped cream. Chocolate and pistachio are the typical flavors of the ice cream layers, and the fruit/nut layer often contains cherry bits—causing the traditional red/pink, brown, and green color combination. It is popular in places with large Italian immigrant populations such as the United States and Arg...
I upvoted you vice versa question & comment. I shouldn't be encouraging you, but ...
Not sure how I would go about translating that poem...
You wouldn't.
Some poems are untranslatable.
My point precisely.
1:35 PM
Well, all good poems are, probably.
Most are.
Sometimes longer poems are.
It's actually the amount of translatable poems that is surprisingly large.
Still, as John Ciardi said in his introduction to his translation to The Divine Comedy, even the best translation is a failure.
Or words to that effect.
But I like Robert Pinsky's translation of The Inferno into English very much.
And look: Bernard Knox called it "a brilliant success."
I wonder if that was a slap at the late John Ciardi ... hmm ...
BTW, in case you don't know, Farrar, Straus and Giroux are the high-toned literary publishers in the U.S. So there.
Hats off. The biggest poem I have translated so far without being awfully disappointed with the result had 12 lines.
1:44 PM
I don't even try.
Well, gotta get going. Have to drive in today. Maybe talk to you later.
2:05 PM
@RegDwight Nobody ever says it... they write it all the time!
Hi @Kosmonaut. Please have a look if I'm talking BS here:
A: Why is 'present perfect' present if it happened in the past? And why is it 'perfect'?

RegDwightDisclaimer: I am not a linguist. But my understanding is that Present Perfect is called like that because it combines the present grammatical tense (you have) and the perfect grammatical aspect (done). Compare that to Past Perfect which uses the past tense (you had + done), or the Future Perfect ...

Yes, that is how I understand it.
Phewww. Thanks.
It's just that I don't have a good grasp of certain linguistic terms (we discussed morphosyntactic and agglutinative earlier).
In Russian, aspects are all over the place, but I wasn't sure if the term applies to English.
And couldn't be bothered reading the articles I linked to)))
As I started reading I was thinking that I would mention the Latin sense of "perfect" and you had it right there at the end.
BRB, Xblast time.
2:15 PM
Xblast is a massively-multiplayer bomberman clone??
2:29 PM
Not massively. up to 6.
@Kosmonaut: Nobody says tschuess? I heard it all the time over there.
Sure, tons of people say that. I was referring to "pot. kettle. black"
I used that little "reply" thing but it is really subtle that my comment links to the other one.
Yeah, not the most obvious UI feature of this otherwise excellent chat arena.
2:37 PM
I always find "tschüss" to sound so cutesy, like every store employee is my aunt or uncle.
And they are about to pinch me on the cheek.
Actually, I was about to pinch @RegDwight on the cheek. So the usage was apporopriate.
Well... okay then!
Wha? Oh, some discussion here.
Tschüß is not really cutesy. It's just colloquial.
I know it's not actually cutesy — it sounds cutesy to my English-speaking ear.
Well, "English-hearing ear"
2:45 PM
I actually find it funny because the service at stores is usually not as over-the-top friendly like it is in the US, so it feels colder. But then when I am leaving, suddenly everyone says "tschüss" and I think "awww... you really do like me after all!"
@Kosmonaut: News flash: they don't really like you. They're just pretending.
Thought you need to know that.
Me they like. I can't explain it.
But all the shopkeepers talk with me about you all the time.
Why can't I have my delusions? They're all I have!!!
@RegDwight and I were actually scheduling you for an intervention.
2:49 PM
"Installing Windows Malicious Software Removal Tool"
I don't install malicious tools on my PC.
I sure hope they meant "malicious-software removal tool" and not "malicious, software-removal tool"
I presume that was your point.
I can't remember which city it was, Detroit maybe, where two newspapers merged and they wanted to keep both brands, so the Detroit News and the Detroit Free Press became the Detroit News-Free Press. Urban myth? Maybe.
2:54 PM
Funny stuff, here. I shouldn't be hanging out too much on the main site.
Great aks answer.
And what else could it be other than Detroit?
Thanks @Kosmonaut, it's old chewing gum now. Every time I'm talking about metathesis I feel like I am plagiarizing your comment on meta.
Nothing original, really.
Well, I got that info from someone else too :)
You always find the most consolating words.
In English, if we can create an unrecognizable word for something using Latin (or sometimes Greek), we always feel better about it.
"I'm not afraid of spiders like a little wimp... I have arachniphobia, okay? It's a medical condition!"
3:01 PM
I wonder what the Ancient Greek used for that purpose.
Thought for the day: Are there legitimate words in English that have never been spoken or written? What I mean is, words that can be formed with affixes, the way recognize + -able becomes recognizable.
Nope, turns out Aramaic is nowhere as old as I thought.
@Robusto: Are you asking whether a word that hasn't been used is a "real" word anyway, because the moment someone uses it, everyone knows what it means?
Sort of.
I'm not denying they are real words.
Do they exist and is there a name for them?
3:04 PM
Upcoming neologisms?
I don't think there is really a name — I would call them "potential words", I guess
Or that.
Haha, I like upcoming neologisms
But that sounds like they are going to get used at some point. While potential is neutral.
"We've got a new word that's climbing the charts... it's archivable! Let's use it now"
3:05 PM
Hold on there. I thought archivable was scheduled for Q4 2013.
We're ahead of the time!
Damn, and I wanted to get in on the ground floor of that one.
Yeah, but the question on English.SE happened prematurely and threw the whole thing for a loop. Now it's "out there", and you can't get it back!
See, now I find myself googling whether "ahead of the time" is correct, or whether it should be "ahead of time".
Some days are like that.
@Robusto: I know people have discussed "potential words", but I don't know how to answer the "do they really exist" part.
3:09 PM
Hey guys, can you weigh in on this question, I'm not really qualified:
A: What is the origin of the phrase "hard and fast rule?"

RegDwightHere, fast doesn't mean "(capable of) moving quickly". Much rather, it is being used in the sense "firmly fixed" (see fasten your seatbelts or fast friends). The Phrase Finder says that "This is a nautical term. A ship that was hard and fast was simply one that was firmly beached on land." It add...

I have no idea whether it's more often used negatively than not.
I don't think it is only used in the negative.
Neither do I, but the question is not about "only", it's about "more often".
I would have to search a corpus or five. Easier to ask native speakers for their intuition.
I commented.
Hehe. Except that cleave and cleave are two different words that happen to be spelled the same.
3:12 PM
While fast is truly "auto-oxymoronic".
@RegDwight: It is "ahead of time" ... this is one case where someone who comes from The Land of No Articles would be legitimately flummoxed.
Yeah, Kosmonaut, there's a question for that.
to sprinkle with fine particles / to remove fine particles
Q: English words that are their own antonyms

RegDwightI am looking for a list of all English words that are their own antonyms. Off the top of my head, I can only think of "either", "fast", "to dust" and "to lease", but there must be dozens more. Can you provide a link to a comprehensive list, if such exists? Also, what are such words most commonly...

@Robusto: thanks. That's why I started looking, it didn't feel right.
3:14 PM
In a couple years, there won't be anything interesting to say anymore!
Then we'll have to ... [gasp] ... start dancing?
Google was a disappointment, too. Got me 37M results for "ahead of the time" and only 1M for "ahead of time"
I don't feel like dancing!
Google would be terrible for that.. not only is it multiword, but the word in question is "the"!
Instead of linguistics, @Kosmonaut, you'll have to study dithyrambics.
When the old Joanna plays.
Another one for your enjoyment, @Kosmonaut:
Q: ravel: opposite meanings?

user1823From the definition found at Merriam-Webster and elsewhere, it seems that to ravel has completely opposite meanings; i.e. it means to unravel, to disentangle as well as to entangle. What's going on here?

Screw rock'n'roll, let's dust'n'ravel!
3:17 PM
@Robusto: Oh my god... are you saying I am dithyrambic? Is it operable????
Nah. Once you gots happy feet there's no cure but amputation.
Q: What's the origin of the swear words like the 'F' word?

J AngwenyiSometimes I wonder what is the origin of some of the swear words such as the 'F**K' word which English speakers passionately use. I know this query may sound distasteful, but I would appreciate if someone can shed some light on this.

I voted to close as a dupe. "Too broad" might work, too.
@RegDwight: Now you make me wonder what Shakespeare meant by "Sleep that knits up the ravelled sleeve of care" ... and I thought I knew!
What wondrous wonderfulness!
At least amputation is a nice Latin-sounding activity. I thought you might tell me I would have to get my feet chopped off or something!
3:20 PM
OMFG. "At least amputation is a nice Latin-sounding activity." That's one sentence I was never expecting to read.
No, no, nothing like that.
@RegDwight: I do believe I am the first to ever string those words together in the history of English.
[citation needed]
@RegDwight There are people who are so paranoid about being censored for talking about obscene words here.
Don't tell me!
3:21 PM
Wrong again: Actually, my sources show that Homer P. Farnsworth of Berea, Kentucky spoke those words on Nov. 11, 1955.
Or Robusto, for that matter.
He's the King Swear here)))
Like half the reason they create/participate in a question about a taboo word is so that they can cry at the slightest hint of censorship.
But a lot of the time these questions just haven't been very good.
Yeah, seems like a form of trolling.
@Kosmonaut: that's the main problem, the poor question quality.
Honestly, a really good question about taboo words would be excellent!
3:25 PM
I'll try to think of one. Can the subject be blonde?
I was thinking about populating the site with canonical questions on fuck, cunt, etc., but never got to actually doing it. I'm not really interested. I've already asked too many questions I knew the answer to.
Blonde on blonde.
"Visions of Johanna"
Have you noticed that "vision" is the ability to see but "visions" are never something you are really seeing?
Oh man, I can't believe you tackled this one:
Q: What does "piracy pirates" mean?

vgv8What doe the phrase In Soviet Russia, piracy pirates YOU. mean? What is implied by "piracy pirates YOU" and what - by "IN Soviet Russia"? Update: My difficulty was because The term "pirate" and "piracy" are senseless to apply to Soviet Russia because there was no, strictly speakin...

It seems like there are so many ridiculous things to explain there...
Helmut Heinrich Waldemar Schmidt (; born 23 December 1918) is a German Social Democratic politician who served as Chancellor of West Germany from 1974 to 1982. Prior to becoming chancellor, he had served as Minister of Defence and Minister of Finance. He had also served briefly as Minister of Economics and as acting Foreign Minister. He is the oldest surviving German Chancellor and the last surviving person to have been solely Chancellor of West Germany (Helmut Kohl was Chancellor of both West Germany and reunified Germany). He also is the oldest Federal German Minister surviving after...
Helmut Schmidt once famously said, "Wer Visionen hat, sollte zum Arzt gehen."
3:33 PM
"He who has visions should go see a doctor".
But does German have the same meaning for "Vision" that we have for "vision" in English?
Back to the piracy question, there were indeed so many things I was going to explain, but the OP accepted the answer too fast.
"I have good vision." That kind?
I was going to expand on how "pirate piracy" makes no sense, either, etc.
It's the meme at a level where it has already been circlejerked into complete nonsense
3:36 PM
It depends. If you mean that you can clearly see the road because there's no fog, that would be gute Sicht. If you mean that your eyes are excellent, that would be gute Sehkraft or gutes Sehvermögen.
Can you say "Vision" to mean "foresight"?
No. Voraussicht would be the word.
So, what was the context of Helmut Schmidt's words?
At first, I thought it was a pun.
But the point of the Schmidt quote, and why it was so funny (and still is) is that Vision doesn't have a negative connotation, in fact I would say its default connotation is rather positive, esp. in the context of politics.
So it came pretty unexpected when he said that.
I think he was responding to Willy Brandt, actually.
Okay, so it's like, if in German you say "this politician has no vision" then it means he isn't innovative or forward-thinking?
3:40 PM
"Wer Visionen hat, sollte zum Arzt gehen. - Über Willy Brandts Visionen im Bundestagswahlkampf 1980, zitiert im NDR, auch zitiert als "Wer Visionen hat, soll zum Arzt gehen." siehe Spiegel 44/2002, S.26"
Whoever has visions should see a doctor?
Opthalmological or psychiatrical?
Ummm. Keine Visionen haben might actually work, but it's a bit cumbersome; people would probably just label the politician in question as ideenlos or something.
Are any politicians really ideenvoll?
No. But something can be ideenreich.
Just not politicians.
Politicians don't have vision. They have revision.
3:43 PM
No, they are just plain reich.
Also voll ... of something.
Google: "No results found for 'ideenvoller Politiker'."
8 results for "ideenreicher Politiker".
Hey, I believe you. I was making a joke.
I was interested to check it myself.
They are full of shit is what I was alluding to.
3:47 PM
I know.
I'm not that fast.
To check everything you say.
There isn't really a one-to-one equivalent of full of shit in German, BUT you can say dem hat man ins Gehirn geschissen.
haha, I like that one
I don't understand @mplungian's comment here:
A: Pronunciation and spelling of "asterisk"

RobustoPeople who pronounce it asterix pronounce it wrong. However, it is common in some parts and subcultures of the U.S. for people to reverse the ending -sk sound. So they will say "He axed me a question" instead of "He asked me a question." Some years ago I was producing a TV spot with a well known...

Last comment there.
It appears that he wanted to comment on my answer rather than yours.
Ur in my internets stealing comentz!
Nah, you're spreading stupid comments like a disease. Stop it!
I don't think I can migrate a comment.
Cover your mouth when you answer, please.
3:56 PM
OMG long time no see @kiamlaluno.
@kiamlo: Now your gravatar looks to have a Middle Eastern motif.
OK, I am positive I typed @kiamlaluno there ...
We discussed that yesterday, weren't you around?
I suspect lag spikes on this site make hash out of typing.
What a greeting. :-)
No, I don't think i was.
3:59 PM
yesterday, by RegDwight
Your gravatar now looks like Turkish New Zealand or something.
Did you (plural noun) miss me? ;-)
We (plural noun) has.
12:00 - 16:0016:00 - 00:00

« first day (91 days earlier)      last day (3631 days later) »